Генри Миллер - Книги в моей жизни: Эссе
- Название:Книги в моей жизни: Эссе
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Б.С.Г.-ПРЕСС, НФ «Пушкинская библиотека» (Камертон)
- Год:2001
- Город:Москва
- ISBN:ISBN 5-93381-057-6, ISBN 5-94643-004-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Генри Миллер - Книги в моей жизни: Эссе краткое содержание
Книги в моей жизни: Эссе - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
74
Иностранец равен потомку, будучи современником ( фр.).
75
Клановая пропаганда ( фр .).
76
Предмет особой ненависти; противный до последней степени ( фр. ).
77
Невероятно, но это правда! ( фр .).
78
Да здравствует Франция! Да здравствует Жан Жионо! ( фр. ).
79
Флюгер ( фр .).
80
«Закон Любви и Закон Насилия». [По всей видимости, это очень вольный перевод статьи Толстого «Неизбежный переворот», законченной 5 июля 1909 года. Цит. по изд.: Полное собрание сочинений. Т.38. М., 1936 (с.95–98)]. ( примеч. перев. )
81
См. Приложение, где приведены авторы и книги, упомянутые в моих книгах, а также полный список эссе, посвященных некоторым из них ( примеч. автора ).
82
«И вот приходит ночь, когда к нам приближается столько хищных челюстей, что у нас уже нет сил встать, плоть наша становится такой дряблой, словно ее разжевали в каждом рту. Приходит ночь, когда мужчина плачет, а женщина опустошена» (Из романа Шарля-Луи Филиппа* «Бубу с Монпарнаса») ( примеч. автора ).
*Филипп Шарль-Луи (1874–1909) — французский писатель, автор романа «Бубу с Монпарнаса» (1901), в котором изображено парижское «дно».
83
Очень жаль! ( фр .).
84
Строфу ( фр .).
85
Издана Джоном Лейном, Бодли Хед, Лондон, 1934 ( примеч. автора )
86
Сэр Райдер Хаггард. «Дни моей жизни»: Автобиография. Лондон: Лонгманс, Грин и С°, 1926 ( примеч. автора ).
87
Имеется в виду роман «Она» ( примеч. автора ).
88
П. Д. Успенский. В поисках чудесного. Нью-Йорк: Харкот, Брасе и С°; Лондон: Раутледж и С°, 1949 ( примеч. автора ).
89
Джон Каупер Поуис. Воззрения и прозрения. Нью-Йорк: Дж. Арнольд Шоу, 1915 ( примеч. автора ).
90
Новалис *( примеч. автора ).
*Новалис (Фридрих фон Гартенберг, 1772–1801) — немецкий поэт и прозаик, одна из ключевых фигур в истории романтизма.
91
Морис Магр. Волшебники, провидцы и мистики. Нью-Йорк: Е. П. Даттон и С°, 1932 ( примеч. автора ).
92
«Кришнамурти». Париж: Эдисьон Адьяр, 1932. Эта работа пополнилась теперь другой, озаглавленной «Кришнамурти и единство человека», Париж: Лё Серкль дю Ливр, 1950 ( примеч. автора ).
93
«Ибо размышление сердца — это понимание» ( фр. ).
94
Курсив мой ( примеч. автора ).
95
Бостон: Кристофер Паблишинг Хаус, 1939 (примеч. автора).
96
Согласно Грегори Месону, автору книги «Помнить Мейн», слова Дьюи звучали так: «Можете стрелять, когда будете готовы, Гридли» ( примеч. автора ).
97
Горные племена на островах Филиппинского архипелага ( примеч. перев. )
98
Как всегда ( фр .).
99
Эдит Гамильтон. Великая эпоха греческой литературы. Нью-Йорк: У. У. Нортон, 1942 ( примеч. автора ).
100
Там же (примеч. автора).
101
Еще проще ( фр .).
102
Наоборот ( лат. ).
103
Атмосфере ( фр.).
104
«Завоевание Мексики и Перу» ( примеч. автора ).
105
«Очень трудно не заметить „американский ужас“ — и почти невозможно, полагаю, объяснить его тем, кто не видел того, что видели его жертвы. Этот ужас мог быть громадным — и совсем крохотным. Многие вещи такого сорта определяются по запаху: думаю, что этот специфический ужас воняет старым лаком и неописуемой гнилью — как гроб американца, который уже начал разлагаться. Самое любопытное, что ужас этот способны представить только люди с воображением. Это больше, чем просто отрицание всего зрелого, прекрасного, гармоничного, мирного, органичного, идеального. Это и не отрицание вовсе! Все ужасающе позитивно. Я думаю, причиной этого является жуткая вульгарность в сочетании со звериной свирепостью лемура. Это любимый танец в стиле „данс макабр“ — танец безумного самоутверждения. В этом есть некий глубокий антагонизм с самой сущностью того, что на протяжении десяти тысяч лет созидали для нас древние культуры» (из «Автобиографии» Джона Каупера Поуиса) ( примеч. автора).
106
Нестыковка (фр .).
107
Меня зовут Луи Салавен! ( фр .).
108
Люмпен ( фр. ).
109
См. заметку об Эжене Сю в конце этой главы ( примеч. автора ).
110
«Философия в будуаре» ( примеч. автора ).
111
Элифас Леви (Альфонс Луи Констан). История магии. Лондон: Уильям Райдер и сын, 1922 (примеч. автора ).
112
Полнота, переизбыток (греч. ).
113
Любопытно, что Лотреамон сказал почти то же самое: «Нет ничего непостижимого» ( примеч. автора ).
114
Этот и другие отрывки из книги Джеффриса «История моего сердца» цитируются по публикации издательства Холдмен-Джулиус (примеч. автора ).
115
Рискованной ( фр. ).
116
Я люблю ( лат. ).
117
Краткого очерка, резюме ( фр .).
118
См. в моей книге «Плексус» пародию на его «Мотив бесконечности» ( примеч. автора ).
119
Курсив мой ( примеч. автора ).
120
Очень близко к мыслям Метерлинка, изложенным в «Магии звезд» ( примеч. автора ).
121
И она права! ( фр. ).
122
Викинг-Пресс, Нью-Йорк, 1946 ( примеч. автора ).
123
В тексте дается французский оригинал этого письма ( примеч. перев .).
124
Брюссельская еженедельная газета. Перестала выходить уже после того, как была написана эта глава ( примеч. автора ).
125
Мимоходом ( фр .).
126
Книги Эли Фора ( примеч… автора ).
127
Английская пословица, соответствующая русской «ехать в Тулу со своим самоваром» ( примеч. перев. ).
128
Дорогой и великий учитель ( фр .).
129
Курсив принадлежит самой мисс Салливан ( примеч. автора ).
130
Великий труд ( лат .).
131
Из книги Алана У. Уатса «Дзен». Стэнфорд (Калифорния): Джеймс Лэдд Делкин, 1948 ( примеч. автора ).
132
Из книги «Космологическое око». Нью-Йорк: Нью Дирекшнз; Лондон: Эдишн Поэтри, 1938 ( примеч. автора ).
133
И это в самом деле великолепно, как я уже писал вам в открытке ( фр. ).
134
Интервал:
Закладка: