Андрей Дельвиг - Мои воспоминания. Том 1. 1813-1842 гг. [litres]
- Название:Мои воспоминания. Том 1. 1813-1842 гг. [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Нестор-История
- Год:2018
- Город:СПб.
- ISBN:978-5-44691-382-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Дельвиг - Мои воспоминания. Том 1. 1813-1842 гг. [litres] краткое содержание
Мои воспоминания. Том 1. 1813-1842 гг. [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
97
Краткие сведения о некоторых технических вопросах, касающихся старой водопроводной системы Москвы ( фр. ).
98
Добавлено составителем, Алексеем Александровичем Дельвигом.
99
1) Любимов С. В. Титулованные роды Российской империи. М., 2004. С. 234.
100
1) Hildebrandt Ad. M. Wappenbuch des westfälischen Adels. Bd. 2. Görlitz 1901–1903. Taf. 93.
101
2) Damier P. E. von. Wappenbuch sämmtlicher zur Ehstländischen Adelsmatrikel gehöriger Familien. Reval, 1837.
102
3) Гербовник А. Т. Князева 1785 г. СПб., 1912. С. 43; переизд.: М., 2008. С. 72. В данной статье при нумерации полей герба мы будем придерживаться схемы, предложенной С. Н. Тройницким.
103
1) См.: Степанов В. П. Русское служилое дворянство 2-й половины XVIII в. СПб., 2000.
104
2) Klingspor K. A. Baltisches Wappenbuch. Stockholm, 1882. Taf. 25.
105
3) Клингспор К. А . Прибалтийский гербовник // Гербовед. 2001. № 53. С. 31.
106
4) Гербовед. 2001. № 53. Вкл. л. 10.
107
5) Лукомский В. К., Типольт Н. А., бар. Русская геральдика. М., 1996. С. 39.
108
1) Гербовник А. Т. Князева 1785 г. С. 43; переизд.: С. 72.
109
2) См., напр.: Богомолов С. И. Российский книжный знак. 1700–1918. 2-е изд., испр. и доп. М., 2010.
110
3) См. об этом: Гербовник А. Т. Князева 1785 г. Там же.
111
1) Гербовник А. Т. Князева 1785 г. С. 43; переизд.: С. 72.
112
2) Арсеньев Ю. В. Геральдика. Ковров, 1997. С. 154–155.
113
3) Стародубцев Н. Н. Иллюстрированный словарь по геральдике. Донецк, 1996. С. 112.
114
1) Дельвиг Ан. А. Записки барона Анатолия Александровича Дельвига. М., 2016. С. 36.
115
2) Винклер П. П. фон. Гербы городов, губерний, областей и посадов Российской империи, внесенные в «Полное собрание законов» с 1649 по 1900 г. Репринт. воспр. изд. 1899 г. М., 1991. С. 166. Описание герба таково: «В серебряном поле протекающая река Черная; сей цвет доказывает ее глубину, а по обеим ее сторонам – по зеленому снопу травы».
116
1) Пастуро М. Геральдика. М., 2003. С. 58.
117
2) Медведев М. Ю. Выезжие семейства и их «выезжие» гербы // Проблемы признания и утверждения в правах российского дворянства высших сословий народов Российской империи и иностранных дворян. СПб., 1997. С. 37.
118
1) Eesti Ajaloo Arhiiv. Ф. 1674. Оп. 2. Д. 53. Искренне благодарим барона Алексея Александровича фон Дельвига за указание этого ценного архивного источника.
119
Выдержка из письма содержится в рукописи «Моих воспоминаний» А. И. Дельвига, озаглавлена «Приложение ко II главе», переписана той же рукой, что и весь текст, и помещена на отдельном листе сразу после II главы. Письмо В. П. Титова, «архивного юноши» и писателя в 1820-е гг., а позже дипломата в чине действ. тайного советника, члена Государственного Совета и председателя Археографической комиссии, адресовано А. В. Головнину, статс-секретарю и действ. тайному советнику, министру просвещения с 1861 по 1866 г. Приведенная А. И. Дельвигом выдержка касается истории создания повести «Уединенный домик на Васильевском острове», помещенной в «Северных цветах» 1829 г. под авторством Тита Космократова (литературный псевдоним В. П. Титова). Т. Г. Цявловская в статье «Влюбленный бес»: Неосуществленный замысел Пушкина (Пушкин: Исследования и материалы / АН СССР. Ин-т рус. лит. (Пушкин. Дом). М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1960. Т. 3. С. 101–130) сообщает о том, что в начале XX в. «целая плеяда русских писателей и литературоведов триумфально встретила появление „новой пушкинской повести“»… в ответ на «сенсационное сообщение В. П. Титова о том, что его повесть „в строгом историческом смысле… вовсе не продукт Космократова, а Александра Сергеевича Пушкина“» (с. 127 указ. изд.). «Сенсационное сообщение», то есть письмо В. П. Титова, было помещено на с. 158 первого тома «Моих воспоминаний» А. И. Дельвига издания Румянцевского музея 1912–1913 гг. На него и ссылается Т. Г. Цявловская. Уже столетие благодаря публикации письма В. П. Титова своему земляку А. В. Головнину длится полемика вокруг авторства «Уединенного домика»; одна из последних обобщающих работ на эту тему – статья Е. В. Кардаш «Повесть В. П. Титова „Уединенный домик на Васильевском“» (Пушкин и его современники: Сб. науч. трудов / РАН. Ин-т рус. лит. (Пушкин. Дом). Вып. 5 (44). СПб.: Нестор-История, 2009. С. 373–390). Как следует из «Моих воспоминаний», отношения между А. И. Дельвигом и А. В. Головниным, приближенным к великому князю Константину Николаевичу, были дружескими на протяжении многих лет, а с 1872 г. – особенно тесными и доверительными. Скорее всего, от самого Головнина Дельвигу и было известно о знаменитом теперь письме В. П. Титова.
120
Включено автором воспоминаний, Андреем Ивановичем Дельвигом. Озаглавлено: Приложение к IV главе «Моих воспоминаний». Помещено сразу после IV главы, с нового листа.
121
Добавлено составителем, Алексеем Александровичем Дельвигом. Документ хранится в РГИА. Ф. 1343: Третий департамент Сената. Оп. 18: 1813–1894 гг. О сопричислении к дворянскому сословию. Литера «В». Д. 2182l. Л. 209–215 об.
122
Подлинник не озаглавлен. В правом верхнем углу первого листа надпись: Съ Копiи Копiя . В дважды переписанном документе имеются неясности; здесь оговариваются в постраничных примечаниях.
123
В подлиннике Поленѣ. Значение слова неясно; возм., следует читать Понежѣ в значении, близком к библейскому: «И рече Авраам: понеже мне не дал еси семене, домочадец же мой наследник мой будет» (И сказал Авраам: вот , Ты не дал мне потомства, и вот , домочадец мой наследник мой. Быт. 15:3).
124
Возм., правильно: предоставляю.
Комментарии
1
Это слова, которые любил говаривать автор книги после чтения стихотворения своего двоюродного брата Антона Дельвига ( Блюмин Г. З. Рублевка, скрытая от посторонних глаз: История старинной дороги. М.: Центрполиграф, 2015. С. 21–22):
Под фиалкою журчит
Здесь ручей сребристый,
С ранним днем ее живит
Он струею чистой.
Но от солнечных лучей
Летом высохнет ручей.
2
Дашков Василий Андреевич (1819–1896) – из потомственных дворян Рязанской губ., этнограф, деятель культуры и просвещения, меценат, коллекционер, жертвователь, даритель, сотрудник Румянцевского музея, директор. Окончил юридический ф-т Имп. Моск. ун-та.
3
Утин Яков Исаакович (1839–1916) – тайный советник (1885), предприниматель, финансист, окончил юридический ф-т Имп. С.-Петерб. ун-та (1860), участвовал в издании рукописного журнала «Студенческий мир», потом служил в Министерстве юстиции, затем член правления Петерб. учетного и ссудного банка (1885–1916), директор правления общ-ва Московско-Виндаво-Рыбинской ж. д. (в каковом статусе он, вероятно и познакомился с автором), входил в руководство многих акционерных обществ и фирм. Был близок к правительственным кругам, поддерживал дружеские и деловые связи с графом В. Н. Коковцовым, участвовал в переговорах с представителями франц. деловых кругов в Париже о предоставлении России займа (1906). См. о нем: Колышко И. И. Великий распад. Воспоминания. СПб.: Нестор-История, 2009. По указателю имен на с. 455.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: