Сергей Азарян - Дорога их жизни – 2. 1946—1952 гг
- Название:Дорога их жизни – 2. 1946—1952 гг
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005339348
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Азарян - Дорога их жизни – 2. 1946—1952 гг краткое содержание
Дорога их жизни – 2. 1946—1952 гг - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Они все в Барнауле и перед началпм игры будут тут, Сем.
В этот момент в барак вошел дежурный по лагерю с надзираттелем и обратился к
Мордаку;
– Василич, начальник просил, чтобы Немца проводила до него.
– Но если начальник просил, мы не возражаем, – сказал Мордак, – Немец все путём, можете идти.
* * *
(Время 19 часов 52 минута 25-го марта 1950 года).
Москва. Площадь Держинского. Генерал полковник Сафонов ознакомился полчаса назад сообщение из Германии;
«Дельмар Алексу. По указанию Гелена с курьером в Барнаул отправили чистые выездные документы на два человека и двести тысяча долларов агенту ЦРУ Майклу. Из Барнаула агентами Халилом и Смитом будут вывозить алмазные камни общим весом до шестьдесят каратов. По проверенным данным с 31-го марта по 22-ое апреля 1950 года под началом Джеймса Хиггинса будут проводится теракты в Москве, Самаре, Ростове и других городах».
Сафонов задумался; «Это уже серьезно, Гелен. Необходимо тобой заняться, и притом немедленно» и нажал кнопку звонка соединяющий с приёмкой. Зашел адъютант;
– Слушаюсь, товарищ генерал полковник.
– Срочно, Гриша, просите на совещание ко мне, генерала Тихомирова и полковника Карташова, – сказал Сафонов.
Адъютант подал честь и вышел выполнять приказ Сафонова. Минут через десять он опять зашел и доложил;
– Товарищ генерал полковник, полковник Карташов на заданиях в Ленинграде и будет сегодня ночью, а Тихомиров прилетит из Новосибирска в 6.00 часов утра.
– Хорошо, Гриша, тогда передайте им, что на утро в 9.00.
* * *
(Время 20 часов 31 минута 25-го марта 1950 года).
Алтайский край. Боровиха. Когда Миро с дежурным лагеря и надзирателем
подошли к административному зданию, у порога встретили капитана Сарванцева.
– Немец, начальник знает, так, что пошли.
– А, куда? – спросил Миро.
– У бабы Любаши день рождение, – посмеялся Сарванцев.
– Понял, – также посмеялся Миро, и тоже в шутку сказал, – а подарки?
– Придумаем, что ни будь, – сказал Сарванцев и направились к выходу лагеря.
Через десять минут они подошли к дому №14 бабы Любаши на Тракторской улице и
зашли. Их там ждали. За столом сидели Халил со Смитом, а возле окна водитель Иван. Они поприветствовали с друг другом, а потом Халил обратился к Сарванцеву;
– С нашей стороны мы в банк будем внести около пятьдесят баков и после выигрыша ваша доля десять процентов.
– Хорошо, Халил, я передам начальнику, – сказал Сарванцев, и на миг подумав, он продолжил, – если все, тогда мы пойдем.
– С вами у меня все, – сказал Халил и собрав мысли добавил, – но я привез товар по
просьбе Мордака и хотел с Вашего позволения переговорить с Немцом, притом мне нужно ему показать товар.
– Хорошо, Халил, – сказал Сарванцев.
Миро с турком вышли во двор и зашли в сарай. Там на турецком Халил обратился к нему;
– Sana bir mektubum var, Аlman (У меня есть письмо для Вас, Немец).
– Kimden? (От кого? -удивился Миро.
– Прочтете, узнаете, – посмеялся Халил, из кармана вынул конверт и отдал Миро. Он аккуратно открыл конверт и прочитал письмо;
«Пауль и Ганс, приветствую Вас!
Я нашел Вас и очень рад этому. Когда я узнал, что Вы там, решил любым образом
помочь, вывести Вас оттуда. На Ваше имя приготовлены чистые документы, чтобы Вы могли выехать в Тегеран. Тот, кто Вам дал это письмо, поможет выехать из этой дыры-220350 ЛТ. Ваш В.Х».
Миро задумался; «Вот себе новость, неужели это Виктор. Но ведь он потерялся и как мог выйти на нас. Просто не понятно. Срочно необходимо эту новость передать Деду». Голос Халила прервал его задумки;
– Güzel bir mektup mu? (Ну как, хорошее письмо?).
– Anladığım kadarıyla ben ve bir arkadaşım hakkında çok iyi bir bilgin var, Halil. (Я понимаю, Вы про меня и друга хорошо информированы, Халил), – сказал Миро, и передав письмо ему, продолжил, – Burada Almanca olarak, sanırım okuyacaksın (здесь на немецком, думаю прочтете).
Прочитав письмо, он обратно вернул Миро и на турецком сказал;
– Seni biliyorum Alman ve her şey yolunda (Про Вас знаю, Немец, и у меня все готово), – и на миг подумав, добавил, – Sadece sizin rızanız ve ne zaman ayrıldığımız (Только Ваше согласие и когда выезжаем).
– Bencemaçtanvemalalışverişindensonrahazırolacağız, Halil (Думаю, после игры
и обмена товаров, мы будем готовы, Халил), – сказал Миро.
– Alman, sonraanladım (Ну что, Немец, тогда договорились), – сказал Халил, – sonra
gideceğiz, yoksaarkadaşlarımendişelenecek (тогда будем идти, а то волноваться будут наши друзья).
Уже через минут десять Миро с Саранцевымпопрощались с ними и вышли. Когда дошли до дома Сарванцева, тот сказал;
– Немец, я устал, зайду, прилягу, Вы идите, утром поговорим.
– Хорошо, начальник, – сказал Миро, и они разошлись.
Он тронулся, не понял, как дошел до дома бабы Дуси и стоит перед дверью. «Если
пришел, значит нужно зайти», – сам себе проговорил Миро и постучал дверь.
– Кто там, – он услышал голос Хильды.
– Это тот, кого не ждешь, – сказал Миро.
Она открыла дверь и кинулась в объятия Миро. Нежно и жадно целовались минут пять, затем зашли в хату.
– Как это, я тебя не ждала любимый, – обиделась она и беря руку Миро, сказала, – бабы Дуси нет дома, она на пару дней уехала в Барнаул к сыну.
Он понял, и они жадно, нежно целовались, разделись и легли в постель. Долго они не уснули. Где-то в 3.00 когда Хильда открыла глаза, она увидела, как в гостиной горит лампа. Она накинула на голое тело халат и зашла. Миро, что-то писал. Она подошла нежно поцеловала его и сказала;
– Что ты пишешь, милый.
– У меня такая новость, что не поверишь, Хиля, – сказал Миро, и из кармана вынув письмо, добавил, – на прочитай.
Хильда прочитала письмо и замерла. Но через минуту придя в себя, спросила;
– Это от Виктора?
– Да, милая, это он, и не понимаю, как он нас нашел.
– И, что будем делать, любимый?
– Я написал сообщение и с письмом, сейчас отправим Деду, а после подумаем.
– Чуть не забыла, Карпов мне дала копью телеграммы, адресованному Колосову и попросил, чтобы мы отправили текст в Москву, – сказала Хильда, и из шкафчика вынула телеграмму и отдала Миро. Он прочитал и сказал;
– Хильда, сейчас, я занесу передатчик и мы все это отправим деду.
* * *
(Время 9 часов 11 минута 25-го марта 1950 года).
Москва. Площадь Дзержинского. В своем кабинете генерал полковник Сафонов проводил совещание с генералом майором Тихомировым и полковником Карташовым. Они анализировали сообщение Дельмара, как в кабинет вошел начальник отдела связи и шифровок, майор Зазуля.
– Разрешите, товарищ генерал полковник?
– Что там, Зазуля? – спросил Сафонов.
– На Деда две срочные радиограммы, – сказал Зазуля и бумажную папку положив на
стол перед Тихомирова, вышел.
Тихомиров открыл и прочитал первое сообщение;
«МиС Деду. Прибыл турок Халил со Смитом на игру с товаром на четыре коробки. С Якутии прибыл представитель братвы по кличке Гюрза с алмазными камнями общим весом на 70 каратов. Полковник Колосов и капитан Саранцев полностью замешаны во всех преступных мероприятиях преступных группировок и иностранных резидентов. К
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: