Виктория Швейцер - Марина Цветаева
- Название:Марина Цветаева
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Молодая Гвардия»6c45e1ee-f18d-102b-9810-fbae753fdc93
- Год:2002
- Город:Москва
- ISBN:5-235-02547-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виктория Швейцер - Марина Цветаева краткое содержание
Биография Марины Цветаевой полна драматизма, как судьбы многих героев Серебряного века. И все же жизнь этой женщины-поэта не похожа на жизнь большинства ее современников. Борясь с труднейшей реальностью, преодолевая быт, Цветаева жила на высотах духа, открывая читателям просторы Бытия.
Книга Виктории Швейцер – исследование, написанное на основе многолетней работы в архивах, встреч со знавшими Цветаеву людьми, серьезного и плодотворного анализа ее творчества. Автор повествует о своей героине с мудрой любовью понимания, приближая читателя к неповторимому миру этой высокой и одинокой души.
Марина Цветаева - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
18
Кудрова И. Листья и корни // Звезда. 1976. № 4; Воскрешение и постижение // Нева. 1982. № 12.
19
Цветаева А. Корни и плоды // Звезда. 1979. № 4.
20
Валентинов Н. Два года с символистами. Станфорд: Изд. Гуверовского ин-та, 1969. С. 151, 157, 158.
21
В кабинете Ивана Владимировича висел портрет Марии Александровны в гробу.
22
Эллис. Арго. Две книги стихов и поэма. М.: Мусагет, 1913. С. 29.
23
По окончании работы над переводом М. Цветаева узнала, что «Орленок» Э. Ростана уже переведен Т. Щепкиной-Куперник. Цветаева спрятала или уничтожила свой перевод и никогда о нем не вспоминала. Текст его не сохранился.
24
Степун Ф. Бывшее и несбывшееся. Нью-Йорк: Изд. им. Чехова, 1956. Т. 1. С. 270.
25
Белый А. Начало века. М.; Л.: ГИЗ, 1933. С. 86.
26
Цит. по книге: Цветаева М. Вечерний альбом. Стихи. Париж: Лев, 1980. С. 6.
27
Брюсов В. Далекие и близкие. М.: 1912. С. 189, 197 (далее без ссылок).
28
Гумилев Н. Письма о русской поэзии. Пг.: Мысль, 1923. С. 113, 114.
29
Ходасевич В. Собр. соч. В 4 т. М.: Согласие, 1997. Т. 4. С. 7.
30
Блок А. Собр. соч. В 8 т. Т. 8. М.; Л.: Худож. лит., 1963. С. 345.
31
Одиссея / Пер. В. А. Жуковского. Песнь XI. Стихи 14–15.
32
Волошин М. Константин Богаевский // Аполлон. Петербург, 1912. № 6. С. 7–11.
33
По словам биографа Е. П. Дурново-Эфрон И. Жук-Жуковского, она не была племянницей московского генерал-губернатора П. Н. Дурново и никогда не жила в его доме, о чем упоминают пишущие о муже Цветаевой и его матери и как считала их дочь. См.: Жук-Жуковский И. Елизавета Петровна Дурново-Эфрон // Каторга и ссылка. М., 1929. № 61 (12). С. 145–163.
34
Эфрон С. Детство. М.: Оле-Лукойе, 1912. С. 106–138.
35
Полякова С. [Не]закатные оны дни: Цветаева и Парнок. Ann Arbor: Ardis, 1983. С. 106.
36
Волошин M. Стихотворения и поэмы. В 2 т. Т. 2. Париж: ИМКА-Пресс, 1984. С. 202, 206.
37
Цветаева А. Воспоминания. С. 464.
38
Гринева (Кузнецова) М. И. С Мариной Цветаевой. Воспоминания. Цит. по самиздатской копии 70-х гг. (далее без ссылок).
39
Письмо от 8 ноября 1921 г.
40
Швейцер В. Страницы к биографии Марины Цветаевой // Russian Literature. Amsterdam. 1981. LX. С. 341.
41
РГАЛИ. Фонд 769, on. 1, ед. хр. 290.
42
«Письмо к Амазонке» написано по-французски. Издано: Zvétaieva M. Mon frère féminin. Lettre à l'Amazone. Paris: Mercure de France, 1979; по-русски впервые в переводе К. M. Азадовского: Цветаева М. Письмо к Амазонке (Еретья попытка чистовика) // Звезда. 1990. № 2. С. 183–190. За помощь в переводе цитат из «Mon frère féminin. Lettre à l'Amazone», a также других французских текстов сердечно благодарю профессора Mount Holyoke College Catherine LeGouis.
43
Парнок С. Собрание стихотворений. СПб.: Инапресс, 1998. С. 204.
44
У Парнок были рыжие волосы.
45
Выделено мною. – В. Ш.
46
Обе цитаты: PLAJIH. Фонд 2080, оп. 1, ед. хр. 21.
47
Цит. по: Цветаева М. Стихотворения и поэмы / Вступ. ст., подгот. текста и примеч. Е. Б. Коркиной. Л.: Сов. писатель, 1990. С. 703.
48
Выделено мною. – В. Ш.
49
Отмечу, что исследовательница жизни и творчества Софии Парнок С. Полякова толкует эти слова Цветаевой в обратном моему смысле: катастрофа разрыва. (См.: Полякова С. Указ. изд. С. 61, 125.) Ее выводы часто представляются мне произвольными.
50
Сборник «Юношеские стихи» был подготовлен к печати зимой 1919/20 г., но по не зависящим от Цветаевой обстоятельствам не был опубликован. Отдельные стихи из него появлялись в периодике в разное время; полностью «Юношеские стихи» были напечатаны на Западе в 1976 г. Под названием «Версты» Цветаева выпустила две книги стихов. В одной были собраны стихи 1916 г.; она была издана в Москве Еосударственным издательством в 1922 г. и на титульном листе помечена: Выпуск I. В литературе о Цветаевой она упоминается как «Версты» I. Во вторые «Версты» вошла часть стихов, написанных в 1917–1920 гг. Этот сборник издан в Москве издательством «Костры» в 1921 г.
51
Иванов В. Собр. соч. L. 2. Брюссель, 1974. С. 331.
52
Цит. по: Герцык Е. Воспоминания. М.: Моск. рабочий, 1996. С. 151, 152.
53
Герцык А. Стихотворения. СПб., 1910. С. 49.
54
Герцык Е. Указ. изд. С. 176.
55
Герцык А. Указ. изд. С. 59.
56
Степун Ф. Указ. изд. L. 1. С. 280.
57
Ахматова А. Стихи и проза. Л.: Лениздат, 1977. С. 567, 574.
58
Мандельштам О . Соч. В 2 т. М.: Худож. лит., 1990. L. 2. С. 289, 260.
59
РГАЛИ. Фонд 237, оп. 2, ед. хр. 216.
60
Мандельштам в записях дневника С. П. Каблукова / Публ. и сопроводит, текст А. Морозова // Вестник русского христианского движения. Париж – Нью-Йорк – Москва, 1979. № 129. С. 152.
61
Мандельштам Н. Вторая книга. М.: Моск. рабочий, 1990. С. 380.
62
Мандельштам О. Указ. изд. Е. 1. С. 577.
63
Мандельштам в записях дневника С. П. Каблукова. С. 153.
64
Мандельштам О. Указ. изд. Т. 2. С. 146.
65
В другом варианте: «Переминались у ворот...»
66
Мандельштам Н. Указ. изд. С. 380.
67
Цитаты из писем В. Ходасевича по кн.: Ходасевич В. Некрополь. Воспоминания. Литература и власть. Письма Б. А. Садовскому. Предисл. и коммент. Н. Богомолова; Примеч. к письмам и заключительная ст. И. Андреевой. М.: СС, 1996. С. 358–359, 422.
68
Исторический вестник. Пг., 1917. Т. 147. С. 51.
69
РГАЛИ. Фонд 2080, оп. 1, ед. хр. 5.
70
Катанян В. Маяковский. Лит. хроника. 4-е изд. М.: ГИХЛ, 1961. С. 82.
71
Исторический вестник. Т. 147. С. 1, 80.
72
Блок А. Собр. соч. В 8 т. Т. 8. С. 480.
73
Каменский В. Степан Разин // Каменский В. Поэмы. М.: Худож. лит., 1961. С. 74–75. Поэма написана в основном до революции и кусками входила в прозаический роман В. Каменского «Стенька Разин» (1916).
74
Волошин М. Указ. изд. Т. 1. С. 261.
75
Пушкин А. С. Поли. собр. соч. В 10 т. Т. 8. М.: Изд-во АН СССР, 1958. С. 186–187.
76
РГАЛИ. Фонд 2080, оп. 1, ед. хр. 45.
77
Волошин М. Указ. изд. Т. 1. С. 496.
78
Там же. С. 226, 344, 491.
79
Не обыгрывает ли здесь Цветаева строку из коммунистического гимна «Интернационал»: «Кто был ничем, тот станет всем...»?
80
В конце 1920 года Вс. Мейерхольдом была задумана по собственному сценарию пьеса «Григорий и Дмитрий», в которой должны были встретиться два мальчика – царевич Димитрий и Григорий Отрепьев. Предполагалось, что писать пьесу будут Мейерхольд, В. Бебутов и Сергей Есенин, но замысел этот не был осуществлен. Известно, что и Цветаева примерно в те же годы работала над пьесой «Дмитрий Самозванец», рукопись которой не сохранилась.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: