Натан Гимельфарб - Записки опального директора
- Название:Записки опального директора
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Натан Гимельфарб - Записки опального директора краткое содержание
Записки опального директора - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
знакомился я с новыми публикациями по отраслевой технике и технологии, готовил статьи в научно-технические издания, писал заявки на патенты и изобретения, выполнял другую творческую работу. В эти часы, на свежую голову, легче решались сложные задачи, яснее были мысли. Теперь не было работы и жизнь стала какой-то пустой, никому не нужной, и от этого становилось мучительно больно. Я отчётливо понимал, что это не временное явление, что это навсегда, что той привычной жизни пришёл конец и потому, казалось, что моё существование здесь бессмысленно.
Анечка сопереживала вместе со мной. Всю нашу совместную жизнь у нас были общие интересы. Мы закончили один институт, имели одну специальность и работали всегда вместе, рядом. Она принимала живое участие не только в моих служебных делах, но и в творческой работе. Каким-то десятым чувством и присущей ей интуицией она часто находила нужное решение и единственный выход из, казалось, безвыходного положения. Мой верный и бессменный спутник жизни лучше других понимала мое нынешнее состояние и мы оба страдали.
Наши переживания перенеслись и на детей. Они их заранее предвидели. Вовочка поэтому и не настаивал на нашем отъезде, и не раз советовал хорошенько подумать перед тем, как принять окончательное решение. Теперь, когда их предположения подтвердились, они всячески пытались нам помочь, но это было не в их силах.
Трудно и очень непросто проходила наша адаптация в новом обществе.
9
В конце сентября нам впервые пришлось участвовать в еврейских праздниках. Торжества начались с празднования Рош-Хашана, нового 5753-го года, включали “Субботу Суббот” (Йом Кипур) - день всепрощения, Сукот - праздник собирания плодов и заканчивались Симхат-Торой, что с иврита переводится, как “Радость Торы”.
Так же, как не знали мы практически ничего об еврейской жизни, не имели мы и понятия об еврейских праздниках. В течении жизни трёх поколений евреев Советского Союза из нас успели вышибить всё, что в нас сохранилось от наших предков. Были оборваны связи с древней и богатой культурой, с освещённой веками традицией. Нас лишили даже собственного родного языка. Мы потеряли чувство солидарности с еврейством.
Вспомнились советские праздники. У нас было два больших праздника: Первое мая и День Октябрьской революции. Это были революционные праздники и их отмечали очень широко. В эти дни не работали, а часто их совмещали и с выходными днями и праздник продолжался три или четыре дня подряд. Улицы одевались в кумачовый наряд, украшались разноцветной иллюминацией, на фасады домов вывешивались портреты правящего партийного вождя, а на центральной площади, рядом с трибуной, монтировались огромные фотографии членов Политбюро.
В канун праздника проводились торжественные собрания парткомов и исполкомов всех уровней, а также на предприятиях, в организациях и в учебных заведениях. На них произносились речи, посвящённые торжеству и достигнутым успехам в соцстроительстве, работе и учёбе. Все они читались по бумажке и были однообразными и нудными. Зато, после торжественной части всегда были концерты, а после них проводилась “неофициальная” часть, где только начиналось веселье. В буфетах продавались дефицитные закуски и напитки, играла музыка, были танцы, звучали песни.
На предприятиях, где мне довелось работать, праздничные собрания проходили особенно торжественно, так как совмещались обычно с вручением Переходящих и Памятных знамён за достигнутые успехи в социалистическом соревновании. В них часто принимали участие секретари обкома и горкома партии, министр и другие почётные гости, которые, как правило, не отказывались и от участия в неофициальной части, сопровождаемой непременным застольем.
В праздничных шествиях, призванных демонстрировать монолитную сплочённость народа и его солидарность с политикой партии, участвовали десятки, а в крупных городах сотни тысяч людей, включая детей школьного возраста.
Формально участие в демонстрациях было добровольным, но тем, у кого не было желания в них участвовать, после этого не раз об этом напоминали лишением премиальных или иных поощрений, а некоторые, кто постоянно от этого отказывался, попадали в списки неблагонадёжных, из которых долго не могли выбраться. Те же, кто проявлял особое усердие и нёс ещё при этом портрет, знамя или транспарант, поощрялись морально и материально. Таким образом удавалось обеспечить массовое участие трудящихся и демонстрировать при этом единство партии и народа. В
годовщины Октябрьской революции проходили и военные парады, отражавшие силу и мощь армии, авиации и флота.
В праздничные дни устраивались народные гулянья и маёвки в пригородных лесопарках и других местах массового отдыха. Играли оркестры, устраивались игры и танцы, работали буфеты. Отличительной особенностью этих мероприятий была массовая пьянка. В отличие от других товаров водка никогда не была в дефиците. Она была в изобилии и каждый мог её заполучить по потребности. Вряд ли где-нибудь ещё так много пили, как у нас, особенно на торжествах.
Религиозные праздники властями ТАМ не признавались и эти дни всегда были рабочими. Это касалось всех религий, не говоря уже об иудейской.
Здесь же всё по-другому. Тут тоже есть государственные праздники. Главным из них является День Независимости, считающийся национальным праздником США. В этот день производятся праздничные салюты и не работают государственные учреждения и предприятия, но масштабы празднования не идут ни в какое сравнение с тем, например, как отмечаются религиозные праздники. Только теперь мы по-настоящему поняли, что значит полная свобода вероисповедания, которая формально признавалась и Конституцией СССР. Этой свободой тут одинаково могут пользоваться верующие любой конфессии. В дни праздников люди не работают столько, сколько это требуется нормами и традициями, и имеют возможность исполнять все полагающиеся религиозные обряды.
В полной мере такой возможностью обладают и евреи. К услугам верующих десятки синагог различных направлений иудаизма, обладающих добротными залами, учебными и методическими центрами, а также другими помещениями для выполнения специальных обрядов. Они в состоянии обеспечить надлежащий сервис в любое время, включая субботние дни. Однако во время больших еврейских праздников, когда в синагогу приходят практически все американские евреи, порой и этих довольно просторных залов не хватает и приходиться снимать на эти дни дополнительные помещения с более вместительными залами.
Вот и в том году синагога, членами который были наши дети, для праздничной молитвы в дни Рош Хашана и Йом Кипура сняла большой актовый зал вместимостью более тысячи человек, но и там мест не хватило, пришлось устанавливать дополнительные стулья в проходах и на балконе.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: