Екатерина Матвеева - История одной зечки и других з/к, з/к, а также некоторых вольняшек
- Название:История одной зечки и других з/к, з/к, а также некоторых вольняшек
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ШиК
- Год:1993
- ISBN:5-86628-038-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Екатерина Матвеева - История одной зечки и других з/к, з/к, а также некоторых вольняшек краткое содержание
Издательство «ШиК» представляет роман Екатерины Матвеевой, первое художественное произведение автора, прошедшего трудный путь сталинской каторги — «История одной зечки и других з/к, з/к, а также некоторых вольняшек».
Опять Гулаг, опять сталинские лагеря? Да. — Гулаг, сталинские лагеря, но здесь, прежде всего, произведение в жанре русской классической прозы, а не воспоминания, ограниченные одной судьбой, это итог долгих раздумий, это роман с художественными достоинствами, ставящими его в ряд редкостной для нашего времени литературы, с живыми образами, с мастерски раскрытыми драматическими коллизиями. Это полифоническое произведение, разрез нашего общества в его зеркальном отражении в Гулаге и зеркальное отражение Гулага в «вольной жизни». Автор ищет ответ на жгучий вопрос современности: почему в одночасье рухнул, казалось бы, несокрушимый монолит коммунистического режима, куда и почему исчезли, как тени, «верующие» в его справедливость и несокрушимость. И все же, прежде всего, это роман, развитие сюжета которого держит у читателя неослабевающий интерес с первых и до последних страниц.
История одной зечки и других з/к, з/к, а также некоторых вольняшек - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— А ты бы ему сказал, что из самых зубров самую-самую бандитку выбрал…
И пока Клондайк заливался смехом, озабоченно спросила:
— Ну и что теперь?
— В общем, до замены пока остаюсь…
— А пришлют, уедешь?
— Уедем вместе.
— Куда?
— Ко мне в Ленинград.
— Нет! Я только в Москву, к Гнесиным, там меня ждет моя преподавательница Вербова Вера Александровна.
— Ну, в Москву! Купим машину, в ней будем жить.
— Почему это в машине, можно у меня, целый дом пустой стоит. Мама рада будет. А зачем машина? Лучше рояль!
— На рояле вдвоем не поместимся! — продолжал смеяться Клондайк. — А на пианино не согласна?
— Согласна, но лучше рояль! Звучнее и звук красивее, особенно «Шредер», — больше она никаких марок роялей не знала, у Дины Васильевны стоял «Шредер».
— Пианино у меня дома… а, может, все же о машине подумаем? — от таких разговоров им обоим становилось весело и радостно. И как здорово было идти по искрящемуся, скрипучему снегу, держа с обеих сторон под уздцы Ночку, без тревожных поцелуев и объятий, вообще не чувствуя тела, одну душу. Они могли не только делиться своими задумками, но и узнавать друг о друге. В сущности, она совсем ничего не знала о своем возлюбленном. Только одно, как сказала Маевская, — красив, как Аполлон, — да это она и сама знала. Еще, что вернулся из отпуска — на погонах еще с одной звездочкой и сдал на отлично за второй курс. А дом? А родные? Почему-то о них Клондайк говорил мало. Правда, однажды вскользь упомянул: «Мама у меня очень красивая, даже слишком, во вред себе…»
— А моя мама очень добрая и ласковая, наверное, тоже во вред себе, — поспешила заметить Надя. — А отец?
— Отец как отец! — пожал плечами Клондайк. — Обыкновенный! Полковник!
Надя поняла, что говорить ему об отце не хотелось. Но такие дни им выпадали редко, чаще бывали метели, и Надя прогоняла Клондайка домой. Говорить на ветру все равно нельзя было (можно голос простудить!), и, поцеловав ее кинематографическим, долгим поцелуем в холодные губы, Клондайк отправлялся учить какое-то «Право» или еще что-нибудь. Иногда Надю охватывало сомнение: «А что скажет красавица мать своему Саше, любимому сыночку, когда представит он ей невесту из лагеря? Тогда он должен сказать ей так: «Мама, Надя — будущая знаменитость!»— и она смирится»….
С вечера Наташа сказала ей, что Мымра привезла из города целый ворох нот, пьес, клавир оперетты «Вольный ветер» Дунаевского. (Конец года, надо было осваивать положенные для КВЧ деньги). Наде очень хотелось взглянуть: что за ноты? Но, приехав в пекарню, она к огорчению узнала: хлеб недавно посадили и ждать придется не менее часу.
Фомка, хотя это категорически воспрещалось, открыл кладовку и сказал:
— Здесь ходи, спать мосно! Селый сяс мосно. Тихо сиди, молси!
Надя поправила мотузочки на попоне лошади и устроилась вздремнуть на мешках. Дощатая перегородка кладовки рассохлась и разошлась, образовав щели, через которые ей хорошо было видать, что делается на пекарне, правда, интересного мало, лучше прикорнуть с полчасика. Еще ей хорошо была видна часть окошка, заботливо очищенная от снега и льда, и часть крыльца, где ярко горела лампочка над входом и вились бесконечные редкие снежинки. «Ночку бы в сарай завести, все потише там будет, да сенца ей подкинуть», — решила Надя и тихонько вышла на крыльцо. Откуда ни возьмись, прямо перед ней вынырнул опер Горохов. Он шел по дороге с 6-й шахты, слегка припадая на левую ногу, в правой руке небольшой не то портфель, не то чемоданчик. Не ожидая ничего путного от такой встречи, она хотела прошмыгнуть незамеченной обратно в пекарню. Но Горохов уже увидел ее. От его глаз не скроешься.
— Ты чего здесь, Михайлова, болтаешься без дела? — сердито нахмурив озябшее лицо, спросил опер.
— За хлебом приехала.
— Вижу, не за водкой, чего не грузишь?
— Хлеб наш не готов, гражданин начальник.
— А зачем не ко времени приехала?
— Пекарня задерживает, у них мука из-за пурги вовремя…
— Проверю, — перебил ее объяснение он и, насупившись ещё больше, спрятал озябший нос в поднятый воротник полушубка.
Надя, показав его спине язык, вернулась на свое место в кладовку. Там между мешками тепло и мягко, можно хоть капельку вздремнуть. Но едва она прислонилась головой к мешку, как почудился ей скрип шагов и тут же несколько пар ног застучали по крыльцу, отряхивая снег. Надя втиснулась, как можно плотнее, между мешками и притаилась. «Кто это?» В любом случае ее не должны здесь видеть.
— Эй, рожа! Ты здесь, что ля? — прохрипел голос.
— Вам что, ребята? — послышался рокочущий бас Мансура.
— Брага есть? Пить охота!
— Откуда брага? Квас есть.
— Давай, тащи квас, — загалдели несколько голосов.
Их не меньше трех, сообразила Надя. Она тихонько повернулась к перегородке и увидела их в щель. Точно, их было трое. Один их них, тот, что стоял поближе к стене, был хорошо виден. Все трое в бушлатах, валенках и одинаковых ушанках.
— Зеки, — решила Надя и еще больше сжалась.
Вошел Мансур с ведром, все трое по очереди стали долго с жадностью пить. Тот, кто стоял ближе к перегородке, пил последним. Он взял ковш, и Надя заметила, что фаланги большого пальца на правой руке у него не было. Левой он сдвинул ушанку на затылок. Голова его не была обрита. «Этот не зек! Только бы лошадь не заржала! — испугалась еще больше она. — Хорошего тут ждать нечего».
— Далеко собрались, ребята? Куда? — спросил Мансур, забирая ведро.
— Куда да откуда, будешь знать, состаришься, паскуда… — развязно, совсем по-блатному произнес один из них.
— Ну, ты, огарок! — Поостерегись, — ощетинился Мансур. — Тебе, как человеку…
— Брось! — резко оборвал беспалый и повернулся к Мансуру лицом так, что Надя могла рассмотреть его как следует. Злое, как высеченное из камня, застывшее лицо беспалого было бледно, и на этом бледном, хмуром лице особенно выделялись огромные темные глаза под черными бровями, прямой хищный нос делал его похожим на ястреба или орла.
— Ты лучше скажи, синяк тут не проходил? Упустили, черти!
— Вроде прошел.
— Давно?
— Только что.
— Не заметил, пушка при нем?
— Ни к чему мне!
— Айда, ребята, зараз нагоним, — скомандовал беспалый, и они двинулись к выходу. По тому, как беспалый произнес «зараз нагоним», она без труда узнала выходца с Украины. Ей хотелось взглянуть, не заметили ли они лошадь, и она поспешила выбраться из кладовой. Мансур стоял у окна и смотрел им вслед. Лицо его было напряженным и тревожным. Ужасная мысль мелькнула у Нади.
— Мансур! Про какого синяка они тебя спросили?
— Кто-то шел…
— Это Горохов, капитан с нашего лагпункта.
— Разве? Я не заметил.
— А какую пушку?
— За пистолетом охотятся!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: