Михаил Филиппов - Осажденный Севастополь

Тут можно читать онлайн Михаил Филиппов - Осажденный Севастополь - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Биографии и Мемуары. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Михаил Филиппов - Осажденный Севастополь краткое содержание

Осажденный Севастополь - описание и краткое содержание, автор Михаил Филиппов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Роман "Осажденный Севастополь", написанный известным ученым и прогрессивным общественным деятелем М. М. Филипповым был издан в Петербурге в 1889 г. и вошел в историю русской литературы как первое крупное художественное произведение о героической обороне Севастополя в 1853–1855 гг. Он получил высокую оценку Л. Н. Толстого. Главным героем романа является руксский народ — солдаты и матросы, в которых жестокая крепостническая эпоха не смогла растоптать благородство души, любовь к Родине, готовность к подвигу. Ярко нарисованы образы выдающихся военачальников Нахимова, Корнилова и их соратников. Исторически достоверно показана обстановка в русской армии и в лагере противника.

Осажденный Севастополь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Осажденный Севастополь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Михаил Филиппов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ему живо представилось, что было бы. если бы здесь оставалась его собственная семья, как дрожал бы он при мысли, что грозный неприятель начнет бросать снаряды в то мирное жилище, где могла бы быть колыбелька его новорожденной дочери.

"А ведь много есть семейств, у которых здесь такие же малютки! Хорошо, если успеют выбраться вовремя. Неужели же мы, моряки, затопим наши корабли и запремся в городе, вместо того чтобы идти навстречу врагу, хотя бы в полной уверенности, что погибнем?"

Глаза Корнилова заблистали, он вскочил и позвал денщика.

— Сейчас же отправить эти письма, — сказал он, указывая на груду писем на столе. — Вот это письмо отправь отдельно, это барыне, в Николаев. Я сейчас еду на корабль.

— Обедать прикажете дома, Владимир Алексеевич? Корнилов не любил, когда его называли превосходительством.

— Нет, на корабле. Скорее давай одеваться. Ты же сам отправишься сейчас же на Куликово поле [78] Куликово поле — высоты между Карантинной и Сарандинакиной балками. . Там отыщи на бивуаках офицеров Владимирского полка. Спросишь там полкового адъютанта Горбунова, ты не забудешь фамилию?

— Никак нет, не забуду, адъютанта Горбунова, Владимирского полка.

— Так вот, ему передай это письмо.

В письме своем Корнилов официально приглашал всех уцелевших офицеров и нижних чинов Владимирского полка отобедать на корабле "Великий князь Константин". Из беглых расспросов и из рассказов офицеров, участвовавших в бою морских батальонов, Корнилов уже успел составить себе понятие о действиях различных полков, несмотря на то что в Севастополе носились на этот счет самые противоречивые слухи.

Часа два спустя два офицера Владимирского полка, адъютант Горбунов и Розин, шли по направлению к Екатерининской пристани. Горбунов был с непокрытой головой, Розин — в каске.

— Однако, брат Наум Александрович, эдак у тебя сделается солнечный удар. Зайди, купи каску… Впрочем, сказать правду, и в каске не лучше. Дьявольская жара! Но все же купи.

— Поверишь, во всем Севастополе нет. Не понимаю, почему нашему полку не разрешены до сих пор фуражки. Черт знает что такое!

— Эти каски и в бою нам не много помогли: штуцерные пули отлично их пробивают, а между тем с этакой тяжестью на голове и подумать ни о чем не захочется.

— Что ж ты, так и будешь с непокрытой головой?

— Так и буду. Что делать, а 1а иегге сотте а 1а иегге (на войне по-военному). Потерял во время дела — и баста. Самая законная причина.

Они проходили мимо небольшого домика. Какая-то старуха в белом чепце, с виду мещанка или бедная чиновница, стоявшая у ворот, поглядела на офицеров, потрясла головой и подошла к ним.

— А вы что это, господин офицер, без каски ходите? Потеряли, что ли? спросила она.

— Видите, потерял, — сказал Горбунов. — А вам-то что за дело, тетенька?

— А то дело, голубчик мой, что уж не Владимирского ли ты полка? Говорят у нас, что будто вы там спины показали французам. Стыдись, батюшка, без каски-то ходить! Я седьмой десяток живу и такого срама не видела! Ты не хочешь ли надеть мой чепец, батюшка?

— Пошла вон, старая хрычовка! — в бешенстве прикрикнул на нее Горбунов. — Сначала узнала бы

толком, а потом и говори! Спины показали! Какой подлец эти слухи распускает!

— Да охота тебе обращать внимание на сумасшедшую старуху, пускай ее лается… Идем, Горбунов, душенька, плюнь ты на эту глупость… До известной степени эта старуха мне даже нравится.

— Стоило бы ее проучить… Конечно, тут главная вина не ее, а скотов вроде нашего Мелентьева… Говорят, слухом земля полнится. Один негодяй скажет, сто дураков повторяют! Если он в самом деле попадет в полковые командиры, клянусь тебе, я переведусь в другой полк!

Горбунов долго еще не мог успокоиться.

— А мне вот что, брат, досадно немного, — сказал Розин. — Получил я, в числе других, приглашение сегодня на обед от одной очень пикантной дамочки, а теперь, делать нечего, не пришлось воспользоваться. Неловко, когда сам Корнилов нас приглашает.

— Понятно, неловко. У твоей дамочки останется для тебя обед до другого раза. Успеешь еще поволочиться. Меня также пригласила одна очень интересная особа, ну, да Бог с нею, теперь не до того… Я вместо себя послал знакомого Тарутинского полка подпрапорщика Иванова 2-го, знаешь, того, что пишет стихи. Думаю, она не успела запомнить моего лица, сойдет Иванов за меня! А если выйдет цш рго ^ио (путаница) (Горбунов выговаривал эти слова не на латинский, а на французский манер — ки про ко), так наплевать! Пускай Иванов выворачивается как знает, ну хоть оду пусть сочинит в честь ее прелестных глазок.

— А кто эта прелестная особа?

— Одна преинтересная вдовушка, мадам… мадам… Черт, забыл фамилию. Да! Жебровская. А тебе завидно? Хочешь, поезжай!

— Куда, к черту! Времени нет! И неловко! Я ведь ее в глаза не видел.

— А глаза, брат, черные, бархатные… Только здесь, на юге, бывают такие глаза. Посмотрит, так даже поглупеешь на минуту.

— Ну, перестань расписывать!

Разговаривая таким образом, они сошли на пристань, где уже собралась группа солдат и офицеров их полка.

— Зверковский, ты откуда взялся? — радостно сказал Розин, увидев того самого рядового первой гренадерской роты, которого на его глазах английский гвардеец ошеломил ударом приклада по голове. — Неужели ты остался жив!

— Точно так, ваше благородие, — сказал Зверковский, улыбаясь во всю ширину своего рта.

— Так ты и в плен не попался?

— Какое, ваше благородие! Меня он подобрал и свез к себе, значит, в лагерь, только я убег.

— Молодчина! Как же это ты умудрился? Рассказывай.

Зверковский рассказал, что ночью, освеженный холодом и росой, он очнулся, смотрит — кругом горят костры.

— Что за притча, думаю, рази наши еще здесь? Иду, шатаюсь как пьяный, вдруг слышу, кричат не по-нашему, а что-то мудреное. "О! о! рушан, рушан!" и хвать меня под ручки. Делать нечего, иду, куда ведут. Посадили нас всех в палатку и приставили часовых.

— Как, разве и другие были? — спросил Горбунов.

— Были, ваше благородие, человек пять или шесть раненых. Сидим мы, скучно нам стало, не видать уж нам матушки-Расеи, думаем мы себе. Только вдруг подходит часовой и тычет нам бутылку, а сам что-то головой и руками показывает. Понюхал я — в бутылке как быдто водка. Понимаю! Дают, значит, нам водки, а чтобы мы начальству ихнему молчок… Ладно, думаю, голубчики. Хватил маненько и товарищам дал, отдаю назад. Водка у них послабее будет нашей. Подождали мы, чтобы они перепились как свиньи, ну, говорю, ребята, теперь за мной! Кто на ногах может стоять, иди за мной, я дорогу знаю! Прошли сквозь цепь, у них там все были пьяны, а уж дальше-то мы шли не оглядываясь… Так и пришли… Ну, ребята, садись, за нами приехали.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Михаил Филиппов читать все книги автора по порядку

Михаил Филиппов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Осажденный Севастополь отзывы


Отзывы читателей о книге Осажденный Севастополь, автор: Михаил Филиппов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x