Гюнтер Фляйшман - По колено в крови. Откровения эсэсовца

Тут можно читать онлайн Гюнтер Фляйшман - По колено в крови. Откровения эсэсовца - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Биографии и Мемуары, издательство ООО «Яуза-пресс», год 2009. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Гюнтер Фляйшман - По колено в крови. Откровения эсэсовца краткое содержание

По колено в крови. Откровения эсэсовца - описание и краткое содержание, автор Гюнтер Фляйшман, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

«Meine Ehre Heist Treue» («Моя честь зовется верностью») — эта надпись украшала пряжки поясных ремней солдат войск СС. Такой ремень носил и автор данной книги, Funker (радист) 5-й дивизии СС «Викинг», одной из самых боевых и заслуженных частей Третьего Рейха. Сформированная накануне Великой Отечественной войны, эта дивизия вторглась в СССР в составе группы армий «Юг», воевала под Тернополем и Житомиром, в 1942 году дошла до Грозного, а в начале 44-го чудом вырвалась из Черкасского котла, потеряв при этом больше половины личного состава.

Самому Гюнтеру Фляйшману «повезло» получить тяжелое ранение еще в Грозном, что спасло его от боев на уничтожение 1943 года и бесславной гибели в окружении. Лишь тогда он наконец осознал, что те, кто развязал захватническую войну против СССР, бросив германскую молодежь в беспощадную бойню Восточного фронта, не имеют чести и не заслуживают верности.

Эта пронзительная книга — жестокий и правдивый рассказ об ужасах войны и погибших Kriegskameraden (боевых товарищах), о кровавых боях и тяжелых потерях, о собственных заблуждениях и запоздалом прозрении, о кошмарной жизни и чудовищной смерти на Восточном фронте.

По колено в крови. Откровения эсэсовца - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

По колено в крови. Откровения эсэсовца - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гюнтер Фляйшман
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но на фронт нас не отправили. Нам разъяснили, что наше присутствие необходимо здесь, в Кале, для отражения возможного удара союзников, намечавших высадку на побережье Франции. За апрель Советская армия сосредоточилась для операции по возвращению Крыма, и уже к середине мая Крымский полуостров был в руках русских. Наши же действовавшие в Крыму силы оказались в кольце окружения противника.

Тогда я, пожалуй, впервые убедился, что и наша хваленая военная машина рейха отнюдь не неуязвима. Сталинград явился серьезным ударом, способным пошатнуть боевой дух, но там речь шла о Восточном фронте, о боевых действиях в условиях суровой зимы и, конечно же, вследствие острой нехватки всего необходимого: провианта, боеприпасов, топлива, техники. Любому солдату известно — чтобы воевать, необходимы боеприпасы, и не только они одни. А вот сдача русским Севастополя и всего Крыма была серьезным сигналом.

К концу марта наши войска вынуждены были отступить из Анцио. Радио трубило о том, что это, мол, никакое не отступление. По словам министра пропаганды, упомянутые меры были заранее рассчитанным маневром — заманить противника в Европу, а уже там разгромить его.

В конце мая — начале июня 1944 года бомбардировщики союзников нарушили нашу до сих безмятежную жизнь в Кале. Это совпадало с данными перехваченных мною радиосообщений из Англии. Согласно данным нашей воздушной разведки, которая произвела аэрофотосъемку района порта Дувра и графства Кент, там сосредотачивались значительные силы врага. Наше верховное главнокомандование неоднократно заверяло нас, что именно Кале — цель высадки союзников уже в силу своего географического положения, поскольку именно здесь находится самый узкий участок пролива Ла-Манш, и место это идеальное в качестве плацдарма для наступления сразу после высадки. И налеты авиации противника убеждали нас в том, что противник пытается ослабить наши позиции и перерезать пути снабжения.

В первые недели выпали обильные ливни, и мне приходилось часто выезжать за город для устранения неисправностей линий связи после авианалетов англо-американцев. Однажды я шел вдоль кабельной линии связи, проложенной параллельно одной из дорог, пытаясь обнаружить поврежденный участок. Я заметил, как промчались несколько мотоциклов с флажками ОКВ. Я тут же стал навытяжку, готовясь встретить кортеж автомобилей штаба герра генерала. Вскоре я действительно увидел их и был приятно удивлен: на заднем сиденье одной из машин сидел Роммель. Наплевав на устав, я крикнул:

— Герр генерал!

Но кортеж не остановился и даже не замедлил ход. Повернувшись, я увидел, как машины исчезают в пелене дождя, но тут одна из них затормозила — я заметил это по красным светлячкам стоп-сигналов. К машине подрулил мотоциклист и обменялся несколькими словами с герром генералом. Потом мотоциклисты, следовавшие спереди и позади штабных машин, проехали чуть дальше, и я увидел, как герр генерал, высунув голову из окошка машины, выкрикнул мне:

— Дурачок?

Бросив все, я сломя голову бросился к машине. У меня было такое чувство, как у истосковавшегося по родному отцу ребенка. Герр генерал, вежливо извинившись перед каким-то подполковником, попросил его на минутку выйти из машины, и мне было позволено усесться на заднее сиденье.

— Рад видеть тебя живым и здоровым, юный господин Фляйшман.

— Мне тоже, герр генерал.

— Как поживает твоя семья?

— Спасибо, у моих родителей все хорошо, герр генерал.

Я решил не говорить о гибели моих братьев, однако по моему молчанию герр генерал догадался, что их уже нет.

— Ничего, юный господин Фляйшман, эта война когда-нибудь, да кончится. Для одних раньше, для других позже.

— Но мы ^едь выигрываем войну. Разве не так, герр генерал?

Несколько секунд он с ласковой улыбкой молча смотрел на меня.

— Сделай все, чтобы выжить в этой войне, юный господин Фляйшман. Все, что только сможешь.

— Постараюсь, герр генерал.

— Ты хорошо понял меня?

— Так точно, герр генерал!

Роммель, вытащив карманные часы, посмотрел на них.

— Мне пора, — сказал он. — Да и подполковник ждет не дождется, все-таки неудобно. Помни, юный господин Фляйшман. Всеми способами постарайся выжить в этой войне. Уяснил?

— Уяснил, герр генерал.

С улыбкой он пожал мне руку на прощанье.

— А теперь дуй отсюда, дурачок.

5 июня 1944 года англичане и американцы вошли в Рим. Поздно вечером наши радары в Кале зафиксировали огромное скопление самолетов противника, направлявшихся к нашим позициям в Кале. С наших аэродромов в воздух были подняты истребители, но согласно их сообщениям на Кале двигалось весьма ограниченное число самолетов.

Это совершенно не вязалось с тем, что сообщали операторы радаров. А они докладывали об огромных группах самолетов над проливом, приближавшихся к побережью Франции. Я тут же передал полученные сведения нашим батареям противовоздушной обороны. В ночном небе замелькали лучи прожекторов. По сообщениям наших летчиков, лишь считаные самолеты противника сумели пересечь береговую линию Франции.

Стали поступать сообщения о парашютистах, выбрасываемых в районе Кале. Ночную тишину прорезал вой сирен воздушной тревоги, я изо всех сил старался обеспечить бесперебойную связь с нашими дозорами. Но ни один из них не сообщал о факте обнаружения противника в районе Кале. А операторы радаров продолжали сообщать о больших группах самолетов, а также плавсредств противника, летчики, в противоположность им, лишь об отдельных самолетах. Ничего не дал и облет района на малых высотах — ни одного морского судна.

Глава 25 . 6 июня 1944 года: день высадки союзников

День начался с донесений о высадке союзников в Нормандии. Я не поверил, что это был рассчитанный ход разведслужб противника. Все мы считали, что атаки в Нормандии были отвлекающим маневром, целью которого было выманить все или большую часть наших сил из Кале. Утром, когда развиднелось, наши патрули обнаружили тонны алюминиевой фольги на воде Ла-Манша, ею были усеяны огромные площади в окрестностях Кале. Как выяснилось, фольга сбрасывалась с самолетов, чтобы сбить с толку операторов наших радаров, создав у них иллюзию скопления авиационной и морской техники в небе на подходах к Франции. И теперь мы уже нисколько не сомневались, что острие клина вражеской атаки направленно именно на наш участок. Мы поверили, что союзники просто хотят одурачить нас — мол, сначала сымитировать наступление огромных сил именно на нашем участке, а потом, когда мы убедимся, что это и впрямь фикция, сделать вид, что истинный их замысел — высадить свои силы именно в Нормандии, с тем чтобы оттянуть значительные силы из Кале, а когда мы их оттянем, нанести решающий удар.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Гюнтер Фляйшман читать все книги автора по порядку

Гюнтер Фляйшман - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




По колено в крови. Откровения эсэсовца отзывы


Отзывы читателей о книге По колено в крови. Откровения эсэсовца, автор: Гюнтер Фляйшман. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
андрей
14 июля 2019 в 08:56
Видно что книга написана реальным участником событий.Интересно прочитать ознакомится с мнением по ту сторону баррикады.
Евгений Бахииев
9 января 2021 в 20:17
Радист генерала армии, тут же вступает а первые бои в составе роты пехоты. При этом геройски воюя бегает на острие атаки, держит связь генерала с войсками (он без него не смог) и просит помощь фаустпатронщиков по колоколлам Франции? Роман.
Pavel Postoyan
29 сентября 2021 в 12:20
"Передай танкистам «тигров» III и IV, пусть пару раз пальнут."
Переводчику не нужно было писать отсебятину если он не в теме..
Т-3 и Т-4,это не Тигры-3 и Тигры-4, "Тигр" -Т-6, появился лишь в 1942 году в августе подо Мгой, а массово на Курской битве.
Pavel Postoyan
29 сентября 2021 в 12:43
Для меня, как историка по вермахту,книга оставляет очень неоднозначные эмоции..
Что то тут не сходится. Может старик просто подзабыл..
В школе связистов ему присвоили звание унтер-офицера и направили в вермахт,потом в СС. В СС он попал рядовым. Просто фантастика. Звания СС абсолютно соответствовали званиям в вермахте, и он должен был быть по крайней мере шарфюрером СС, Про танки Тигр 3, ТИгр 4 я уже написал.
Далее Роммель ему сказал,что награждает его Железным Крестом 1 степени, но получить ЖК1 минуя ЖК2 было просто невозможно! Сначала он должен был получить Железный Крест 2 степени, и только потом Первой.
Pavel Postoyan
29 сентября 2021 в 12:48
Читаю дальше. Видимо я тороплюсь очень сильно писать.
"дослав патрон в патронник своего МР-38", Пистолет -пулемет МР-38, как и все пистолеты-пулеметы в принципе использовал пистолетные патроны и работал при открытом затворе. Заграть патрон в патронник-значит произвести выстрел.
И последнее "полиция СС" ну такого понятия не было скорее всего автор имел ввиду фельджандармерию СС, которые по сути и были военной полицией. Туда набирались бывшие полицейские гражданской полиции, служащие гестапо и др.
Далее читать уже не имеет смысла,очень много неточностей.
Pavel Postoyan
30 сентября 2021 в 10:40
Ну и последнее.. Фляйшман не мог быть командиром взвода..по крайней мере до 1943 г. когда до этого времени командиры взводов были офицеры. В 1943 году штатное расписание поменялось и допускались командиры взводов унтерофицерского звания (всесозможные- шарфюреры).
В книге упоминается что Фляйшман был роттенфюрером, что соответствует званию обер-ефрейтора вермахта, и пишет что он был командиром взвода до того момента как ему присвоили звание шарфюрера (минуя унтершарфюрера?!!!) уравняв его звание и должность. В 1943-1944 году шарфюрер мог быть командиром взвода(30 человек), но Фляйшман упоминает численность - 8 человек, что никак взводом не является, а является отделением.. Что прослеживается по всей книге. Скорее тут опять не правильный перевод. Опять переводчик не владеет и не знает перевод военных терминов. Gruppe-отделение,Zug-взвод,Companie-рота.
Александр
29 марта 2023 в 11:34
Старичок постоянно путается - помимо написанного Павлом Постояном у него непрерывно перескакивают с места на место города и деревни, фаустпатроны у него упоминаются в 1942 году, также, как и советские пулеметы СГ-43. А в целом книга прикольная, и если все военные преступления, там описанные - правда, то это еще один штришок в личину европейских "цивилизаторов"!
x