Гюнтер Фляйшман - По колено в крови. Откровения эсэсовца
- Название:По колено в крови. Откровения эсэсовца
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО «Яуза-пресс»
- Год:2009
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9955-0066-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Гюнтер Фляйшман - По колено в крови. Откровения эсэсовца краткое содержание
«Meine Ehre Heist Treue» («Моя честь зовется верностью») — эта надпись украшала пряжки поясных ремней солдат войск СС. Такой ремень носил и автор данной книги, Funker (радист) 5-й дивизии СС «Викинг», одной из самых боевых и заслуженных частей Третьего Рейха. Сформированная накануне Великой Отечественной войны, эта дивизия вторглась в СССР в составе группы армий «Юг», воевала под Тернополем и Житомиром, в 1942 году дошла до Грозного, а в начале 44-го чудом вырвалась из Черкасского котла, потеряв при этом больше половины личного состава.
Самому Гюнтеру Фляйшману «повезло» получить тяжелое ранение еще в Грозном, что спасло его от боев на уничтожение 1943 года и бесславной гибели в окружении. Лишь тогда он наконец осознал, что те, кто развязал захватническую войну против СССР, бросив германскую молодежь в беспощадную бойню Восточного фронта, не имеют чести и не заслуживают верности.
Эта пронзительная книга — жестокий и правдивый рассказ об ужасах войны и погибших Kriegskameraden (боевых товарищах), о кровавых боях и тяжелых потерях, о собственных заблуждениях и запоздалом прозрении, о кошмарной жизни и чудовищной смерти на Восточном фронте.
По колено в крови. Откровения эсэсовца - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Я приказал Цвайгу не мешать мне, но тут меня призвал к порядку Крендл.
— Кагер, — обратился он ко мне, — если и ты сейчас стрельнешь, они точно засекут нас.
Невыносимо было лежать и слушать предсмертные вопли американского солдата. В голосе было отчаяние и безнадежность. Несколько раз он принимался звать мать.
— Христом Богом прошу тебя, — взмолился я. — Пусть хотя бы другие отволокут его куда-нибудь отсюда!
Крендл кивнул.
Зайлер и Фидлер еле сдерживались, а вот Бом поддержал меня.
— Пусть и правда оттащат раненого. Риттера аж перекосило от отвращений.
— Пусть только попадут в зону огня, я и их перещелкаю.
Цвайг с Фогелем были в нерешительности. Риттер вел себя так, как подобает вести солдату на войне. Когда-то я тоже не испытывал особого сочувствия в раненому врагу. Говорят, что люди черствеют душой на войне, во всяком случае, трудновато пробудить в них сочувствие к противнику. Я же успел вдоволь насмотреться и на смерть, и на страдания, и считал, что чаще всего они бессмысленны. Я ведь впервые видел этого раненого америкашку, и, строго говоря, мне бы начхать на него, и делу конец. Но крики его напомнили мне о том русском,'которому я воткнул штык в спину в Грозном. Этот американец вопил от страха перед своим скорым концом. И мне показалось непристойным, если ангелу смерти придется вытаскивать его из лужи на глазах у соратников и врагов.
— Идите и оттащите его! — заорал я. — Мы не будем стрелять!
Сначала я даже не поверил, что решился на такое, но мне показалось, что и остальные мои товарищи за такой вариант. Кроме Риттера, разумеется.
— Пусть только вылезут, — процедил сквозь зубы пулеметчик, — всех перебью.
Тут меня ошарашил Крендл. Фриц навел винтовку на Риттера и заставил его заложить руки за голову.
— Вы это серьезно? — не понял тот.
— Вполне, — ответил за Крендла Бом, тоже подняв ствол своей К-98. Фогель с Цвайгом хранили молчание.
— Идите и уберите своего раненого товарища! — крикнул я еще раз. — Мы не будем стрелять!
Двое безоружных американцев, опасливо озираясь и расставив руки в стороны, подошли к раненым. Внимательно оглядев их, они подхватили своего единственного уцелевшего товарища и молча оттащили его в безопасное место. Вскоре патруль убрался прочь, скрывшись в узком боковом переулке.
— А ведь мог и всех семерых уложить, — с досадой произнес Риттер.
— Бог ты мой! Тебе пятерых мало? — недоверчиво пробурчал Бом.
— Вы все за это ответите, — предостерег Риттер.
— За что мы ответим? — спросил Крендл.
— Да! — вмешался и Фогель. — За что это нам придется отвечать?
Мы в один голос заявили Риттеру, что будем отрицать свою вину, надумай он стукнуть на нас. Прошло несколько секунд. Все, включая и Риттера, молчали.
— Лучше нам подыскать другую позицию, — предложил Цвайг. — Могу на что угодно спорить, что американцы нам этого не простят и пригонят сюда танк.
Цвайг был прав на все сто. В нескольких кварталах от нас защелкали выстрелы, и, похоже, бой приближался. Когда мы убрались с чердака, Риттер попытался убедить нас тоже пойти туда, откуда доносилась стрельба. Ему не терпелось кого-нибудь прикончить, неважно кого.
Бом повел нас в противоположном направлении, и вскоре мы проскользнули в какой-то подвал, где находились бойцы 2-го воздушно-десантного полка. Я связался с SSTB. Наши командиры были настроены весьма оптимистично. Мы получили приказ атаковать американцев, но в серьезные схватки не ввязываться, а постепенно отходить. Требовалось заманить союзников в Сен-Ло, а самим уйти из города на соединение с нашими силами подкрепления, сосредоточенными вокруг города. Так американцы непременно угодят в расставленные нами силки и будут уничтожены.
Мы действовали в соответствии с приказом и с незначительными потерями отступили. Подобной тактики мы придерживались, наверное, с неделю, после чего собрались на подступах к городу и, перейдя шоссе Сен-Ло-Перье, направились на соединение с нашими силами, ожидавшими нас на хорошо укрепленных оборонительных позициях. По расчетам нашего командования англо-американцы обязательно предпримут попытку прорваться из
Сен-Ло и тут же двинутся на наши позиции, поскольку больше им идти некуда.
Несколько дней спустя союзники обрушили на наши позиции сокрушающий артогонь. Обстрел был настолько интенсивным, что все мы сразу же поняли, что он знаменует начало их прорыва. Ничего страшнее мне за всю войну не приходилось испытать. Час, если не больше, мы с Крендлом, Зайлером, Фидлером и Бомом пролежали в окопах, в страхе шевельнуться и наблюдая, как в небо устремляются черные фонтаны земли. В конце концов все кончилось, звуки разрывов сменились тихим потрескиванием пламени.
Но уже вскоре артиллерия противника вновь подала голос. На сей раз нас обстреливали не разрывными, а дымовыми снарядами. Густой красный дым стал заволакивать пространство перед нами, там, где протянулось шоссе Сен-Ло-Перье. Когда в небе загудели двигатели самолетов, мы не могли поверить своему везению — пилоты, приняв дымовую завесу за границу сектора бомбометания, обрушили смертоносный груз на позиции своих.
В тот день враг нас не атаковал. Мы были не в курсе урона, нанесенного врагу своей же авиацией, из-за строгого соблюдения англо-американцами режима радиомаскировки. Как считали наши офицеры, именно радиомаскировка и сыграла роковую роль — неприятель не смог выйти в эфир для связи с соответствующими авиаподразделениями, чтобы те прекратили бомбежку.
На следующий день примерно в то же время на наши позиции в районе шоссе Сен-Ло-Перье снова обрушился шквал артогня союзных войск, а потом снова все вокруг стала заволакивать уже знакомая нам непроницаемая красная пелена. И снова ветер примерно на километр отнес дымовую завесу к позициям англо-американцев.
Опять в небе загудели моторы вражеских бомбардировщиков, которые снова принялись бомбить своих. Разумеется, досталось и нам, но американцам куда сильнее. Поэтому кое-кто из наших ликовал.
Я к их числу не относился, хотя не без злорадства воспринял фатальные ошибки противника. По прошествии четырех лет войны последствия досадной оплошности союзников вызывали во мне даже изрядную долю грусти. Я на своем веку повидал немало примеров, когда наше командование допускало вопиющий идиотизм. Видимо, теперь дошла очередь и до американцев расплачиваться за идиотизм своего командования.
По окончании бомбардировки союзники все же решились атаковать. Однако фактор внезапности был утрачен, но у американцев просто не было иного выхода, как атаковать нас. Но, хотя мы и успели окопаться, у нас не было возможности вызвать на подмогу танки. Американцы, остервенело атакуя, сумели во многих местах прорвать нашу оборону. Поступил приказ отойти, но мы не расценивали наш отход как отступление, хотя, по сути, именно так и было. Но наши командиры из кожи вон лезли, чтобы убедить нас, что, дескать, это никакое не отступление, а временный отход для соединения с другими частями для формирования мощной обороны. И мы верили в это на протяжении всего сентября, когда вели оборонительные бои, в том числе и в кольце окружения. И хотя потери нашего полка оставались относительно низкими, нам не раз приходилось отступать, невзирая на все наши усилия и попытки оказать отпор врагу, и уж, конечно, ни о каком создании мощной линии обороны и говорить не приходилось.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: