Гюнтер Фляйшман - По колено в крови. Откровения эсэсовца

Тут можно читать онлайн Гюнтер Фляйшман - По колено в крови. Откровения эсэсовца - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Биографии и Мемуары, издательство ООО «Яуза-пресс», год 2009. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Гюнтер Фляйшман - По колено в крови. Откровения эсэсовца краткое содержание

По колено в крови. Откровения эсэсовца - описание и краткое содержание, автор Гюнтер Фляйшман, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

«Meine Ehre Heist Treue» («Моя честь зовется верностью») — эта надпись украшала пряжки поясных ремней солдат войск СС. Такой ремень носил и автор данной книги, Funker (радист) 5-й дивизии СС «Викинг», одной из самых боевых и заслуженных частей Третьего Рейха. Сформированная накануне Великой Отечественной войны, эта дивизия вторглась в СССР в составе группы армий «Юг», воевала под Тернополем и Житомиром, в 1942 году дошла до Грозного, а в начале 44-го чудом вырвалась из Черкасского котла, потеряв при этом больше половины личного состава.

Самому Гюнтеру Фляйшману «повезло» получить тяжелое ранение еще в Грозном, что спасло его от боев на уничтожение 1943 года и бесславной гибели в окружении. Лишь тогда он наконец осознал, что те, кто развязал захватническую войну против СССР, бросив германскую молодежь в беспощадную бойню Восточного фронта, не имеют чести и не заслуживают верности.

Эта пронзительная книга — жестокий и правдивый рассказ об ужасах войны и погибших Kriegskameraden (боевых товарищах), о кровавых боях и тяжелых потерях, о собственных заблуждениях и запоздалом прозрении, о кошмарной жизни и чудовищной смерти на Восточном фронте.

По колено в крови. Откровения эсэсовца - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

По колено в крови. Откровения эсэсовца - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гюнтер Фляйшман
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Было очень холодно, а из-за метели видимость сократилась до 15 метров. Бойцы штурмовой группы «G», выскочив из лесного массива, бросились на нас с криками «Drop your weapons!» [30] Drop your weapons! — Бросай оружие! (англ.). . Только потом они поняли, что мы — свои. Слава богу, хоть стрельбу не открыли. Оказывается, мы ненароком забрели на их позиции. Вполне могли ухлопать нас ни за что ни про что.

К 17.30 мы без происшествий вышли к довольно широкой реке. От командиров поступило указание преодолеть вброд водную преграду, держа ранцы и оружие над головой. Чтобы потом, по крайней мере, было во что переодеться на другом берегу. Но я, к счастью, услышал рокот двигателей полугусеничных вездеходов. Дождавшись их, мы гроздьями, кто как мог, повисли на них, что избавило нас от необходимости в декабрьский холод голышом лезть в ледяную купель. Конечно, кое-кто из наших командиров мог посчитать это самоуправством, но у меня был один козырь — мол, а что бы стало с моей рацией, свались она случайно в воду? Честно говоря, мне было с высокой башни наплевать, упадет она в воду или нет. Главное для меня было не соваться в ледяную воду, тем более что представилась возможность форсировать речку на борту вездеходов.

Оказавшись на другом берегу, мы поняли, что это остров и что нам предстоит форсировать еще один поток. На сей раз перейти его по бревенчатому мостику. Союзники располагали здесь кое-какой обороной, однако наша внезапная атака застигла их врасплох. К 18 часам мост был в наших руках, а в 18.20 мы уже спокойно переходили через него.

Примерно к 8 часам вечера мы подошли к участку, который утром подвергся обстрелу нашей артиллерией, и увидели его результаты. Огромные воронки, вывернутые с корнем и поваленные деревья, обугленные пни на месте срезанных снарядами стволов. Американцы удерживали позиции впереди, но нам было приказано окапываться и дожидаться подхода танков.

На самом деле нам не пришлось окапываться в привычном смысле этого слова — приходилось соблюдать тишину, да и отрывать окопы в промерзшей земле — затея изначально бессмысленная. Так что мы ограничились тем, что, сделав в снегу углубление, улеглись в него. Я лег, выставив ствол моей винтовки К-98 в сторону вражеских позиций. Тем временем снегопад усилился, и я, застыв в неподвижности, чувствовал, как медленно замерзаю. Когда замерзаешь, первое, что чувствуешь, — покой и блаженство, полнейшее нежелание даже шевельнуться, на смену которому приходит сонливость. Но ты отлично понимаешь, что заснуть сейчас — и все. И я до полуночи боролся с острейшим желанием спать, пока меня не вызвали на штабной командно-наблюдательный пост, расположенный метрах в 60 в нашем тылу.

Всех радистов предупредили, что после 2.00 будет передан сигнал. Сигнал для меня — два низких гудка. Они означали, что наша штурмовая группа должна будет провести разведку боем. Если мы натолкнемся на оборону американцев, я тут же должен буду вызвать по рации штурмовые группы «С» и «G» для поддержки.

Я вернулся в свой вырытый в снегу окоп. В нескольких метрах от меня справа расположился Крендл, а слева — Зайлер. И тот, и другой вопросительно смотрели на меня. Я показал на часы, потом поднял два пальца вверх. Описав в воздухе круг, я изобразил всю нашу штурмовую группу, а потом ткнул пальцем вперед.

После 2.00 мне передали первый сигнал — один гудок. В темноте из-за снега я не мог видеть, как отправилась первая штурмовая группа. Примерно 5 минут спустя прозвучали уже два гудка, и с места снялась вторая штурмовая группа. Прошло еще 5 минут, и тут я принял сигнал, предназначенный мне. Крендл и Зайлер передали по команде приказ подготовиться, и вскоре мы, пригнувшись, стали пробираться по снегу.

Мы прошли метров двадцать, и тут в небо взмыла осветительная ракета. Мы невольно вздрогнули, завидев в отдалении такой же, как и наш, дозор союзников. До них было около 35 метров. И мы, и они, открыв огонь, тут же бросились в снег. Я по «Петриксу» сообщил примерные координаты, и с тыла наши минометы выпустили несколько зарядов. По-видимому, поступили также и американцы, потому что и на нас вскоре обрушились мины.

Я обратился по радио в штаб с просьбой прекратить огонь. Когда наши минометы умолкли, я свистком скомандовал атаковать позиции американцев. Враг, вероятно, оказался застигнут врасплох — янки явно не ожидали от нас такой прыти и, скорее ради проформы, пальнув по нас несколько раз, спешно отошли. Миновав метров 35, мы захватили два американских средних пулемета. Американцы не дремали — они успели скорректировать минометный огонь, и только тогда мы сообразили, отчего это они так быстро бросились наутек. Они задумали подставить нас под свои мины. Я снова воспользовался свистком, мы соединились с другой штурмовой группой и атаковали позиции врага.

То, что мы сумели оперативно овладеть пространством, вынудило американцев прекратить минометный обстрел, в противном случае их бы солдаты попали под него. «Петрике» затрещал, чей-то начальственный голос проинформировал нас, что, дескать, нам на выручку спешат наши танки. Мы находились в 20 метрах от позиции противника, и численное превосходство позволило нам нейтрализовать их ответный огонь. Не прошло и нескольких минут, как из темноты вынырнули танки типа «IV» и «королевские тигры». Я стал корректировать их огонь, нацелив на эффективное подавление огневых точек противника.

Часть нашей штурмовой группы и часть другой сумели существенно ослабить оборону противника с севера и с юга. К 3.45 утра бой завершился, и мы взяли в плен около 115 американцев. У нас было четверо раненых и ни одного убитого.

Тут подоспели наши грузовики и полугусеничные вездеходы, и нам было приказано сесть в них. В переполохе мы даже не услышали слова офицера о том, что, мол, теперь путь на Уффализ практически свободен. 2-й танковый полк СС находился в пути всю ночь. Приткнувшись к брезенту кузова нашего «Опель Блица», я незаметно провалился в сон.

Около 8.30 утра грузовики и тягачи остановились, и нам приказали выходить. Мы собрались вокруг наших полевых командиров для постановки задачи по овладению Уффализом. Город удерживался американцами, но наши офицеры считали, что вначале необходимо провести интенсивную артподготовку, а уже потом пустить пехоту и мотопехоту, которая подавит оставшиеся очаги сопротивления неприятеля.

Полчаса спустя наша артиллерия стала обстреливать бельгийский городок. Лесистые и заболоченные окрестности Уффализа не позволяли нашим танкам и грузовикам пройти. Нам было приказано атаковать каждую из трех ведущих в город главных дорог, чтобы проторить путь для нашей техники. Нескольким штурмовым группам предстояло очистить от врага дорогу на рю Сен-Ан, другой — наступать вдоль дороги до рю Виль Бас, мой взвод был придан к подразделениям, наносившим удар вдоль авеню де Ла Гар. Все перечисленные дороги протянулись с юга и пересекались с дорогой рю Дю Пон. Выход к рю Дю Пон и овладение ею открывало нам путь на Уффализ.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Гюнтер Фляйшман читать все книги автора по порядку

Гюнтер Фляйшман - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




По колено в крови. Откровения эсэсовца отзывы


Отзывы читателей о книге По колено в крови. Откровения эсэсовца, автор: Гюнтер Фляйшман. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
андрей
14 июля 2019 в 08:56
Видно что книга написана реальным участником событий.Интересно прочитать ознакомится с мнением по ту сторону баррикады.
Евгений Бахииев
9 января 2021 в 20:17
Радист генерала армии, тут же вступает а первые бои в составе роты пехоты. При этом геройски воюя бегает на острие атаки, держит связь генерала с войсками (он без него не смог) и просит помощь фаустпатронщиков по колоколлам Франции? Роман.
Pavel Postoyan
29 сентября 2021 в 12:20
"Передай танкистам «тигров» III и IV, пусть пару раз пальнут."
Переводчику не нужно было писать отсебятину если он не в теме..
Т-3 и Т-4,это не Тигры-3 и Тигры-4, "Тигр" -Т-6, появился лишь в 1942 году в августе подо Мгой, а массово на Курской битве.
Pavel Postoyan
29 сентября 2021 в 12:43
Для меня, как историка по вермахту,книга оставляет очень неоднозначные эмоции..
Что то тут не сходится. Может старик просто подзабыл..
В школе связистов ему присвоили звание унтер-офицера и направили в вермахт,потом в СС. В СС он попал рядовым. Просто фантастика. Звания СС абсолютно соответствовали званиям в вермахте, и он должен был быть по крайней мере шарфюрером СС, Про танки Тигр 3, ТИгр 4 я уже написал.
Далее Роммель ему сказал,что награждает его Железным Крестом 1 степени, но получить ЖК1 минуя ЖК2 было просто невозможно! Сначала он должен был получить Железный Крест 2 степени, и только потом Первой.
Pavel Postoyan
29 сентября 2021 в 12:48
Читаю дальше. Видимо я тороплюсь очень сильно писать.
"дослав патрон в патронник своего МР-38", Пистолет -пулемет МР-38, как и все пистолеты-пулеметы в принципе использовал пистолетные патроны и работал при открытом затворе. Заграть патрон в патронник-значит произвести выстрел.
И последнее "полиция СС" ну такого понятия не было скорее всего автор имел ввиду фельджандармерию СС, которые по сути и были военной полицией. Туда набирались бывшие полицейские гражданской полиции, служащие гестапо и др.
Далее читать уже не имеет смысла,очень много неточностей.
Pavel Postoyan
30 сентября 2021 в 10:40
Ну и последнее.. Фляйшман не мог быть командиром взвода..по крайней мере до 1943 г. когда до этого времени командиры взводов были офицеры. В 1943 году штатное расписание поменялось и допускались командиры взводов унтерофицерского звания (всесозможные- шарфюреры).
В книге упоминается что Фляйшман был роттенфюрером, что соответствует званию обер-ефрейтора вермахта, и пишет что он был командиром взвода до того момента как ему присвоили звание шарфюрера (минуя унтершарфюрера?!!!) уравняв его звание и должность. В 1943-1944 году шарфюрер мог быть командиром взвода(30 человек), но Фляйшман упоминает численность - 8 человек, что никак взводом не является, а является отделением.. Что прослеживается по всей книге. Скорее тут опять не правильный перевод. Опять переводчик не владеет и не знает перевод военных терминов. Gruppe-отделение,Zug-взвод,Companie-рота.
Александр
29 марта 2023 в 11:34
Старичок постоянно путается - помимо написанного Павлом Постояном у него непрерывно перескакивают с места на место города и деревни, фаустпатроны у него упоминаются в 1942 году, также, как и советские пулеметы СГ-43. А в целом книга прикольная, и если все военные преступления, там описанные - правда, то это еще один штришок в личину европейских "цивилизаторов"!
x