Владимир Набоков - Письм к С. В. Потресову

Тут можно читать онлайн Владимир Набоков - Письм к С. В. Потресову - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Биографии и Мемуары. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Владимир Набоков - Письм к С. В. Потресову краткое содержание

Письм к С. В. Потресову - описание и краткое содержание, автор Владимир Набоков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Письм к С. В. Потресову - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Письм к С. В. Потресову - читать книгу онлайн бесплатно, автор Владимир Набоков
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Долго ли Вы еще будете в Вермонте?

Наш сердечный привет В. Е., Вам и Карповичам.

Ваш М. Добужинский.

8

Добужинский — Набокову

[Открытка М. Добужинского из серии «Типы Петербурга» — «Ломовик» (1910) без почтовых штемпелей (видимо, была отослана в конверте).]

Понед[ельник] 16.IX.1940.

Дорогой Владимир Владимирович,

только что получил адрес. П.[ятигорский] по-видимому в турне, но ему можно писать через его manager: Artur Yudson Management с/о Columbia Concert Corporativ 113 West 57 St. N.York City.

Не будете ли Вы проездом в Нью-Йорк в Бостоне? Так хотелось бы повидаться!

Обнимаю сердечно.

Всем Вам привет.

Ваш М. Добужинский.

[на полях:]

Простите за кляксы. Под рукой другой открытки нет!

9

Добужинский — Набокову

[Литография М. Добужинского «Исаакий в метель» (1922) с текстом на обороте:]

Самый сердечный привет к праздникам от Е. и М. Добужинских.

1940.

10

Набоков — Добужинскому

25. VII.41

230 Sequoia ave.

Palo Alto [18] Palo Alto — живописный городок в Калифорнии, куда Набоков с семьей совершил первое путешествие в Америке. Оно еще отзовется в его романах, прежде всего в «Лолите». В Калифорнии он прочел факультативный курс по технике художественного творчества в Стэнфордском университете.

Дорогой Мстислав Валерьянович,

шлем живописнейший привет вам и Елизавете Иосифовне из этой чудной желтоватой страны. Какое было хорошее путешествие! Я, конечно, главным образом ловил бабочек по дороге, но все же засматривался на великолепные ландшафты — особенно замечательны были оранжево-голубые груди, грудки и грудища Великого Каньона в New Mexico.

Читаю свои лекции в общем с удовольствием, но мало у меня досуга для собственных трудов и много себе задаю лишней работы, особенно в смысле переводов на англ[ийский], но что поделаешь, когда существующие переводы (напр[имер], Шинели) не перекладные лошади просвещения, а дикие ослы дикого невежества. Какая небрежность, какая недобросовестность…

У нас удобный домик, и титульное дерево улицы растет у нас в саду. В сентябре двинемся на восток.

Напишите мне два слова, дорогой друг. У меня ужасно устала рука от многочисленных страниц, которые строчу за день. Обнимаю вас.

Ваш В. Набоков.

11

Добужинский — Набокову

10. VIII.41

Дорогой Владимир Владимирович, был очень сердечно обрадован хорошей весточке от Вас, милый друг. Все не мог взять перо в руки, чтобы написать Вам — руки заняты кистью и карандашом все время беспрерывно и конца-краю не вижу работе, но ею увлечен. Никому не пожелаю провести лето-пекло в N.Y., а мы еще живем среди несмолкаемого адского шума на Бродвее, я мог изучить все оттенки- шуршание, жужжание, гудение, хрипение, бряцание, зверский грохот и мерзкое перд…е. Каждую ночь еще вопят сирены амбулаксов и пожарных, визгом жалобным и воем надрывают сердце мне. (Словом, Бесы действительно.) [19] «Визгом жалобным и воем / Надрывая сердце мне…» — цитата из стихотворения «Бесы» (1830) Пушкина. Добужинский в это время напряженно работал над оформлением спектакля «Бесы» по Достоевскому в постановке М. А. Чехова. Как мы мечтаем о природе, ездим иногда к Чехову, а осенью нас приглашают погостить в Wellesley! [20] Wellesley — женский колледж под Бостоном, первое учебное заведение в Америке, где Набоков преподавал.

Спасибо за подробности Вашей жизни. Шлем с женой Вам и В. Е. наш love [21] Здесь: привет (англ.). . Как мальчик? Обнимаю.

Ваш М. Добужинский.

12

Добужинский — Набокову

[Гравюра с рождественской елью на фоне равнинного пейзажа после сражения: в декабре 1941 г. гитлеровские войска были разгромлены под Москвой. Надпись:]

«CHRISTMAS 1941».

Дорогой Владимир Владимирович,

Вы совсем пропали из моей жизни, и я очень скучаю по Вас! Но я, вероятно, в январе буду в Бостоне и тогда, надеюсь, повидаемся. Я все время был много занят, и теперь делаем (с Фокиным [22] Михаил Михайлович Фокин (1888–1942) — балетмейстер, с 1918 г. в эмиграции. ) балет, который будет дан в первый раз в Бостоне!

Шлем с женой самый сердечный привет Вере Евсеевне и Вам и с Новым Годом! Надеюсь, Вы довольны Wellesley, как и В. Е. Черкните мне словечко.

Ваш М. Добужинский.

13

Набоков — Добужинскому

2. I.42

19, Applety R…

Wellesley

Дорогой друг Мстислав Валерьянович,

благодарю вас за очаровательную крисмас-карточку и милые слова.

Страшно рады будем вас повидать, когда будете в Бостоне. Я бываю часто в Cambridge [23] Cambridge — окраина Бостона, где расположен Гарвардский университет, в котором долгое время работал Набоков. , где занимаюсь своими [далее следуют изображения трех бабочек] в музее [24] Музей сравнительной зоологии Гарвардского университета. .

Пишу и печатаюсь, да все по-английски.

Мы с Верой желаем вам и Елизавете Иосифовне безоблачного Нового года.

Ваш В. Набоков.

14

Набоков — Добужинскому

8 Craigie Circle

Suite 3S

Cambridge, Massachusetts

Дорогой друг,

ваши воспоминания о Мире Иск[усства] очаровательны [25] «Круг „Мира Искусства“» — статья Добужинского, была впервые напечатана в «Новом журнале», 1942, кн.3. : это настоящий Добужинский. Эти овалы, врисованные как бы в текст, с портретами Сомова, Бакста, Бенуа, Грабаря (да, я исправил опечатку), необыкновенно хороши. Единственная маленькая придирка: избегайте кавычек! Слову не нужны типографские подпорки.

Ваша вещь лучшая в сборнике. Бунин уж слишком много дам переибунил [26] Набоков явно имеет в виду рассказы Бунина, вошедшие затем в сборник «Темные аллеи» (Нью-Йорк, 1943). В 1942 г. «Новый журнал» напечатал рассказы «Руся» и «Натали», альманах «Новоселье» — «Три рубля», газета «Новое русское слово» «Волки». , а бездарная стряпня госпожи Толстой стыд и срам [27] Роман гр. А. Л. Толстой «Предрассветный туман», печатавшийся с продолжением в «Новом журнале». . Зато очень удачен Осоргин [28] Михаил Андреевич Осоргин (псевдоним; наст. фамилия — Ильин, 1878 1942) — русский писатель, автор романов «Сивцев Вражек» (1928), «Вольный каменщик» и др. В эмиграции с 1922 г. .

Я вернулся на неделю с лекционного турне по южным штатам [29] Осенью 1942 г. Набоков посетил с лекциями несколько университетов и колледжей: женский колледж штата Джорджия в Вэлдосте, колледж Спелмана в Атланте, Южный университет в Снуони и др. и уезжаю опять завтра — на запад, в Илиной и Минезоту [30] Имеются в виду штаты Иллинойс и Миннесота. . Здесь я работаю по бабочкам.

Если будете когда-нибудь в Кэмбридже и посетите нас, то увидите, что наша гостиная отделана… Добужинским: мы развесили по стенам «фотографии» и «тарелку» от «События» [31] «Фотографии» и «тарелка», ныне находящиеся в доме Д. В. Набокова в Монтрё, — элементы декорации работы Добужинского к постановке 4 апреля 1941 г. Хэкшерским театром в Нью-Йорке пьесы Набокова «Событие», законченной в Ментоне в 1938 г. (впервые поставлена в Париже 4 марта 1938 г., затем в Праге, Варшаве и Белграде). , и получился какой-то будуар начала века.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Владимир Набоков читать все книги автора по порядку

Владимир Набоков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Письм к С. В. Потресову отзывы


Отзывы читателей о книге Письм к С. В. Потресову, автор: Владимир Набоков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x