Карл Отто Конради - Гёте. Жизнь и творчество. Т. I. Половина жизни

Тут можно читать онлайн Карл Отто Конради - Гёте. Жизнь и творчество. Т. I. Половина жизни - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Биографии и Мемуары, издательство Радуга, год 1987. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Карл Отто Конради - Гёте. Жизнь и творчество. Т. I. Половина жизни краткое содержание

Гёте. Жизнь и творчество. Т. I. Половина жизни - описание и краткое содержание, автор Карл Отто Конради, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Известный литературовед ФРГ профессор Карл Отто Конради в предлагаемом двухтомном труде рассматривает проблемы жизни и творчества Гёте на широком фоне общественного и духовного развития Германии XVIII–XIX веков. Книга К. О. Конради рассчитана на широкого читателя, желающего глубже проникнуть в духовный мир великого немецкого писателя.

Гёте. Жизнь и творчество. Т. I. Половина жизни - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Гёте. Жизнь и творчество. Т. I. Половина жизни - читать книгу онлайн бесплатно, автор Карл Отто Конради
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Отдохновение в садовом домике и парке 422

Поле деятельности — поэзия и природа ( перевод В. Болотникова )

Пьесы для любительской сцены в Веймаре и Тифурте 428

Незавершенные произведения 441

Три известных стихотворения: «Ночная песнь путника», «Границы человечества,» «Божественное» 442

Через Карлсбад в Италию 457

Годы в Италии ( перевод В. Болотникова )

Жизнь в южных краях — издалека и вблизи 463

Кризис 1786 года и исцеление беглеца с севера 470

Римское окружение 485

Взгляд в будущее 494

Завершено в Италии ( перевод В. Болотникова )

«Ифигения в Тавриде» 499

«Эгмонт» 510

Новое начало на старом месте. Снова в Веймаре ( Перевод В. Болотникова )

Итог итальянского путешествия 527

Чувственная любовь. Кристиана Вульпиус 530

Насущные требования и отзвуки итальянской поры 541

Противоречивость жизни художника. «Торквато Тассо» 550

Изучение природы. Метаморфоза растений 562

Римские элегии 570

Указатель имен. Составитель А. Гуткина 579

Примечания

1

Cоnradу К. О. Einfuhrung in die Neuere deutsche Literaturwissenschaft, 1966; Conrady К. O., Lammert E. u.a. Germanistik — eine deutsche Wissenschaft, 1967; Conrady K.O. Literatur und Germanistik als Herausforderung, 1974; Deutsche Literatur zur Zeit der Klassik (Hrsg.), 1979; Das grose deutsche Gedichtbuch (Hrsg.), 1977; Gedichte der deutschen Romantik (Hrsg.), 1979; Jahrbuch fur Lyrik 2 (Hrsg. mit B. Pinkerneil), 1980.

2

В ГДР, например, пародии К. Ф. Николаи были в 1982 году изданы с послесловием Гюнтера де Бройна.

3

Горький М. История русской литературы. М., ГИХЛ, 1939. с. 58.

4

См.: Литературное наследство, № 4–6. М., 1932, с. 350.

5

Пушкин А. С. Полн. собр. соч. в 10–ти тт. Т. 7. Л., Наука, 1978, с. 465.

6

Там же, с. 48.

7

См.: Жирмунский В. М. Гёте в русской литературе, Л., Наука, 1982 (первое издание книги опубликовано в 1937 г.).

8

См., например, книги последних лет: Манфред А. З. Великая французская революция. М., Наука, 1983; Жорeс Ж. Социалистическая история французской революции в 6–ти тт. Т. 4. М., Прогресс, 1981; т. 5. М., Прогресс, 1982; т. 6. М., Прогресс, 1983.

9

Goethes Werke. Hrsg. im Auftrag der Grosherzogin Sophie von Sachsen, Weimar, 1887–1919 («Weimarer Ausgabe»).

10

Goethe J. W. Die Schriften zur Naturwissenschaft. Vollstandige mit Erlauterungen versehene Ausgabe. Weimar, 1947 ff. (28 Bde); Goethe J. W. Amtliche Schriften. Bd. 1–4. Weimar, 1950 ff.; Der junge Goethe. Neu bearb. Ausgabe in funf Banden. Berlin — New York, 1963–1974.

11

Эккерман И. П. Разговоры с Гёте в последние годы его жизни. М., Художественная литература, 1981, с. 101.

12

Эккерман И. П., там же, с. 637–638.

13

Белинский В. Г. Полн. собр. соч. T. VII M., 1955, с. 310.

14

См.: Аветисян В. Гёте и его концепция мировой литературы. — «Вопросы литературы», 1984, № 10, с. 104–144.

15

Кah1e W. Goethes Verhaltnis zum Saint — Simonismus im Spiegel seiner Altersbriefe. — In: Goethe — Jahrbuch, Bd. 89. Weimar, 1972, S. 81–85.

16

Ibid., S. 85.

17

Albreсht M. von. Goethe und das Volkslied. Darmstadt, 1972, S. 27.

18

Ibid., S. 119.

19

Вильмонт Н. Гёте. История его жизни и творчества. М., ГИХЛ, 1959.

20

Людвиг Э. Гёте. М., Молодая гвардия, 1965 («Жизнь замечательных людей»).

21

Здесь и далее беседы Гёте с Эккерманом цитируются по изданию: Эккерман И. П. Разговоры с Гёте в последние годы его жизни. М., Художественная литература, 1981. — Прим. ред.

22

Руководитель музыкальной капеллы Зальцбурга ( франц. ) . — Здесь и далее примечания переводчиков.

23

Здесь и далее ссылки в круглых скобках арабскими цифрами даются на следующее издание: Гёте И. В. Собрание сочинений в десяти томах. М., Художественная литература, 1975–1980. Первая цифра означает том, вторая — страницу названного издания. — Прим. ред.

24

Гётe И. В. Собрание сочинений в тринадцати томах. Юбилейное издание. М.—Л., ГИХЛ, 1932–1949, Здесь и далее ссылки на данное издание даются в тексте, римская цифра означает том. Ссылки на первый том даются в квадратных скобках. — Прим. ред.

25

Учитель изящного письма ( лат. ).

26

Юношеские работы ( лат. ).

27

Здесь: будь то ( лат .).

28

Гравировал Гёте ( франц. ).

29

Легкая поэзия ( франц. ).

30

И это будет в будущем моей Аннетой или моей музой, что одно и то же ( франц. ).

31

В окончательной редакции стихотворение называется «Прекрасная ночь». Приводим перевод окончательной редакции.

32

Великий поэт ( франц. ).

33

Гернгутеры (от названия местечка Гернгут в Саксонии) — последователи религиозной секты Богемских братьев (XV в.) в Германии XVIII века. — Прим. ред.

34

«Трактат по маго — кабалистике» ( лат. ).

35

«Золотая цепь Гомера» ( лат. ).

36

Высший ( нем. ).

37

Лучший ( нем ).

38

Девушка ( нем ).

39

Главный официальный список ( лат. ).

40

Досл. : «Эстетика в ореховой скорлупе» ( лат. ).

41

«Памятники древней английской поэзии» ( англ. ).

42

Далее пояснения К. Конради внутри цитат даются в квадратных скобках. — Прим. ред.

43

Стихи, отмеченные звездочкой, есть в русских переводах, помещенных в первых томах 10–томного и 13–томного собрания сочинений Гёте. — Прим. перев.

44

Первоначальный вариант стихотворения сохранился в рукописи у Фридерики Брион, был опубликован также в 1775 г. в журнале «Ирис». В 1789 г. Гёте при публикации своих сочинении убрал четвертую строфу.

45

Здесь стихотворение приводится в окончательной редакции.

46

Юридические тезисы ( лат. ).

47

Свидетельство об ученой степени лиценциата ( лат. ).

48

«О преступлении и наказании» ( итал. ).

49

Вырезка из «Меркюр де Франс» от декабря 1769 года ( франц. ).

50

Втором творце, подлинном Прометее ( англ. ).

51

Гердер И. Г. Избранные сочинения. М.—Л., 1959, с. 4.

52

Там же, с. 11–12.

53

В правильном (нормальном) темпе ( итал. ).

54

Быстрое фугато ( итал .).

55

В переводе В. А. Жуковского — «Путешественник и поселянка».

56

Глоссолалия — от греч. glossa — непонятное слово + laleo — говорю.

57

Перевод Н. Берновской.

58

Перевод Н. Берновской.

59

И не далее; дальше нельзя ( лат. ).

60

Ваша светлость ( итал. ).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Карл Отто Конради читать все книги автора по порядку

Карл Отто Конради - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гёте. Жизнь и творчество. Т. I. Половина жизни отзывы


Отзывы читателей о книге Гёте. Жизнь и творчество. Т. I. Половина жизни, автор: Карл Отто Конради. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x