Вагаршак Тер-Ваганян - Хачатур Абовян
- Название:Хачатур Абовян
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Журнально-газетное объединение
- Год:1934
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вагаршак Тер-Ваганян - Хачатур Абовян краткое содержание
Хачатур Аветикович Абовян армянский писатель, основоположник новой армянской литературы и нового литературного языка, педагог, этнограф.
Хачатур Абовян - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Абовян был в их глазах виновен одним тем, что не ввел у себя в школе истязаний. Какая дисциплина без мордобоя? Какая образцовая школа без «дисциплины»? Они мстили Абовяну за высокие педагогические познания, за его большие успехи в своей школе. Это был удар зависти, невежества и провинциального тупоумия.
Было совершенно естественно, что после такой «характеристики» должно было последовать снятие Абовяна с должности и перевод его из Тифлиса в провинцию.
Абовян, конечно, имел возможность снискать себе благорасположение начальства. Ему достаточно было для этого умерить свое демонстративное новаторство, не быть столь прямолинейно-демократичным. Но к великой чести Абовяна надо сказать, что он сквозь все лишения и неудачи гордо пронес знамя независимости в вопросах воспитания.
Нет ни единого примера, когда бы он отступал хоть на шаг от своих демократических взглядов в угоду каких-либо выгод, интересов или из желания хоть немножко облегчить свою участь и успокоить вокруг себя море вражды и злобы клерикальных ослов, феодальных дегенератов, несчастных обманутых невежд и просто завистливых мелких людишек.
На это нужно было великое мужество, и здесь мы видим невероятную для той среды стойкость.
Но положение рано пришедшего демократа, несгибаемая последовательность взглядов, — все это неизбежным образом вело Абовяна к трагической развязке. Столкновения на педагогическом поприще уронили его реноме в глазах петербургских покровителей, тем более, что как раз в 1842 году умер его учитель, заступник и друг Паррот. И те же столкновения показали ему всю глубину несоответствий, между его устремлениями и программой «надежд», каковые на него возлагала чиновно-лакейская, сановная челядь. Это было тяжелым разочарованием и благотворным очищением одновременно, еще одно столкновение иллюзий с действительностью, после которого иллюзии оказались разбитыми, а демократические истины очистились от ветхих рубищ провинциализма, партикуляризма и патриотизма.
Это была трагическая и в то же время благотворная неудача.
Трагическая для него лично и благотворная для его идей.
Сквозь письма Назаряна
Писем Абовяна к Назаряну я в литературе не встречал. Я их не нашел ни в одном указателе. Возможно, что они ускользнули из поля моего зрения. Но если они не были напечатаны, то они погибли, как погибло огромное количество писем, дневников и рукописей Назаряна совеем недавно, на наших глазах.
Эта переписка известна мне лишь по односторонним публикациям «Мурч'а и Тараз'а» через письма Назаряна.
Но какое изумительное зрелище представляют эти несколько писем Назаряна.
Сквозь благопристойную, ученую, салонно-выдержанную, слегка сверху вниз смотрящую проповедь общерусского стиля либералишки нет-нет да и пробивается радуга страстей Абовяна, вопль отчаяния и восторг проснувшегося человека, все крайности благороднейшего демократа, оставившего все блага цивилизации ради внедрения света и культуры среди сотен тысяч отсталых, темных, измученных и эксплуатируемых.
На этих письмах я хочу задержать внимание читателей, хотя и нарушая пропорции книги, но избежать этого не могу. Чтобы оценить Абовяна надо видеть его рядом с таким обстриженным со всех сторон европейцем, как Назарян. Невознаградима потеря писем Абовяна. Но мы не можем на этом основании отказаться от нашего намерения: мы попытаемся видеть его сквозь письма Назаряна.
Первое письмо по приезде в Тифлис было краткое, вероятно, сухое и официальное, Абовян был недоволен Назаряном, не принимавшим надлежащего участия в его проводах из Дерпта. Ответ Назаряна — сплошное оправдание, извиняющееся объяснение причин. Объяснения странные, никого ни в чем не убеждающие. Сомнительно, чтобы они удовлетворили Абовяна. Зная Назаряна, можно бы предположить, что этот размеренный либерал имел какие-то более веские основания очутиться занятым в день отъезда Абовяна. Такое предположение весьма правдоподобно, но мы решили держаться только фактов, поэтому ограничим себя.
Вскоре боль от тифлисских неудач пересилила неприятное чувство и Абовян написал искреннее письмо. Впечатление свое от этого письма Назарян резюмирует словами, которые отраженно сохранили на себе огонь речей Абовяна.
«Сообщенное тобою из Тифлиса о наших соотечественниках меня опечалило и подтвердило ранее высказанные слова. Естественно, действительность эта печальна. Порок господствует на золотом троне и никто не обращает внимания на целительные предложения в пользу народа. Слышу о тех мысль и душу раздирающих грехах, какие ты описываешь в своем письме… Ты говоришь: «я должен оставить дом и родину и искать себе новые» — из этого я могу вывести, сколь несносно тебе твое окружение. Но скажи, Абовян, неужели честные чувствительные сердца наших потомков не наложат печать проклятия на наш отход от отечества».
И дальше длинная проповедь необходимости терпения, необходимости для реформаторства длительной борьбы и т. п. Он с размеренностью истого либерала успокаивает Абовяна, призывает к терпению, и, наконец, взывает к его аннибаловой клятве служить народу. С черствостью стороннего наблюдателя Назарян отвечает на душераздирающий вопль плоскими и пошлыми общими местами…
Десятого февраля Абовян опять пишет Назаряну, страстно изливая перед ним свою душу. Назарян отвечает: «Четвертого сего месяца получил твое письмо от 10/XI и из него я ясно вижу, каково твое положение. Ты не удручайся, а крепись терпеливо и решительно, пока перед тобой не откроется лучшее будущее. Нет ничего величественнее, нигде человек не кажется таким великим, как в войне против господствующей силы, как в борьбе против мнимой неустранимой судьбы, за утверждение правого дела — своего достоинства»… «Тысячу благодарностей создателю и гуманным товарищам (в их числе и Абовяну! — В. В.), что я спасся из этого развращающего потока, имел счастье духовно отдохнуть в кругу культурных людей».
О, жалкий либеральный заяц! Твой создатель тебя уже тем спас от испытаний, что создал столь рыбокровным!
Несколько ниже он продолжает: «Так как ты без работы, не понимаю, как ты живешь без средств в чужом городе. Вильгельм Краузе мне сообщил, что тебе поручили должность на сто рублей серебром и ты отказался, но почему, не пойму. Скажи, после экзамена на звание учителя ты никакой должности не получил? Как я слышал, Паррот на основании твоей просьбы хочет добыть тебе чин. В России раз и навсегда так: личные достоинства ни во что не ставятся».
Двадцатого марта он благодарит Абовяна, что тот его спас из этого ада, а двадцать восьмого августа увещевает его «подчиниться судьбе» и оставаться в этой «развращающей среде». «Боль твоего сердца среди этих людей я себе ясно представляю. Дерпт, друг мой, тебя очень изнежил (избаловал), ты теперь должен подчиниться судьбе, которая, конечно, незавидна. Всесилие всеизменяющего времени, надеюсь, прекратит твои жалобы… Сообщенное тобою о глупых взглядах армянского духовенства на счет лютеранской церкви наполнило мое сердце страхом. При таких обстоятельствах следует быть очень осторожным при сношении с людьми, которых душа навеки застыла в скорлупе — и неспособна подняться до уровня истины. Разумеется, ты теперь живешь в жалкой стране китайщины, где люди фанатически все свое преувеличивают, а чужое презирают. Какое несчастье жить среди людей, которые не имеют свободы мыслить… которые всю свою жизнь, как скоты, проводят окованные цепями заблуждений, и предрассудков»…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: