LibKing » Книги » Документальные книги » Биографии и Мемуары » Белла Ахмадулина - Поэзия народов Кавказа в переводах Беллы Ахмадулиной

Белла Ахмадулина - Поэзия народов Кавказа в переводах Беллы Ахмадулиной

Тут можно читать онлайн Белла Ахмадулина - Поэзия народов Кавказа в переводах Беллы Ахмадулиной - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Биографии и Мемуары, издательство Дедалус, год 2007. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Белла Ахмадулина - Поэзия народов Кавказа в переводах Беллы Ахмадулиной
  • Название:
    Поэзия народов Кавказа в переводах Беллы Ахмадулиной
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Дедалус
  • Год:
    2007
  • ISBN:
    978-5-902879-06-0
  • Рейтинг:
    4.77/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Белла Ахмадулина - Поэзия народов Кавказа в переводах Беллы Ахмадулиной краткое содержание

Поэзия народов Кавказа в переводах Беллы Ахмадулиной - описание и краткое содержание, автор Белла Ахмадулина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В настоящее издание включены переводы из грузинской, армянской, абхазской и балкарской поэзии, осуществленные Беллой Ахмадулиной, творчество которой стало одним из самых ярких и значительных явлений в русской словесности второй половины XX столетия.

Сборник включает в себя также избранные статьи и стихи поэтессы, связанные с Кавказом.

Поэзия народов Кавказа в переводах Беллы Ахмадулиной - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Поэзия народов Кавказа в переводах Беллы Ахмадулиной - читать книгу онлайн бесплатно, автор Белла Ахмадулина
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Помпея — город в южной Италии у подножия вулкана Везувий, в 22 км от Неаполя.

252

Везувий — действующий вулкан на юге Италии, близ Неаполя, высотой 1281 м.

253

Скит (греч.) — обитель отшельников с отдельными кельями.

254

Самшит (кавказская пальма) — род вечнозеленых кустарников или деревьев семейства самшитовых.

255

Псоу — белое полусладкое вино.

256

Цинандали — сухое вино из винограда сортов Ркацители и Мцване.

257

Амирэджиби Ираклий — сын писателя Ч. Амирэджиби.

258

Антропофаг — каннибал, людоед.

259

Авелум — в Вавилонском царстве так именовался свободный человек. О. Чиладзе принадлежит роман «Авелум» (1993 г.).

260

Хабази (груз.) — пекарь.

261

Рогора хар? — Как ты? (груз, в смысле: «Как поживаешь?», «Как чувствуешь себя?» и т. п.).

262

Впервые опубликовано в газете «Комсомольская правда» 4 ноября 1973 г.

263

Гудиашвили Ладо (Владимир Давидович) (1896–1980) — известный грузинский живописец и график.

264

Впервые опубликовано в «Литературной газете» 26 февраля 1975 г.

265

Анемон (анемона) — растение семейства лютиковых.

266

Кацо (груз) — друг.

267

Орцхали — горное селение; ущелье.

268

Хашная — небольшой ресторан, трактир, где подают хаши.

269

Впервые опубликовано в книге: Б. Ахмадулина. Сны о Грузии. (Тбилиси: Мерани, 1977). Вечер памяти Т. Табидзе состоялся 29 октября 1976 г. в Центральном доме литераторов в Москве.

270

Табидзе Нина Александровна (1900–1965) — жена Т. Табидзе.

271

Мацонщик — продавец мацони.

272

Махинджаури — черноморский курорт в Аджарии.

273

Лета — в греческой мифологии река забвения в подземном царстве.

274

Выступление на конференции, посвященной вопросам художественного перевода (14–15 марта 1962 г., Тбилиси), впервые опубликовано в книге: Б. Ахмадулина. Сны о Грузии. Тбилиси: Мерани, 1977.

275

Впервые опубликовано в журнале «Кругозор» (1964, № 9).

276

Чурчхела — восточное сладкое лакомство.

277

Окуджава Булат Шалвович (1924–1997) — поэт, прозаик.

278

Нетопырь — один из видов летучих мышей.

279

«Вестник Европы» — журнал, основанный Н. М. Карамзиным. Выходил в Москве с 1802-го по 1830 год.

280

Выступление на праздновании 70-летия Б. Окуджавы в Московском театре «Школа современной пьесы». Впервые опубликовано в книге: Б. Ахмадулина. Собр. соч. Т. 2. Москва: Пан Корона-принт, 1997.

281

Ушба — двуглавая горная вершина в Верхней Сванетии.

282

Впервые опубликовано в кн.: Ахмадулина Б. Сны о Грузии. Тбилиси: Мерани, 1977.

283

«Любимый переделкинский гость» — Б. Л. Пастернак.

284

Стихотворения написаны к состоявшимся в декабре 1978 г. совместным выступлениям Б. Ахмадулиной и грузинской эстрадной певицы Нани Брегвадзе, исполнительницы старинных романсов.

285

Эпиграф — начальная строка стихотворения О. Мандельштама.

286

Мандельштам Осип Эмильевич (1891–1938) — поэт.

287

Духан — небольшой ресторан, трактир.

288

Рица — озеро в Абхазии.

289

Искандер Фазиль Абдулович (р. 1929) — поэт, прозаик.

290

Пущин Иван Иванович (1798–1859) — декабрист, А. С. Пушкин называл И. И. Пущина своим первым и бесценным другом.

291

Кюхельбекер Вильгельм Карлович (1797–1846) — декабрист, русский писатель, поэт, лицейский друг А. С. Пушкина.

292

Пизанская башня — колокольная башня (55,86 м), часть ансамбля городского собора Санта-Мария Маджоре (XII–XIV вв.) в итальянском городе Пиза.

293

Гугеноты — французские протестанты (приверженцы кальвинизма), преследовавшиеся католической церковью и правительством во Франции XVI–XVIII вв.

294

Парни Эварист Дезире де Форж (1753–1814) — французский поэт.

295

Дадашидзе Илья Юрьевич (р. 1942) — грузинский поэт, переводчик.

296

Эдисон Томас Алва (1847–1931) — американский изобретатель.

297

Рафаэль Санти (1483–1520) — итальянский живописец и архитектор, один из ярких представителей Высокого Возрождения.

298

Амираджиби Чабуа (Мзечабук Ираклиевич) (р. 1921) — грузинский писатель.

299

Урбино — город в Центральной Италии, в котором родился Рафаэль Санти.

300

Впервые опубликовано в книге: Солнечное сердце. Воспоминания о Н. Думбадзе. Тбилиси: Мерани, 1988.

301

Думбадзе Нодар Владимирович (1928–1984) — грузинский писатель.

302

Впервые опубликовано в «Литературной газете» 1 августа 1990 г. Название — начальная строка стихотворения А. С. Пушкина «К морю» (1824).

303

Параджанов Сергей Иосифович (1924–1990) — выдающийся кинорежиссер, один из классиков российского кино.

304

Месхи Котэ (Яков Семенович) (1857–1914) — грузинский актер и режиссер.

305

«…я написала в единственном экземпляре…» — имеется в виду письмо Б. Ахмадулиной к Э. А. Шеварнадзе, бывшему в то время первым секретарем ЦК КП Грузии, от 12 апреля 1982 г.

306

«Цвет граната» («Саят-Нова») — знаменитый фильм С. Параджанова (1968).

307

Хуциев Марлен Мартынович (р. 1925) — кинорежиссер.

308

«…мне не двадцать лет» — Б. Ахмадулина снималась в фильме М. Хуциева «Застава Ильича» («Мне двадцать лет», 1965).

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Белла Ахмадулина читать все книги автора по порядку

Белла Ахмадулина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Поэзия народов Кавказа в переводах Беллы Ахмадулиной отзывы


Отзывы читателей о книге Поэзия народов Кавказа в переводах Беллы Ахмадулиной, автор: Белла Ахмадулина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img