Ольга Харламова - Под музыку русского слова
- Название:Под музыку русского слова
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Московская городская организация Союза писателей России
- Год:2012
- Город:Москва
- ISBN:978-5-7949-002
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ольга Харламова - Под музыку русского слова краткое содержание
Эта книга о творческой личности, ее предназначении, ответственности за свою одаренность, о признании и забвении. Герои первых пяти эссе — знаковые фигуры своего времени, деятели отечественной истории и культуры, известные литераторы. Писатели и поэты оживут на страницах, заговорят с читателем собственным голосом, и сами расскажут о себе в контексте автора.
В шестом, заключительном эссе-фэнтези, Ольга Харламова представила свою лирику, приглашая читателя взглянуть на всю Землю, как на территорию любви. Любовь к отчизне, к родному краю, к слову русскому объединяет действующих лиц этой книги. Предназначено для широкого круга читателей.
Под музыку русского слова - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Посылаю вам, графиня, на память книгу, которая может иметь для вас некоторую цену. Она принадлежала Пушкину; он приготовил ее для новых своих стихов и не успел написать ни одного; мне она досталась из рук смерти. Вы дополните и докончите эту книгу его.
В. А. Жуковский — Е. П. Ростопчиной… 25.04.1838Василию Андреевичу Жуковскому
Смотрю с волнением, с тоскою умиленной
На книгу-сироту, на белые листы,
Куда усопший наш рукою вдохновенной
Сбирался вписывать и песни и мечты…
Не без умысла наш старейший мастер, учитель и друг Пушкина, вручил его черновую книгу автору этих стихотворений.
С. П. Шевырев. Рецензия на книгу: «Стихотворения графини Е. Ростопчиной». 1841В ее слоге, безыскусственном и созданном самою природою вещей, незаметно ни малейшего подражания. Она скорее пожертвует блеском, нежели верностию и собственностию выражения.
П. А. Плетнев. О стихотворениях графини Е. П. Ростопчиной. Современник, т. 18. 1838Есть матери любовь: она хранит и греет,
И нежно бережет, и ласками щедра…
Есть сестрина любовь: она и состраданье
И соучастие на поприще земном…
…И есть еще любовь… Но та!.. Где выраженья,
Где краски и слова, чтоб высказать ее?..
Чтоб передать вполне и цель и назначенье
Той страсти, той любви?.. Лишь ею бытие
И мир озарены!.. Она горит и блещет;
Всю душу женскую, весь тайный сердца жар
Блаженству милого она приносит в дар,
И им одним живет, и им одним трепещет!
Она бесценный перл, она душистый цвет,
И ей меж радостей земных подобной нет!..
Тряхнул я стариной — и поехал к Карамзиным. Там нашлось все, что есть прелестнейшего у нас: Смирнова, Ростопчина и проч. Лермонтов был тоже. Он приехал в отпуск с Кавказа. После чаю молодежь играла в горелки, а потом пустилась в танцы.
П. А. Плетнев — Я. К. Гроту. 28.11. 1841…Принадлежа к одному и тому же кругу, мы постоянно встречались и утром и вечером.
Три месяца, проведенные тогда Лермонтовым в столице, были, как я полагаю, самые счастливые и самые блестящие в его жизни. Отлично принятый в свете, любимый и балованный в кругу близких, он утром сочинял какие-нибудь прелестные стихи и приходил к нам читать их вечером.
Е. П. Ростопчина — Александру Дюма. 27.08.1858. Москва.Из посвящения, написанного в альбом:
Я верю: под одной звездою
Мы с вами были рождены.
Мы шли дорогою одною,
Нас обманули те же сны…
Так две волны несутся дружно
Случайной, вольною четой
В пустыне моря голубой:
Их гонит вместе ветер южный;
Но их разрознит где-нибудь
Утеса каменная грудь…
Этот альбом был мне подарен М. Ю. Лермонтовым пред отъездом его на Кавказ, стало быть, перед его смертью.
Е. П. Ростопчина. Примечание к стихотворению «Пустой альбом».Когда-то в юности Лермонтов посвятил Евдокии Петровне, тогда еще Додо Сушковой, стихотворение «Додо»:
Умеешь ты сердца тревожить,
Толпу очей остановить,
Улыбкой гордой уничтожить,
Улыбкой нежной оживить…
Как в Талисмане стих небрежный,
Как над пучиною мятежной
Свободный парус челнока,
Ты беззаботна и легка…
Евдокия Петровна далеко не была красавицею в общепринятом значении этого выражения. Она имела черты правильные и тонкие, смугловатый цвет лица, прекрасные и выразительные карие глаза, волосы черные, рост ее был средний, стан не отличался стройностью форм. Она никогда не поражала своею красотою, она естественно нравилась всем людям интеллигентным…
С. П. Сушков. 1888В начале 1833 года Евдокия Петровна вышла замуж за графа Андрея Федоровича Ростопчина. Сначала она не соглашалась принять его предложения, но после поддалась общему влиянию и напору со стороны родных.
С. П. Сушков. 1890Кузина, за неделю до решения своей судьбы, писала мне и с отчаянием говорила о своей пламенной и неизменной любви к другому.
Е. А. Сушкова. 1851Она запела. Голос милый
И страхом и тоской дрожит…
«Тщетно смотришь ты в два зеркала
И на картах ворожишь,
Тщетно ходишь по обителям,
И постишься, и грустишь.
Нет, не скоро сны исполнятся,
Сны заветные твои,
И сменятся думы черные
Сладким трепетом любви!..
Но храни в душе терпение,
Верь и жди… Люби и пой!
Знай, есть в небе провидение,
Здесь есть друг… и мир с тобой!»
Наша Сушкова помолвлена за молодого графа Ростопчина.
Говорят, что от этой свадьбы все московские рвут и мечут; Сушкова совсем обворожила старуху Ростопчину, которая сначала не хотела дать согласия и призвала ее к себе, чтобы представить ей все опасности этого брака, основанные на молодости, на шалостях, на непостоянстве сына.
Но не робкую душу вложил Бог в Сушкову: она отвечала, что грядет на вольную смерть.
И наконец так понравилась будущей теще, что та говорит, что не могла никогда угадать лучшего счастия для сына.
П. А. Вяземский — А. И. Тургеневу. 10.05.1833Венчание происходило в церкви Введения на Лубянке.
С. П. Сушков. 1890Она вошла в мужнин дом без заблуждений, с намерением верно и свято исполнять свои обязанности, — уже не мечтая о любви, но готовая подарить мужу прямую и высокую дружбу.
Из романа Е. П. Ростопчиной «Счастливая женщина». 1852Осенью 1836 года молодые супруги приехали пожить в Петербурге. В моей памяти сохранились неизгладимые воспоминания о происходивших нередко у Ростопчиных обедах, на которые собирались Жуковский, Пушкин, князь Вяземский, князь Одоевский, Плетнев… Все эти наши литературные знаменитости относились с искренним, теплым сочувствием и лестными похвалами к молодой талантливой писательнице.
С. П. Сушков. 1890Я накануне получил приглашение обедать у Ростопчиной. Кроме ее братьев, там никого не было. Она мне читала много новых стихов из рукописной книги своей — и я, признаюсь, поражен был, как часто ее стихи доходят до истинной, глубокой поэзии.
И. А. Плетнев — Я. К. Гроту. 10.12.1840Ростопчина точно перешибла многих и многих нашу братью, русских стихотворцев.
П. М. Языков — А. М. Языкову. 22.11.1843Вообще нежная прелесть чувств у ней везде поддерживается и облагораживается крепостию мысли.
А каковы вам кажутся стихи?
Таких благородных, гармонических, легких и живых стихов вообще немного в нашей современной литературе, а в женской — это решительно лучшие стихи из всех, какие когда-либо выпархивали на бумагу из-под милых дамских пальчиков.
А. В. Никитенко. Рецензия на книгу «Стихотворения графини Е. Ростопчиной». 1841Как я люблю читать стихи чужие,
В них за развитием мечты певца следить,
То соглашаться с ним, то разбирать, судить
И отрицать его!..
Но женские стихи особенной усладой
Мне привлекательны; но каждый женский стих
Волнует сердце мне, и в море дум моих
Он отражается тоскою и отрадой…
Да, женская душа должна в тени светиться,
Как в урне мраморной лампады скрытый луч,
Как в сумерки луна сквозь оболочку туч,
И, согревая жизнь, незримая, теплиться.
Интервал:
Закладка: