Н Скавронский - Очерки Москвы
- Название:Очерки Москвы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Московский рабочий
- Год:1993
- Город:Москва
- ISBN:5-239-01343-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Н Скавронский - Очерки Москвы краткое содержание
«Очерки Москвы» А. С. Ушакова (именно этот знаток купеческого быта и плодовитый литератор скрывался за псевдонимом «Н, Скавронский») вышли тремя выпусками в 60-х гг. прошлого века. В них смешались различные жанры и путеводитель по Москве — по Городской и Рогожской частям, Замоскворечью Лефортову, и рассказ о гуляниях в Петровском парке и Сокольниках- читатель найдет здесь размышления о нравах и быте москвичей и описание курьезных истории, случавшихся в то время; наконец, представлена и беллетристика.
В настоящем издании:
выпуск 1-й воспроизводится полностью-
из выпуска 2-го взяты «Введение», «Московская городская дума в новом составе»
и «Где можно покойно спать, сыто и недорого есть в Москве»-
из выпуска 3-го — «Сокольницкая идиллия» и «Купеческая дочка и матушкин сынок».
Как говорится — спасибо и за это!
Предназначена широкому кругу читателей.
Очерки Москвы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Пансионское воспитание развило в ней до самой крайней степени самые обыкновенные, самые жалкие претензии: желание рядиться, казаться хорошенькой, кокетничать, играть польки, а еще более — танцевать; это желание доросло у ней почти до страсти; она стала очень странно обращаться с матерью, отвечала ей грубо, с пренебрежением, отца как будто бы стыдилась, и когда изредка, в минуты расположения, он хотел поцеловать ее, она отвертывалась и резко отвечала:
— Ах, уйдите, папенька! У вас борода колется — и зачем вы носите эту бороду?..
На лице Никона Федоровича нетрудно было видеть в это время и грусть, и досаду; более первой, нежели второй; он видимо старался превозмочь себя, переломить и только вместо поцелуя гладил дочку по ее гладкой головке.
— Ну, ну… перестань, — говорил он при этом, — не сердись, я не трону тебя…
Варя особенно жадно читала в это время. Как-то мне попалось под руку несколько книг, которые валялись у ней на окне; выбор книг был самый пестрый: тут и Ростопчина, и Баратынский, Жорж Занд и даже «Муж, жена и любовник» Поль-де-Кока, книги, как я заметил по наклеенным на переплете ярлыкам, были из Купеческого собрания.
Варя застала меня именно в то время, в которое я был занят рассматриванием их. Она быстро кинулась на меня и в полном смысле слова вырвала у меня книгу.
— Кто, кто вам позволил делать это, зачем вы взяли?
— Разве для этого нужно позволение?
— Разумеется! Зачем вы разузнаете чужие секреты?
— Да разве это секрет?
— Понятное дело, вы как раз расскажете, какие это книги.
— А какие? Она засмеялась:
— Вы сами знаете, какие.
— Кто вам доставил их, особенно вот эту, последнюю? — я указал на Поль-де-Кока.
¦— А вам на что?
— Я спрашиваю только в том случае, если это не секрет…
— Пожалуй, для вас… пожалуй, и не секрет. Послушайте, вот что я вам скажу, я знаю, что вы добрый человек, и папенька вас любит, и маменька… и я ведь вас люблю…
— Неужели?
— Право… только не так, как вообще любят, — поспешила она поправиться, — а так, просто, обыкновенно.
— А вы разве знаете, как и необыкновенно любят?
— Ну, вот вы какой, вам все вдруг скажи… Ну, да пожалуй, извольте, заодно уж. То-то и горе мое, что я необыкновенно полюбила, — горе иль радость из этого выйдет, еще не знаю, а что необыкновенно полюбила — это знаю.
— Кого же, кого же это вы полюбили? — спросил я ее не без волнения и даже не без зависти.
— Кого полюбила-то?.. Ну, нет, это-то еще подожду сказывать, а дайте мне прежде слово, поклянитесь, что никому не скажете, тогда, пожалуй, скажу, но только с тем, чтобы вы папеньку за меня попросили.
— Как же это: никому не сказывать и папеньку попросить? — спросил я, заметя, что в шуточном разговоре Вари скрыто что-то серьезное.
— Да я уж научу вас, вы только сделайте.
— Ну, научите, научите.
— Нет, вы поклянитесь прежде.
— Ну, полноте, что за клятвы; я дам вам честное слово, и этого будет довольно.
_ Ну, хорошо! Так честное слово, да?
И она протянула мне свою полную и несколько красную руку.
— Честное слово?
— Ну да, честное слово, — отвечал я.
— Ну, хорошо! Только погодите, погодите, я посмотрю, что наши делают; ведь я вам большой секрет хочу открыть, большой…
И она потихоньку сбежала с лестницы и скоро воротилась с накинутым платком на голове и с приложенным к губам пальцем. Она была очень мила в это время: от раскрасневшегося от волнения ее личика так и веяло свежестью, молодостью, девственностию…
— Подите сюда, сюда, подальше отсюда, сядьте вот тут у стола, чтобы внизу ничего не было слышно! — усаживала она меня за столом около окна и потом, севши напротив и положив под руку книгу, вдруг опустила на руки голову и долго ничего не могла промолвить от волнения. Потом она снова приподняла голову и, еще сильнее раскрасневшись, с блестящими глазами, тихо, почти шепотом передала мне, что они полюбились с Степой Лягавиным и что она теперь не знает, что и делать…
— Как так полюбились? — вырвалось у меня невольно.
— Так полюбились, — отвечала она, — полюбились и дали друг другу слово не разлучаться никогда.
Слово «полюбились» звучало для меня весьма загадочно, но я не решался входить в его смысл. Один вид этого Лягавина возбуждал во мне крайнее недоверие к его действиям.
Ну что же вы хотите теперь от меня, Варя? — спросил я ее.
Вот видите, что, — продолжала она, оправля-ясь' он говорил об этом с тятенькой (забывшись, она употребила обыкновенное в этом обществе название), но тятенька и слышать об этом не хочет.
— О чем?
Ах, Да… ну то есть о нашей свадьбе-то! Тут, ^ сватается за меня один лавочник, овощник, так, тятенька-то, его руку держит; ну, а я наотрез казала, что за лавочника я ни за что не пойду. Это Сергей Тихоныч?
— Да, а вы разве его знаете?
— Да, знаю…
Но я затруднялся говорить далее; хотя Варя, выше-дши из пансиона и прожив год дома, кой в чем изменила пансионские привычки, но все-таки она еще во многом была барышней, пансион уже наложил на нее свою руку, ее претензии не уменьшались: одевалась она щеголевато, с отцом и с матерью обращалась по-прежнему свысока, больше бывала у барыни, чем дома, хозяйством не занималась, ничего не работала и в своей комнате устроила какой-то особый мирок: украсила стены ее картинами, на этажерке расставила разные безделушки: фарфоровые статуэтки, чучела, бонбоньерки, постлала коврик около постели, вставала поздно; ни в лавку, ни в другие комнаты при отце и матери не выходила, так что в самом деле странно было бы эту полубарыню представить женою лавочника, которому нужна была жена-работница, жена-хозяйка.
— Так вы знаете этого противного Сергея Тихонова?
— Знаю… Чем же он противный? Малый славный, кажется…
— Мужик, как есть мужик! И чтоб я пошла за мужика — ни за что! Для этого, что ли, я была в пансионе? Да меня все подруги засмеют; за тем, что ли, меня в пансион отдавали, чтоб потом за мужика замуж выдать? Никогда этому не бывать!
Она говорила твердо, решительно.
«Дело-то плохо», — невольно подумалось мне.
— Ну, а этот Лягавин лучше, что ли, его?
— Вот что выдумали! Да как же это можно их сравнивать?.. Степа, во-первых, красавец, во-вторых, образованный — щеголь какой! Кроме шампанского, ничего не пьет.
— Ну, а Сергей Тихоныч ничего не пьет, трезвый, трудолюбивый, своими трудами и лавку открыл — да посмотрите, как торгует-то!..
— Важное дело торгует — овощным товаром! А у Степы фабрика, всеми делами распоряжается; у Степы лошади свои, женится, так карету обещал завести…
— Да, Варенька, женится ли он на вас?
— Это еще что? Как же он не женится, когда клятву дал…
— То-то, смотрите…
Но и тут дальше я затруднялся, как говорить с ней, хотя слово «полюбились» приводило меня в смущение. «Надо будет переговорить с Никоном Федоровичем», — подумал я.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: