Александр Воронцов-Дашков - Екатерина Дашкова: Жизнь во власти и в опале
- Название:Екатерина Дашкова: Жизнь во власти и в опале
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Молодая гвардия
- Год:2010
- Город:Москва
- ISBN:978-5-235-03295-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Воронцов-Дашков - Екатерина Дашкова: Жизнь во власти и в опале краткое содержание
Жизнь Екатерины Романовны Дашковой (1743–1810) богата событиями даже по меркам бурного XVIII столетия. Родившись в семье одного из самых влиятельных сановников империи, графа Воронцова, она получила блестящее образование и внесла немалый вклад в дело просвещения России. Екатерина II, бывшая в молодости подругой Дашковой, поручила ей руководить сразу двумя высшими научными учреждениями — Императорской Академией наук и Российской академией. Непростой характер «Екатерины Малой» заставил ее пережить опалу, ссылку, клевету врагов и непонимание родных. В одинокой старости, пытаясь оправдаться перед потомками, донести до них свои идеи, она создала «Записки» — замечательный памятник русской словесности. К 200-летию со дня кончины Екатерины Дашковой приурочен выход в серии «ЖЗЛ» ее фундаментальной биографии, написанной прямым потомком — американским историком Александром Воронцовым-Дашковым.
Екатерина Дашкова: Жизнь во власти и в опале - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
666
Болотов А. Т. Любопытные и достопамятные деяния… С. 621–622.
667
Есипов Г. Н. К биографии княгини Е. Р. Дашковой. С. 673.
668
Шугуров М. Ф. Мисс Вильмот и княгиня Дашкова. С. 169.
669
Бутенев А. П. Воспоминания русского дипломата. С. 21.
670
Есипов Г. Н. К биографии княгини Е. Р. Дашковой. С. 674.
671
Долгорукова Е. А. Черты из жизни. С. 585.
672
АКВ. Т. 5. С. 257–258.
673
Там же. Т. 10. С. 6.
674
Там же. Т. 5. С. 260. Авдотья Воронцова была женой Андрея Гавриловича, происходившего от одного из братьев деда Дашковой Иллариона (1674–1750) — Ивана (что наиболее вероятно) или Ильи. См .: Алексеев В. Н. Графы Воронцовы. С. 441.
675
РГИА. Ф. 938. Оп. 1. Д. 386. Л. 6, боб.; Есипов Г. Н. К биографии княгини Е. Р. Дашковой. С. 674.
676
АКВ. Т. 5. С. 262.
677
Там же. С. 261.
678
Самолюбие (фр.).
679
Там же. С. 254.
680
Там же. С. 267–268.
681
Там же. С. 269–270.
682
Долгорукова Е. А. Черты из жизни. С. 585–586.
683
АКВ. Т. 5. С. 262–263.
684
Фирсова Е. Н. После ссылки. С. 62–75.
685
Веселая Г. А. Послание княгини Е. Р. Дашковой. С. 117–124.
686
Герцен А. И. Княгиня Е. Р. Дашкова. С. 408.
687
Огарков В. В. Е. Р. Дашкова. С. 12.
688
АКВ. Т. 5. С. 264–266.
689
Есипов Г. Н. К биографии княгини Е. Р. Дашковой. С. 674–675.
690
АКВ. Т. 5. С. 271–273.
691
Вигель Ф. Ф. Записки. Т. 1. С. 54. Например, письмо от 9 апреля 1804 г. в: Дашкова Е. Р. Записки. Письма сестер М. и К. Вильмот из России / Под общ. ред. С. С. Дмитриева, сост. Г. А. Веселая. С. 255.
692
АКВ. Т. 12. С. 180.
693
Там же. Т. 17. С. 45; Cross A. G. By the Banks. P. 134.
694
Энгельгардт Л. Н. Записки. С. 62.
695
Чечулин Н. Д. Записки княгини Дашковой. С. 283–284.
696
АКВ. Т. 5. С. 270–271.
697
РГИА. Ф. 938. Оп.1. Д. 386. Л. 7–8.
698
Огарков В. В. Е. Р. Дашкова. С. 66.
699
АКВ. Т. 5. С. 282–283.
700
Dashkova Е. R. Memoirs of the Princess Daschkaw / Ed. M. Bradford. V. 1. P. XXXVI.
701
Cross A. G. Contemporary British Responses. P. 59.
702
СПФА РАН. Ф. 8. Оп. 5. Д. 61. Л. 1, 1 об.
703
«Моя история» (фр.) — французское название мемуаров Дашковой.
704
Шугуров М. Ф. Мисс Вильмот и княгиня Дашкова. С. 154.
705
Wilmot М. and С. Russian Journals. P. 201. Г. А. Веселая исказила слова Вильмот, переведя их как «с необычайной выразительностью». На самом деле Вильмот пишет, что Дашкова говорила по-английски плохо: in her broken English and with her unaccountable expressions. Ближе по смыслу перевод: «с необычными выражениями».
706
Герцен А. И. Княгиня Е. Р. Дашкова. С. 397.
707
МДБ. С. 158–161; Dashkova Е. R. Memoirs of the Princess Daschkaw / Ed. M. Bradford/V. 2. P. 206–209; письмо от 13 июля 1806 г.
708
Dashkova E. R. Memoirs of the Princess Daschkaw / Ed. M. Bradford. V. 2. P. 205.
709
Гудец, гудок, гудел ка — «род скрыпки без выемок по бокам, с плоским дном и покрышкою, о трех струнах, выходящей из обычая у народа, как и балалайка» (Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка. Т. I. «А-3». М., 1978. С. 405 (прим. переводчика).
710
«Сборник арий, сочиненных ее высочеством мадам княгиней де Дашков, урожденной графиней де Воронцов» (фр.) (прим. переводчика).
711
Пряшникова М. П. Музыка в жизни Е. Р. Дашковой. С. 155.
712
Глинка С. Н. Записки. С. 233.
713
В настоящее время — это здание Президиума Российской академии наук, где висит копия портрета Дашковой как бывшего директора.
714
Dashkova Е. R. Memoirs of the Princess Daschkaw / Ed. M. Bradford. V. 2. P. 232.
715
Wilmot M. and C. Russian Journals. P. 354.
716
По два и по четыре (фр.).
717
Ibid. P. 360.
718
Wilmot K. The Grand Tours of Katherine Wilmot. P. 134.
719
Ibid. P. 137.
720
Гидромель (фр. — hydromel) — прохладительный напиток: на стакан теплой воды сок одного лимона и ложка меда (прим. переводчика).
721
Русская мать (фр.).
722
RIA, 12. L 25.
723
Wilmot М. and С. Russian Journals. P. 201.
724
МДБ. С. 118–125; Memoirs of the Princess Daschkaw. V. 2. P. 148–156.
725
Dashkova E. R. Memoirs of the Princess Daschkaw / Ed. M. Bradford. V. 2. P. 151.
726
Ibid. P. 154.
727
Елисеева О. И. Екатерина II и Е. Р. Дашкова. С. 19–34.
728
Корнилович-Зубашева О. Княгиня Е. Р. Дашкова за чтением. С. 361; Griffiths D. М. Castéra-Tooke. Р. 51–54.
729
Дашкова Е. Р. Записки княгини Е. Р. Дашковой / Ред. А. И. Герцен. С. 245–246. Дашкова имеет в виду «Жизнь Екатерины Великой, Императрицы и Самодержицы Всероссийския, с ея портретом» Георга Фрайхерра фон Танненберга (пер. с нем. И. Срезневского. М., 1801) и «Подлинные анекдоты Императрицы Екатерины И» (М., 1806). Дашкова упоминает эти книги в более позднем добавлении к «Запискам», следовательно, она, вероятно, читала вторую работу во время редактирования своей рукописи в 1806 году. Действительно, она могла принимать участие в издании последней книги, поскольку «К. Д.» («княгиня Дашкова») — это псевдоним, который она использовала ранее. Я благодарю Джун Пачут Фаррис из Чикагского университета за идентификацию этих двух работ.
730
Дашкова Е. Р. Письмо к издателям. С. 38–39 , Дашкова Е. Р. Изображение Великой Екатерины. С. 41–42.
731
BFP, 209.
732
Д. В. Дашков не был родственником княгини, и его фамилия произносилась с ударением на последнем слоге.
733
Wilmot К. The Grand Tours of Katherine Wilmot. P. 138.
734
Dashkova E. R. Memoirs of the Princess Daschkaw / Ed. M. Bradford. V. 1. P. XXII.
735
Wilmot M. and C. Russian Journals. P. 79.
736
Dashkova E. R. Memoirs of the Princess Daschkaw / Ed. M. Bradford. V. 2. P. 241.
737
Wilmot M. and C. Russian Journals. P. 88; Dashkova E. R. Memoirs of the Princess Daschkaw / Ed. M. Bradford. V. 2. P. 278.
738
Wilmot M. and C. Russian Journals. P. 267, 272.
739
Интересно, что много лет спустя в ряде писем лорду Гленберви, описывая подготовку рукописи Дашковой к публикации, Марта не упоминает, что переводила ее, но и не говорит, что это делала Кэтрин (RIA, 12 М 18).
740
Дашкова Е. Р. Письмо к К. Вильмот. С. 190–193.
741
RIA, 12 L 25.
742
Wilmot К. Grand Tours of Katherine Wilmot. P. 115.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: