Борис Пастернак - Переписка Бориса Пастернака
- Название:Переписка Бориса Пастернака
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:«Художественная литература»
- Год:1990
- Город:Москва
- ISBN:5-280-01597-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Борис Пастернак - Переписка Бориса Пастернака краткое содержание
«… Как одно из средств человеческого общения письма имеют разное назначение. Они несут всевозможную информацию, они содержат размышления, наблюдения или выражают эмоции. Они удовлетворяют настоятельную потребность человека в самоотчете, в том, чтобы осознавать и фиксировать протекание своей жизни. Те же функции выполняют письма писателей или тех, кто осуществлял свой литературный дар именно в эпистолярной форме (пример – знаменитые письма госпожи де Севинье). Письма писателя не всегда литература. Но и в этом случае часто есть связь между ними и его писательскими задачами. …
К какому же эпистолярному типу относятся письма Пастернака? На этот вопрос нельзя ответить однозначно. Охват этих писем широк. Они и литературный факт, и бытовая и автобиографическая информация. В них размышления о творчестве и автохарактеристики, разговор об отношениях с жестокой действительностью и признания в любви – пестрое содержание, отливавшееся в разные формы. …»
Книга содержит переписку Б. Л. Пастернака с О. М. Фрейденберг, М. И. Цветаевой, А. С. Эфрон, Н. С. Тихоновым, М. Горьким, В. Т. Шаламовым.
Переписка Бориса Пастернака - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
23
Рожки – газовое освещение на улицах.
24
Федя – Ф. К. Пастернак, родственник, который жил в это лето в квартире Пастернаков на Мясницкой.
25
Сережа – С. Н. Дурылин, поэт и литературный критик, друг Пастернака.
26
Одесское детство. – Пастернаки до 1902 г. каждое лето проводили в Одессе, где тогда жили Фрейденберги.
27
Маргулиус А. Л. – муж сестры Р. И. Пастернак, дядя Б. Пастернака, инженер-путеец.
28
Дядя Миша – М. Ф. Фрейденберг, отец Оли.
29
Зайка – домашнее имя Исая Добровейна, пианиста и дирижера.
30
Карл Гозиассон, знакомый Фрейденбергов.
31
Семейное словечко от глагола «посылать».
32
Голубые пилюли нервности – таблетки Бло (Блоуди).
33
Тоня – подруга Оли, переехала из Одессы под Москву, в Елизаветино.
34
Из «Думы» Лермонтова.
35
Бабушка – мать Р. И. Пастернак.
36
Девочки – Жозя (Жозефина) и Лида, сестры Б. Пастернака, им было тогда 10 и 8 лет.
37
О. Фрейденберг собиралась ехать за границу.
38
Письмо от 25 июля 1910; «Ты предупреждал, что не напишешь мне из Москвы…» – написано правильно, через е.
39
Антонов и О. В. Никольская – гимназические учителя Ольги Фрейденберг.
40
Из стихотворения Пушкина «Осень».
41
Последние слова Гамлета перед смертью.
42
К А. Л. Штиху в Спасское.
43
Е. А. Виноград – двоюродная сестра А. Л. Штиха. Уроки не состоялись.
44
Джованни Папини, известный итальянский поэт, отошедший от футуризма.
45
Общедоступная столовая.
46
Имеется в виду Г. Г. Шпет.
47
Литературно-художественный кружок «Сердарда». См.: Пастернак Б. Люди и положения.
48
Б. Пастернак делил свою комнату с братом.
49
Коген Герман (1842–1918) – глава марбургской школы неокантианства. Б. Л. Пастернак учился у Когена на протяжении летнего семестра 1912 г. и удостоился благосклонного внимания немецкого философа, но круто разорвал с философией при обстоятельствах, о которых позднее рассказал в автобиографической повести «Охранная грамота» (1931).
50
Посещая по вторникам и пятницам семинар Г. Когена, Б. Л. Пастернак одновременно готовил для профессора П. На-торпа (1854–1924) реферат по Г.-В. Лейбницу (1646–1716), великому немецкому философу и математику.
51
Кривая вывезет ( фр .).
52
Судя по следующим письмам, О. Фрейденберг провожала Б Пастернака на вокзале, а потом вернулась в отель, уехала вечером.
53
Родители Б. Пастернака с дочерьми были на курорте в Киссингене.
54
Хотя ( фр .).
55
О. И. Кауфман, брат Р. И Пастернак, врач.
56
Речь идет о разных родственниках. Родители Б. Пастернака жили в Берлине.
57
Тихонов А. Н., редактор «Всемирной литературы». Речь идет о переводе первого тома «Золотой ветви» Фрезера.
58
В журнале «Русский современник» Пастернак публиковал стихотворения М. Цветаевой.
59
Работа о происхождении греческого романа.
60
Марр Н. Я. – заведующий славянской секцией в Институте литературы и языка Запада и Востока.
61
Покровский М. Н. – председатель Центральной комиссии по улучшению быта ученых (ЦеКУБУ).
62
Цветной портик в Афинах времен Перикла.
63
Пастернак продал золотую медаль, полученную за окончание гимназии, чтобы оплатить дачу в Тайцах.
64
Жены и сына.
65
Перевод комедии английского поэта Бена Джонсона (1573–1637) «Алхимик» (1610) был сделан в 1919 г. Издание в Харькове не состоялось.
66
Тотчас же ( фр .).
67
Постановка В. Сахновского в Театре им. Комиссаржевской.
68
Тихонов А. Н. (Серебров) – редактор издательства «Всемирная литература».
69
Край листа оборван.
70
Иосиф Филиппович Кунин.
71
Детское звукосочетание, давшее основание прозвищу Дудль.
72
На себя и против себя ( нем .).
73
В письме сказывается волнение от недавнего известия, полученного от отца, о том, что Рильке читал стихи Пастернака.
74
В частности, статья Д. П. Святополк-Мирского (Благонамеренный, 1926, № 1). См. переписку с Цветаевой.
75
А. Л. Пастернак и его жена И. Н. Вильям (1899–1986).
76
«Домашнее» имя, которое О. М. Фрейдснберг дала сыну Б. Л. Пастернака, Жене.
77
Разговор о приезде в сентябре 1927 г.
78
Канский Р. Б. – искусствовед, который жил в квартире Фрейденбергов.
79
Красильников В.
80
Цветаева познакомила Пастернака с князем Д. П. Святополк-Мирским, жившим тогда в Англии. Во 2-м томе изданной им в 1926 г. в Лондоне «Истории русской литературы» Святополк-Мирский дал очень высокую оценку творчеству Бориса Пастернака. В 1927 г. он пишет Пастернаку об удивительной историчности «1905 года» и посылает ему свою статью в «The London Mercury», где в общем обзоре современной литературы выводит Пастернака на первое место.
81
Лившиц И. Г. – египтолог, жил в квартире О. Фрейденберг.
82
Весь Ваш ( фр .).
83
Публикация глав из романа «Спекторский».
84
Отделанное начало работы Б. Я. Бухштаба (1904–1985) под названием «Лирика Пастернака» опубликовано Г. Г. Шаповаловой в «Литературном обозрении», 1987, № 9.
85
Б. Я. Бухштаб в 1929 г. показывал Пастернаку сделанную часть работы. Но издание ее в условиях нараставшей критики «попутчиков» было нереально. Вероятно, по этой причине Пастернак отказался писать предисловие.
86
М., изд-во «Центрифуга», 1917.
87
Меня держат в неизвестности, и еще один такой месяц сведет меня с ума (фр.)
88
Ранион – Российская Ассоциация научно-исследовательских институтов общественных наук.
89
Опубликовано под названием «Повесть».
90
Соседка по квартире.
91
Г. Г. и 3. Н. Нейгаузы пригласили Пастернаков поехать вместе с ними на дачу в Ирпень под Киевом.
92
Имеется в виду популярная в России повесть Кнута Гамсуна «Голод».
93
Летом 1930 г. была завершена работа над «Спекторским». В издании 1931 г. поэма имела эпиграф из «Медного всадника» Пушкина: «Были здесь ворота…»
94
Сестры Дармолатовы: скульптор С. Д. Лебедева и поэт А. Д. Радлова.
95
Р. О. Шапиро, сестра Л. О. Пастернака.
96
Зная мягкость характера Б. Пастернака, Анна Осиповна предупреждала его, как мучительны будут колебания в этом вопросе и недопустимо возвращение обратно.
97
Пастернак был приглашен в Свердловск для сбора материалов о социалистической реконструкции Урала.
98
П. С. Лавут организовал авторский вечер чтения Б. Пастернака В Ленинградской филармонии.
99
Н. С. Тихонов.
100
Кассирер Э. – американский философ, ученик Г. Когена, главы Марбургской школы.
101
Родители и сестры Б. Пастернака.
102
В конце ноября 1933 г. Пастернак ездил в Грузию в составе писательской бригады.
103
Важа Пшавела. Змееед. Закгиз, 1934.
104
С 1932 г. Пастернак писал роман в прозе, отдельные главы печатались в периодике, работа не была окончена.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: