Василий Немирович-Данченко - Письма
- Название:Письма
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Василий Немирович-Данченко - Письма краткое содержание
Немирович-Данченко Василий Иванович — известный писатель, сын малоросса и армянки. Родился в 1848 г.; детство провел в походной обстановке в Дагестане и Грузии; учился в Александровском кадетском корпусе в Москве. В конце 1860-х и начале 1870-х годов жил на побережье Белого моря и Ледовитого океана, которое описал в ряде талантливых очерков, появившихся в «Отечественных Записках» и «Вестнике Европы» и вышедших затем отдельными изданиями («За Северным полярным кругом», «Беломоры и Соловки», «У океана», «Лапландия и лапландцы», «На просторе»). Из них особое внимание обратили на себя «Соловки», как заманчивое, крайне идеализированное изображение своеобразной религиозно-промышленной общины. Позже Немирович-Данченко, ведя жизнь туриста, издал целый ряд путевых очерков, посвященных как отдельным местностям России («Даль» — поездка по югу, «В гостях» — поездка по Кавказу, «Крестьянское царство» — описание своеобразного быта Валаама, «Кама и Урал»), так и иностранным государствам («По Германии и Голландии», «Очерки Испании» и др.). Во всех этих очерках он является увлекательным рассказчиком, дающим блестящие описания природы и яркие характеристики нравов. Всего более способствовали известности Немировича-Данченко его хотя и не всегда точные, но колоритные корреспонденции, которые он посылал в «Новое Время» с театра войны 1877 — 78 годов (отд. изд. в переработанном виде, с восстановлением выброшенных военной цензурой мест, под заглавием «Год войны»). Очень читались также его часто смелообличительные корреспонденции из Маньчжурии в японскую войну 1904–1905 годов, печат. в «Русском Слове». Немирович-Данченко принимал личное участие в делах на Шипке и под Плевной, в зимнем переходе через Балканы и получил солдатский Георгиевский крест. Военные впечатления турецкой кампании дали Немировичу-Данченко материал для биографии Скобелева и для романов: «Гроза» (1880), «Плевна и Шипка» (1881), «Вперед» (1883). Эти романы, как и позднейшие романы и очерки: «Цари биржи» (1886), «Кулисы» (1886), «Монах» (1889), «Семья богатырей» (1890), «Под звон колоколов» (1896), «Волчья сыть» (1897), «Братские могилы» (1907), «Бодрые, смелые, сильные. Из летописей освободительного движения» (1907), «Вечная память! Из летописей освободительного движения» (1907) и др. — отличаются интересной фабулой, блеском изложения, но пылкое воображение иногда приводит автора к рискованным эффектам и недостаточному правдоподобию. Гораздо выдержаннее в художественном отношении мелкие рассказы Немировича-Данченко из народного и военного быта, вышедшие отдельными сборниками: «Незаметные герои» (1889), «Святочные рассказы» (1890) и др.; они правдивы и задушевны. Его эффектные по фактуре стихотворения изданы отдельно в Санкт-Петербурге (1882 и 1902). Многие произведения Немировича-Данченко переведены на разные европейские языки. «Избранные стихотворения» Немировича-Данченко изданы московским комитетом грамотности (1895) для народного чтения. В 1911 г. товариществом «Просвящение» предпринято издание сочинений Немировича-Данченко (вышло 16 т.). Часть его сочинений дана в виде приложения к журналу «Природы и Люди».
Василий Иванович многие годы путешествовал. В годы русско-турецкой, русско-японской и 1-й мировой войн работал военным корреспондентом. Награжден Георгиевским крестом за личное участие в боях под Плевной. Эмигрировал в 1921 году. Умер в Чехословакии.
Письма - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
[10] Евгений Николаевич Чириков (1864–1932), прозаик, драматург, публицист; в 1920 г. эвакуировался из Крыма в Константинополь, жил в Софии, затем с 1922 г. в Праге; вместе с Е. А. Ляцким и М. Л. Слонимом входил в первое правление Союза русских писателей и журналистов в Чехословакии (1922–1923).здесь и его увижу завтра. Вероятно с ним слажу. Потапенко
[11] Игнатий Николаевич Потапенко (1856–1929), прозаик и драматург, автор популярных с 1890-х гг. поздненароднических романов и повестей; в СССР изредка переиздавал прежние рассказы, писал беллетризованные мемуары.благополучно пребывает в России. А где Григорий Петров один Аллах знает, да и тот никому не скажет. Последнее письмо от него было из Югославии из Нового Сада. Но оттуда он выехал
[12] Григорий Спиридонович Петров (1868–1925), публицист либеральной ориентации и священник; лишенный сана, в эмиграции пребывал в Югославии, где много выступал с разъездными лекциями; в «Эхо» перепечатывалась из софийской газеты «Русские дни» статья Г. Петрова «Болезни нашей культуры»: 1923, № 38 (714), 11 февраля, в 1925 г. был помещен некролог (№ 153, 28 июня).. Из молодых талантливых людей здесь есть Гришин
[13] Александр Андреевич Гришин (1892–1967), журналист, беллетрист, долголетний сотрудник парижской газеты «Русская мысль».. Если благословите, возьму у него что-нибудь. Здесь поэт Ходасевич
[14] Владислав Фелицианович Ходасевич (1886 — 1939) вместе с Ниной Берберовой 4 ноября 1923 г. из Берлина уехал в Прагу, откуда 6 декабря отправился в Мариенбад и покинул Чехословакию в марте 1924 г.и молодой Амфитеатров
[15] Молодой Амфитеатров — сын писателя Александра Валентиновича Амфитеатров (1862–1938), прозаик, публицист, драматург, сатирик, критик переводчик Владимир Александрович Амфитеатров-Кадашев (1888–1942), в эмиграции с 1920 г., входил вместе с В. Е. Татариновым, Сергеем Горным и другими в состав совета содружество «Веретено» (Берлин, 1922), первое время член правления Союза русских писателей и журналистов в Чехословакии (1922), один из основателей пражского литературного кружка «Далиборка» (1924); печатался в журналах «Годы» и «Студенческие годы» (Прага), «Сполохи» (Берлин) в газетах «Руль» (Берлин), «Новая русская жизнь» (Гельсингфорс), «Сегодня» (Рига) и в других периодических изданиях.. Нужны ли они. Теперь Прага заменила Берлин в качестве русского центра. Если надобен корреспондент отсюда — рекомендую Бельговского — знающий, способный и хорошо поставленный здесь журналист
[16] Константин Павлович Бельговский (1895 — после 1945) — журналист, один из учредителей Союза русских писателей и журналистов в Чехословакии (1922), писал для недолговечного журнала «Русский эмигрант» под редакцией Б. С. Оречкина, с 1923 г. постоянный корреспондент рижской газеты «Сегодня», в 1928 г. сотрудник критико-библиографического журнала «Литература и жизнь» под редакцией П. М. Пильского (Рига), позднее — журнала «Старое и новое» (Ревель, 1932); его сотрудничество в «Эхо» началось с корреспонденции «Мемельские события и Чехословакия (От нашего корреспондента)» (1923, № 30, 3 февраля), продолжилось корреспонденциями «Литва и Чехословакия (Письмо из Праги)» (1923, № 188, 17 июля), «Литва и чехи. От нашего пражского корреспондента» (1924, № 6, 7 января).. Нужен ли?
Аверченко напугал было всех. Совсем сошелся с Бенони [17] Ной Самойлович Бенони — журналист, с 1921 г. обосновался в Румынии, в 1922 г. был редактором газеты «Бухарестские новости», сотрудничал в бухарестской газете «Наша речь»; в письме речь идет, вероятно, о замысле, который обернулся выпуском в Бухаресте в 1925 г. номера литературно-художественно-юмористического журнала «Неделя» под редакцией Н.С. Бенони при ближайшем участии А. Т. Аверченко; «Эхо» впоследствии перепечатывала фельетоны Бенони с пометой «Н[аша] Р[ечь]» (например, «Золотые часы», 1925, № 83, 2 апреля; «Анкета», № 92, 15 апреля; «Улица Сун-Ят-Сена», № 105, 30 августа).
и тот похвалялся печатно постоянным и исключительным сотрудничеством. Но румыны никак Аркадия Сергеевича переварить не могли, вспоминая его прошлое во время войны отношение к ним, и, говорят, что он благополучно возвращается в Злату Прагу. С чем его от всей души поздравляю. Бенони перепугался новой газеты, которую в Кишиневе будут издавать, и потому улестил Аверченко оставаться в Букареште…
Крепко жму Вашу руку.
Ваш
Вас. Немирович-Данченко.
Budecska ul., c. 41 II u pani Visove
Kraal-Vinohradi
Praha
[приписка на полях: ] Чирикова видел, с ним сговорился. На днях он Вам посылает очерк на три номера. Крепко жму руку.
[18] Рукописный отдел Библиотеки Академии наук Литвы. F 96 — 285 (фонд Л. Гиры). Публикация, заметка, примечания Павел Лавринец, 2000 — 2007. Первый вариант публикации: Балтийский архив. Русская культура в Прибалтике. Т. VI. Составитель Юрий Абызов. Редакторы Борис Равдин, Жанна Эзит. Рига: Латвийское общество русской культуры, «Даугава», 2000. ISBN 9984-9390-1-4. С. 250 — 254. Сетевая публикация Русские творческие ресурсы Балтии, 2007.
Письма А. П. Дехтереву
В тетради собственноручно переписанных А. П. Дехтеревым писем имеется несколько текстов писем Вас. И. Немировича-Данченко — с видимыми ошибками или неточностями в датах. В ту же тетрадь вклеена фотография писателя с автографом на обороте:
На добрую память!
Вас. Немирович-Данченко
19 6/I 35
1
29 Ноября 1934 г. Прага
Дорогой, многоуважаемый собрат
Александр Петрович!
Лежу в постели, опять болен! поэтому ничего не мог написать Вам. Не понимаю что это творится в Болгарии с русской акцией. Закрыть такую превосходную гимназию нашу, какая была в Шумене [19] Речь идет о русской гимназии в Шумене в Болгарии (в которой учились, в частности, Г. И. Газданов и В. Б. Сосинский); в гимназии работал А. П. Дехтерев, организовавший при ней интернат «Моя маленькая Россия». После того, как гимназия была закрыта, Дехтерев переехал в Чехословакию и обосновался в восточной части Словакии («Подкарпатская Русь», см. ниже в письме Вас. И. Немировича-Данченко).
. Ведь это варварство! Неужели все это творится в угоду Советам? Вернее всего у бедной страны мало средств. Ведь злополучную Болгарию окорнали со всех сторон.
Относительно моей помощи Вам по изданию Зарубежной Руси — не откажите сообщить, что мне для этого сделать? В духовных вопросах, верующий, не компетентен. Я бы нашел у себя в «Облетевших листьях» многое, но не знаю, подойдет ли.
Как Вы себя чувствует в Подкарпатской Руси?
Буду ждать Вашего ответа.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: