Стейси Шифф - Вера (Миссис Владимир Набоков)

Тут можно читать онлайн Стейси Шифф - Вера (Миссис Владимир Набоков) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Биографии и Мемуары, издательство КоЛибри, год 2010. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Стейси Шифф - Вера (Миссис Владимир Набоков) краткое содержание

Вера (Миссис Владимир Набоков) - описание и краткое содержание, автор Стейси Шифф, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В книге «Вера (Миссис Владимир Набоков)» Стейси Шифф (р. 1960), блистательный литературовед и биограф, рассказывает об одном из самых известных романов XX века. Это история любви Владимира Набокова и Веры Слоним, ставшей его женой и верной помощницей. Их брак продлился более полувека, и все эти годы Вера была музой Набокова, и именно ей он посвятил лучшее из того, что создал. Прочтя эту книгу, читатель поймет, какое огромное влияние оказала эта незаурядная женщина на творчество знаменитого писателя, сколь значительную роль она сыграла в его жизни.

Вера (Миссис Владимир Набоков) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Вера (Миссис Владимир Набоков) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Стейси Шифф
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

отвергло «Лолиту…» — James // The New York Times Book Review. 1984. May 6.

…перепродавая экземпляры… — Небольшой магазинчик в Итаке приобрел несколько экземпляров и за полчаса распродал их по 10 долларов за штуку. VéN to Ergaz, September 10, 1957.

…издать за свой счет — William Styron. The Book on Lolita // The New Yorker. 1955. September 4, p. 33.

«крайне тошнотворное…» — Hiram Haydn. Words and Faces (New York: Harcourt Brace Jovanovich, 1974), 264–266. Ни одно из прочих произведений Набокова не заслужило лучших слов у Хайдна, который прочел «Бледный огонь» только до 22-й страницы и не стеснялся в этом признаться.

…уделив, однако… — Time. 1957. March 18.

в сумерках они играли… — VN to Hessen, April 22, 1957. Именно в этом доме Набоков перечитал всю личную библиотеку обитавшего там антрополога. Interview with Ruth Sharp.

«Что ж, если это так…» — VéN to Goldenweiser, June 3, 1957, Bakhm.

«Проблемой мимикрии…» и до «Владимир к вашим услугам» — VéN to Houghton Mifflin, July 24, 1952. Редактором оказалась дочь Уилсона — Розалинд.

«ночных блужданиях…» и до «Наконец-то я…» — VéN to Chekhov Publishing, January 28, 1953.

«об этих магических…» — ДАР, с. 100.

«поверхностным, как знания…» — VéN to Edgar S. Pitkin, February 13, 1959.

гораздо учтивей рекомендовала (сноска) — VéN to Robert Sigman, November 29, 1957, VNA.

«6 августа этого года…» — SO, 270.

«Позвольте мне прояснить…» — VéN to Mrs. Sherwood, June 30, 1969.

«Я не имею возможности…» — VN to Michael Mohrt, Gallimard, с. 1959.

«Лично я была бы благодарна…» — VéN to Prins & Prins, April 10, 1968.

«Просто он не умеет…» — VéN to HS, November 20, 1952.

«плохо пишет письма» — VéN to Berkman, October 25, 1962.

«ярой защитницей мужа» — VéN copy of Alan Levy. The Velvet Butterfly, 13.

восхитительная, потрясающая книга — VéN to Irving Lazar, September 9, 1968, VNA.

«Ну и, как Вы понимаете…» — VéN to William Lamont, July 5, 1952.

«Вашего талантливого друга» — Lamont to VéN, November 4, 1952.

«Я выражала свое…» — VéN to Lamont, November 22, 1952.

«В. попросили…» и до «…будем пробивать» — VéN to Berkman, October 10, 1956, SL, 188–189.

«Прости за это…», а также «…не хочу повторять…» — VéN to HS, April 9, 1959.

«Дорогие B.& В.» и до «…когда хотите» — Bishop to the Nabokovs, April 17, 1959.

«Муж просит…» — VéN to Jack Dalton, October 15, 1963, SL, 350.

Ситуация осложнялась тем… — Interviews with Walter Minton, June 5, 1995; Ivan Obolensky, May 31,1996.

«Владимир начал это письмо…» — VéN to Epstein, December 22, 1957.

«пространственных духов» — LO, 235.

…тут же забывает… — VN to Frank Taylor, McGraw-Hill, December 13, 1969.

«В. ненавидит телефон…» — VéN diary, VNA.

«коммуникационный невроз» — VéN to William Maxwell, January 16, 1964.

…Владимир советуется… — Interview with Obolensky, May 31, 1996.

«в последний раз обращается…» — Minton to VN, December 27, 1957.

«Просто я врал…» — Interview with Minton, June 5, 1995.

…виновата Вера — Minton to Girodias, November 29, 1958, cited in: Girodias. Lolita, Nabokov, and l // Evergreen. 1965. September, p. 47.

«Мама сердита…» — VN to DN, December 3, 1959, VNA.

«за словом…» — PF, 68.

7. ОТДАЛЕННОЕ ПРОШЛОЕ

«Большие расстояния…» и до «по поводу этой рукописи…», также все последующие дневниковые записи — VéN 1958 diary, VNA.

«Если пошлют Вам…» — VN to Levin, May 22, 1958.

«Одна мысль о верстке…» — VéN to Agnes Perkins, April 29, 1958.

«В иные дни…» — Eric Kahane to VN, February 2, 1958.

«Какое красивое слово…» и до «…Алькатрас», а также «Галлимар» шумного успеха… не ждал — Interview with Kahane, June 12, 1996.

«в преддверии…» — LATH, 6.

«наконец-то принесшая В…» — VéN diary, VNA.

«он чересчур…» — Brenner С. The New Republic. 1958. June 23, p. 18–21.

мастер изображать извращенность — Слово «извращенность» часто мелькало в оценках книги. Когда в конце концов Уайт рукопись прочла и та ее восхитила, она молила Набокова: «Прошу Вас извинить мне мое извращенное представление в отношении извращенности». Бреннер припечатывал: «Извращенность. Из всех слов, применяемых в оценке творчества Набокова, я считаю это в высшей степени точным». Он додумался даже до того, что присвоил это качество ранним произведениям Набокова, более того, возвел это себе в достоинство. Два месяца спустя Орвилл Прескотт, самый ярый ненавистник «Лолиты», писал в «The New York Times»: «Невозможно описывать эту извращенность со страстью извращенца и не внушать при этом омерзения». Рекламируя этот роман Жиродиа, Дуся Эргаз воспользовалась тем же словом.

Набоков поклялся написать — VéN to Kelly, February 7, 1960. Итальянскому журналу VN рассказал то же.

Маловероятно, однако… — Boyd concurs, interview of November 21, 1996.

Вера самодовольно сообщает — VéN to Filippa Rolf, September 25, 1958.

«…удивительно по-детски » — Unpublished interview with Phyllis Méras, May 13, 1962.

…что и Гумберт Гумберт — Вера считала, что придорожные гостиницы приличней, чем мотели.

…выхода в свет «Лолиты» — VéN to Berkman, August 25, 1958.

«Что это?» и до «Я специально сюда пришла…» — The New York Post. 1958. August 6, p. 10.

Лайонел Триллинг — Diana Trilling to author, September 13, 1995.

«невозмутимо спокоен» — VéN diary, VNA.

«высокопарной порнографией» — Prescott О. // The New York Times. 1958. August 18.

«злобной неприязни» — VéN diary, VNA. Прескотт был не единственным, кто сомневался в точности памяти ВН; коллеги Кэтрин Уайт по «The New Yorker» утверждали, что Набоков все выдумывает, в 1948 г., когда этот журнал отверг начальные главы мемуаров. White to VN, September 6, 1948, ВМС.

«весьма искусным…» — VéN to Berkman, August 25, 1958.

«По-видимому, книга…» — VéN to HS, October 12, 1958, PC.

команда из «Лайфа» — Interviews with Carl Mydans, March 24, 1998; Betty Ajemian, April 5, 1998.

«Оба они…» — Mydans diary, PC.

«перед окнами…» и до «умеренно приличной книгой» — VéN diary, VNA.

совершенно растленной (сноска) — The New York Times Book Review. 1958. October 26, p. 2.

He проходило дня… — VéN to HS, December 8, 1958, PC.

Гарри и Кувыркин, Гаррис и Кубрик — VéN diary, VNA.

восьмилетний сынок родителей-мормонов… — Считалось, что восьмилетний Мелвин Э. Наймер убил обоих своих родителей.

«…открылась нефтяная скважина» — Arthur Mizener to VN, October 11, 1958.

общение с женским клубом — VéN diary, VNA.

…тома газетных вырезок — Кроме того, она собирала материалы и «не для подшивки», — близкие по теме, но сомнительного свойства: рекламу бюстгальтеров, скандальную хронику. Этот материал расширился с выходом в свет «Ады».

«телепрограммную рулетку» — PF, 49.

О телевидении, а также «Они все тщатся…» — VéN diary, VNA.

…кое-кто не молчал — Interviews with Peter Czap; Roberta Silman; Barton Friedman, July 1996. Здесь я полагаюсь на воспоминания Дэвида Слэвитта в его интервью «Ньюсуик», posted on NABOKV–L, July 10, 1994. См. также: Newsweek. 1958. November 24, p. 114.

«…вышеупомянутая книга…» (сноска) — Malott to С. В. Kelley, January 27, 1959, Cornell. См. также Bishop in: Appel and Newman, eds. Nabokov, 238.

«По-моему, они разочарованы…» — VéN diary, VNA.

«Странный плод» — VéN to Barbetti, May 13, 1947.

«Так разве мы не…» — Interview with Ellis Duell, September 12, 1997. Также: Jean-Jacques Demorest.

…в расчете на возможную… — Interview with Albert Podell, October 21, 1996. Также: Keegan, January 15, 1998.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Стейси Шифф читать все книги автора по порядку

Стейси Шифф - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вера (Миссис Владимир Набоков) отзывы


Отзывы читателей о книге Вера (Миссис Владимир Набоков), автор: Стейси Шифф. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x