Наталья Командорова - Русский Стамбул

Тут можно читать онлайн Наталья Командорова - Русский Стамбул - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Биографии и Мемуары, издательство Вече, год 2009. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Наталья Командорова - Русский Стамбул краткое содержание

Русский Стамбул - описание и краткое содержание, автор Наталья Командорова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Сколько наших соотечественников побывало в Константинополе-Стамбуле в разные времена? Вряд ли кто сможет ответить на этот вопрос. Известно лишь, что в начале 20-х годов прошлого века примерно каждый пятый житель этого города был русским эмигрантом… У каждого — своя судьба: мучения и радости, поражения и победы. Художник И. Айвазовский и директор Русского археологического института в Константинополе Ф. Успенский, барон Врангель и разжалованный им генерал Я. Слащев, певец А. Вертинский и писатель-сатирик А. Аверченко… Известные и безымянные, знаменитые и не очень — они достойны упоминания, так как благодаря усилиям большинства из них Стамбул сегодня — почитаемый и любимый многими россиянами город.

Русский Стамбул - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Русский Стамбул - читать книгу онлайн бесплатно, автор Наталья Командорова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Летом 1919 года Пушкарев вступил в армию Деникина. После тяжелого ранения продолжил службу в управлении начальника авиации войск генерала Врангеля. Осенью 1920 года он эвакуировался в Константинополь. Занимаясь научной и просветительской, научной и преподавательской работой, Сергей Германович до конца сохранил верность идеалам Белого движения. Исследователь биографии Пушкарева О. Семякина писала: «В годы Второй Мировой войны (Пушкарев) оставался в оккупированной Праге; воспринял манифест генерала Власова как возможный путь к освобождению России от большевизма, идейно поддерживал его армию…»

Пути-дороги С.Г. Пушкарева схожи с судьбой другого эмигранта — Петра Николаевича Савицкого, ученого, экономиста-географа, историка, философа, общественного деятеля, поэта, одного из основоположников теории евразийства. Прежде чем оказаться в Константинополе, а затем — в Праге, он прошел тернистый и рискованный путь борьбы с большевистской властью.

После Октябрьской революции Петр Николаевич воевал в русском корпусе гетмана Скоропадского, в 1919–1920 годах был представителем генералов Деникина и Врангеля в Париже. Много сил и времени Савицкий посвящал помощи русским беженцам. В созданном весной 1920 года белогвардейском правительстве Юга России он занимался экономическими вопросами.

Между Константинополем и Прагой Савицкий непродолжительное время прожил в Болгарии. Но энегричный Петр Николаевич и здесь не сидел без дела. Он стал директором-распорядителем Российско-Болгарского книгоиздательства и вошел в редакцию журнала «Русская мысль», где и опубликовал в 1921 году свою одну из первых статью, касающихся вопросов евразийской теории. Работа называлась «Европа и Евразия» и была рецензией на брошюру Н. Трубецкого «Европа и человечество».

Русский Стамбул - изображение 264

Исчезнувшие рукописи Н.С. Трубецкого

Известный ученый, лингвист, философ, культоролог Николай Сергеевич Трубецкой стал вынужденным странником еще до эмиграции в Константинополь. Исследователь биографии Трубецкого 3. Бочарова писала: «Летом 1917 года Трубецкой (из Москвы) отправился с научными целями на Кавказ, но вскоре оказался странником, гонимым обстоятельствами. В марте 1918 года в Баку болел тифом. Потом — Кисловодск и Ростов, где в местном университете он был доцентом и занимал кафедру сравнительного языковедения…» Там Николай Сергеевич продолжал работу над сравнительной грамматикой языков Северного Кавказа. Много времени он проводил в библиотеке Ростовского университета.

В декабре 1919 года произошла спешная эвакуация в Константинополь, и Трубецкому пришлось большую часть своих рукописей оставить на хранение в Ростовском университете. Николай Сергеевич, надеясь на скорейшее возвращение в Россию, захватил с собой лишь несколько блокнотов со своими записями. Но, как выяснилось впоследствии, рукописи Трубецкого бесследно исчезли. Несмотря на многократные попытки ученого, выяснить их судьбу не удалось.

Невольно напрашивается аналогия с пропавшей библиотекой Русского археологического института в Константинополе. В обоих случаях — полная неизвестность о судьбе ценнейших документов, невосполнимость утраты, да и время пропаж примерно совпадает…

В эмиграции Н.С. Трубецкой много времени потратил на восстановление своих записей. Из Константинополя Николай Сергеевич переехал в Софию, где продолжил научную, исследовательскую и преподавательскую деятельность.

Происхождение Трубецкого уходило корнями к древнему княжескому роду Гедиминовичей, среди предков Николая Сергеевича были декабрист С.П. Трубецкой и философ-богослов Е.Н. Трубецкой. Таких людей, со знатными фамилиями и родословными, в Константинополе собралось великое множество, кого волны захлестнувшего Россию большевистского террора на мгновение забросили на берега Босфора в 20-х годах прошлого века. Кстати, именно там Николай Сергеевич встретился со своим родственником, общественным и церковным деятелем Михаилом Михайловичем Осоргиным, мать которого, княжна Елизавета Николаевна Трубецкая, была сестрой известных философов и общественных деятелей Сергея и Евгения Трубецких.

Ученые, общественные, государственные и военные деятели, писатели, актеры, художники, специалисты — профессионалы разных областей знаний, зачастую происходившие из знатных дворянских фамилий и представлявшие элиту просвещенного российского общества, — многие из них пробыли в Константинополе недолго и уехали в другие страны, где, как они надеялись, будет больше возможности и условий применить свои знания, найти работу, обеспечить будущее своим семьям. Стамбул дал уставшим беженцам временный приют, передышку перед продолжением пути. На вопрос, чем были полезны знаменитому городу сами путники, однозначного ответа нет. Возможно, каждый в отдельности человек и не принес ощутимой пользы, а вот каково воздействие на окружающих скопление в одном месте огромного интеллектуального потенциала?.. Как измерить мощность такого рода влияния?..

Русский Стамбул - изображение 265

Кончались не только деньги…

После завершения Первой мировой войны Турция, не успев освободиться от вассальной зависимости от кайзеровской Германии, стала плацдармом для политических и экономических притязаний стран Антанты на Босфор и Дарданеллы и как следствие — их господствующего положения на Черном море. Турецкий султан оказался фактически под контролем Англии, Франции, Греции, Италии. Совершенно очевидно, что такой расклад совсем не нравился вновь образованному большевистскому государству во главе с В.И. Лениным. Советская Россия обратила свое пристальное внимание на Константинополь.

В Турции развернулось революционное движение во главе с Кемалем Ататюрком за независимость от султана и стран Антанты. В марте 1921 года между Турцией и Советской Россией был подписан дружественный договор, установились дипломатические отношения. В Турцию прибыл посол Советской страны С.И. Аралов. В ноябре 1922 года Великое национальное собрание Турции приняло закон о ликвидации султаната. Столицей Турецкой республики стала Анкара. Появился ряд законов, которые значительно ограничивали свободу эмигрантов в Турции.

Все эти события окончательно утвердили русских эмигрантов в Константинополе искать любую возможность для выезда в другие страны. Кончались не только заработанные деньги, но приходил конец иллюзиям и грезам… Александр Вертинский вспоминал, что на рейде в Константинополе «время от времени появлялся старый закоптелый пароход «Решид-паша», который ходил в Одессу и мог увести на родину. И долго смотрели на него люди в белых рубашках, и тысячи мыслей о том, как бежать, как вырваться, как вернуться, рождались в их головах. И бессильно умирали. Возврата не было…»

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Наталья Командорова читать все книги автора по порядку

Наталья Командорова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Русский Стамбул отзывы


Отзывы читателей о книге Русский Стамбул, автор: Наталья Командорова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x