Марлена Зимна - Высоцкий, которого мы потеряли…
- Название:Высоцкий, которого мы потеряли…
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство НГОНБ
- Год:2014
- Город:Новосибирск
- ISBN:978-5-88742-120-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марлена Зимна - Высоцкий, которого мы потеряли… краткое содержание
К сожалению, настоящая книга это не только рассказ о том, что удалось разыскать в государственных, муниципальных и частных архивах разных стран, но и о том, что безвозвратно потеряно. О том, что вне всякого сомнения существовало и являлось частью творческого наследия Владимира Высоцкого, но в силу разных причин не сохранилось. Высоцкий, которого мы потеряли, не менее важен, чем Высоцкий, которого удалось сохранить, ибо то, что безвозвратно утрачено, напоминает нам о том, что еще можно спасти. Пока не поздно.
Высоцкий, которого мы потеряли… - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:

Из-за разгоревшихся вокруг Дэна Разера страстей и из-за неожиданно изменившегося места его работы мне пришлось долго искать связи с этим знаменитым на весь мир журналистом. Моё письмо, отправленное в его родной Техас, в Даллас, долго искало его сначала в Техасе, затем в столице штата Колорадо Денвер, чтобы в конечном итоге застать знаменитого журналиста в Нью-Йорке. Признаться, я не рассчитывала на то, что повидавший на своём веку тысячи знаменитостей журналист запомнил хоть что-нибудь о встрече с пусть даже самым гениальным поэтом. О встрече, со времени которой прошло больше тридцати лет. Более того, я имела все основания предполагать, что Дэн Разер просто-напросто проигнорирует моё обращение к нему, не только по причине его мировой славы (ведь у звёзд мирового масштаба нет ни времени, ни желания, отвечать на вопросы в личной переписке), но и по причине того, что его всегда интересовала большая политика, а не поэзия. Можно было ожидать, что он переадресует мои вопросы одному из своих многочисленных секретарей и ассистентов, которые либо вовсе не заметят моей просьбы, либо в ответ на неё ограничатся обыкновенной отпиской. И, хотя я давно должна привыкнуть к факту, что имя Владимира Высоцкого открывает очень многие двери (подчас в самых неожиданных местах и ситуациях), меня не только порадовало, но и очень приятно удивило, поступившее на мой адрес электронной почты личное письмо от Дэна Разера:
"Уважаемая Госпожа Зимна, спасибо Вам за Вашу переписку. Пожалуйста, простите меня за то, что отвечал на неё столь медленно. Тому не может быть никаких оправданий, но в качестве объяснения я хотел сообщить, что немного путешествовал в последнее время и только сейчас получил Ваше любезное письмо (которое прошло долгий путь из Далласа в Денвер и, наконец, в мой офис в Нью-Йорке).

Я очень ценю Ваши великодушные слова о моей работе и почитаю за честь ответить на Ваши вопросы. Я сделаю всё возможное, чтобы помочь Вам в Ваших поисках, хотя опасаюсь, что моя помощь будет не столь уж значительной и полезной (если вообще окажется полезной). Интервью с великим, безвременно ушедшим из жизни, Господином Высоцким было взято мною давно, и мои воспоминания далеко не так ярки и выразительны, как мне бы этого хотелось.
Тем не менее, обращаясь далеко и глубоко назад, к тому, что имело место и что сохранилось в моей памяти, я с почтением хотел бы заверить Вас в следующем. Я помню его глаза. Они были спокойные и надёжные, его взгляд был очень пронзительным, почти, но не совсем, резким. Это были глаза уверенного в себе мужчины, и вместе с тем глаза человека, который в определённой степени счастлив, и которому просто хорошо в данный момент. Вместе с тем это были глаза человека, который много страдал, и который много познал, и который имеет гораздо более глубокий жизненный опыт, чем следовало ожидать от столь молодого человека. Возможно, мои впечатления оказались столь поразительными из-за того, что я имел представление о его прошлом, об обстоятельствах, в которых пришлось ему жить. Тем не менее я считаю, что любой внимательный наблюдатель в разговоре с ним пришёл бы к тем же выводам, даже совсем не зная его истории.
Его глаза — по крайней мере в тот день и для меня лично — были его доминирующей чертой. Безусловно, надо было быть близко к нему и вообще быть с ним некоторое время, чтобы прийти к этому выводу, и как только это имело место, именно эта черта не вызывала малейших даже сомнений.

Дэн Разер в наше время
Второе, что поразило меня и что я до сих пор помню по прошествии стольких лет, это его страсть. У него была большая страсть к работе, и у него были принципы, с помощью которых он добивался, чтобы его работа была столь значимой. Он был также страстно увлечён судьбой своей страны и своих соотечественников. Его очевидный интеллект выделялся на протяжении всего интервью. В качестве одного из примеров я мог бы назвать его ответ на вопрос, была ли его работа протестом или революцией. Его ответ был очень лаконичным, очень к месту и очень вдумчивым. Лишь считанные дипломаты и политики — а ещё меньше актёров, певцов и даже писателей, независимо от возраста и национальности — смогли бы так хорошо рассмотреть этот вопрос в столь сжатой и вдумчивой форме. На протяжении многих лет и расстояний такие факторы, как возраст и огромное количество других интервью со столь большим числом других людей, во многих других местах, сыграли свою роль, поэтому многие другие воспоминания о моей встрече с Владимиром Высоцким стёрлись из памяти. Но эти нет. Уважаемая Госпожа Зимна, это всё, что я могу сделать, по крайней мере на данный момент. Я буду продолжать поиски фотографий, заметок, документов и других материалов. Пока я не нашёл их в моих личных документах. Как вы знаете, я больше не сотрудничаю с CBS News. Они могут иметь — почти наверняка имеют — некоторые дополнительные материалы из интервью, больше, чем вышло в эфир, да и фотографии и другие материалы, возможно, где-то глубоко спрятаны в их хранилище. Я с сожалением вынужден констатировать, что моя просьба к ним, даже если эти материалы существуют, в сложившейся ситуации, вероятно, будет не в чести. Я желаю Вам успеха и удачи в Вашей важной работе, и ещё раз благодарю Вас за то, что Вы связались со мной. С уважением, Dan Rather".
Конечно, в дальнейших поисках наш музей не ссылался на Дэна Разера, хотя не мог не вспомнить, что именно он взял интервью у Владимира Высоцкого. Втайне мы надеялись, что у Дэна Разера остались хорошие друзья, по-прежнему связанные с телеканалом CBS, которые (несмотря на официальную позицию телеканала в споре со знаменитым журналистом) захотят нам помочь, если только их друг неофициально попросит об этом. Независимо от неофициальных действий Дэна Разера (на которые мы очень уповали) мы установили контакт с руководством телекомпании, выразив желание стать обладателями всего материала с участием Владимира Высоцкого, записанного для передачи "60 минут" в 1976-м году. Мы старались, чтобы наши обращения к руководству телекомпании были предельно аргументированными, и чтобы они учитывали именно те способы мышления, которые могут оказаться убедительными в переговорах с американскими руководителями. К нашему удивлению, оказалось, что заокеанских руководителей нам не пришлось долго убеждать. Всё обошлось без переговоров и без продолжительного объяснения и мотивирования позиций сторон. Буквально через несколько дней после того, как нам удалось установить связь с руководством CBS, мы получили по DHL большой конверт с тремя дисками, на которых был записан найденный в архиве CBS весь отснятый в 1976 году материал, использованный на всех этапах работы над передачей "60 минут" (точнее, над той ее частью, в которой принял участие Владимир Высоцкий). Экспресс-доставкой воспользовалась Госпожа Линда Мейсон, снабдившая диски обращенной ко мне запиской: "Дорогая Марлена, нам удалось найти вот эти записи. Надеюсь, они Вам пригодятся. Linda Mason Sr VP CBS News".
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: