Дмитрий Быстролётов - Пир бессмертных: Книги о жестоком, трудном и великолепном времени. Цепи и нити. Том VI

Тут можно читать онлайн Дмитрий Быстролётов - Пир бессмертных: Книги о жестоком, трудном и великолепном времени. Цепи и нити. Том VI - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Биографии и Мемуары, издательство Крафт+, год 2012. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Пир бессмертных: Книги о жестоком, трудном и великолепном времени. Цепи и нити. Том VI
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Крафт+
  • Год:
    2012
  • ISBN:
    978-5-93675-188-2 (том VI)
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дмитрий Быстролётов - Пир бессмертных: Книги о жестоком, трудном и великолепном времени. Цепи и нити. Том VI краткое содержание

Пир бессмертных: Книги о жестоком, трудном и великолепном времени. Цепи и нити. Том VI - описание и краткое содержание, автор Дмитрий Быстролётов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Д.А. Быстролётов (граф Толстой) — моряк и путешественник, доктор права и медицины, художник и литератор, сотрудник ИНО ОГПУ — ГУГБ НКВД СССР, разведчик-нелегал-вербовщик, мастер перевоплощения.

В 1938 г. арестован, отбыл в заключении 16 лет, освобожден по болезни в 1954 г., в 1956 г. реабилитирован. Имя Быстролётова открыто внешней разведкой СССР в 1996 г.

«Пир бессмертных» относится к разделу мемуарной литературы. Это первое и полное издание книг «о трудном, жестоком и великолепном времени».

Рассказывать об авторе, или за автора, или о его произведении не имеет смысла. Автор сам расскажет о себе, о пережитом и о своем произведении. Авторский текст дан без изменений, редакторских правок и комментариев.

Пир бессмертных: Книги о жестоком, трудном и великолепном времени. Цепи и нити. Том VI - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Пир бессмертных: Книги о жестоком, трудном и великолепном времени. Цепи и нити. Том VI - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дмитрий Быстролётов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мы помолчали.

— Вы — коммунист, мсье Лунунба?

— Нет, я очень верующий католик. Я хотел стать священником.

— Как, вы — верующий? — я изумился и вспомнил отца Доминика.

— О да, конечно! Я воспитывался в католическом приюте.

Теперь я вспомнил полковника Спаака. Когда-нибудь колонизаторы просчитаются. Их глаза довольно искаженно видят окружающее.

— Я не могу быть коммунистом, я не знаю, чего они хотят. Здесь невозможно достать нужных книг и газет. Но их опыт говорит сам за себя. Они делают у себя то, что нам нужно сделать у нас. Они опровергли сказку об избранных народах и быстро догоняют Европу. Так будет и с Конго.

— Не скоро будет!

— Скоро, мсье. Нужно только одно-единственное условие.

— Какое?

Мсье Лунунба улыбнулся.

— У наших крестьян повсюду возникают тайные общества для того, чтобы укрепить дух народа, вселить веру в себя и подняться на борьбу. В тех районах, куда вы едете, мсье, сейчас волнения. Вы слышали? Нет? Ну понятно! Бельгийцы скрывают это. Я знаю, их военные уже рыщут там. В лесах стихийно возникло тайное общество, символ которого — леопард, самый сильный зверь джунглей. Члены общества узнают друг друга по рычанию «роу-роу». Бедные голые люди! Слабые! Мы для нашего общества тоже выбрали пароль — это не рычание леопарда, а человеческое слово.

— Какое же?

Боже, как преобразился этот черный человечек! Какой гордостью осветилось его лицо, когда он, как дирижер в большом оркестре, могуче взмахнул обоими руками и едва слышно прошептал мне в ухо:

— Угуру — Свобода!

— Я поджидаю вас, ван Эгмонт. Да, здесь, на улице: в гостиницу не пойдем. Мне хотелось бы, чтобы наш разговор остался между нами.

— В чем дело, мистер Крэги? Я никогда не мечтал о таком внимании к своей особе.

— Время идет, давайте сократим болтовню. Нас могут увидеть, свернем в этот переулок. Слушайте, ван Эгмонт, мне известен каждый ваш шаг.

«И этот служит в полиции? — подумал я, вспомнив страх Лунунбы перед “ужасным Мубуту”». — Славный парень с политической партией из семи человек»…

— Слушаю вас, господин консул, — сказал я жестко и взял его под руку, в которой болталась жалкая палочка.

— Мне известен ход приготовлений и все мероприятия бельгийцев.

«А, это другое дело!» — у меня отлегло от сердца.

— Хочу предупредить вас о главном: когда вы выйдете на факторию № 201, то будете там убиты.

Он сделал внушительную паузу, чтобы я мог прочувствовать всю серьезность сообщения.

— Служащим уже дано именно такое указание от этого мерзавца Спаака. Особый нарочный выехал из Леопольдвилля. Нужны не вы, а только ваши пометки на карте и образцы нефти. Дело идет исключительно о приоритете в заявке. Надеюсь, это вам ясно?

Он внимательно посмотрел на меня, очевидно ожидая увидеть на моем лице выражение ужаса или услышать вскрик возмущения, за которым последует просьба о помощи, и мне будут предложены какие-то условия. Гм…

— Ну и что вы собираетесь мне уплатить?

— За что?

— За карту и образцы.

Он взглянул на меня и расхохотался.

— Вы не дурак, ван Эгмонт, я это вижу. Тем лучше. Я предлагаю вам помощь. Я совершенно незаметно перехвачу вас на участке дороги между факториями и…

— И убьете меня, чтобы забрать карту и образцы?

Консул высвободил руку и стал набивать трубку. Мы сели на скамейку в тени цветущих кустов. Я сорвал пышный цветок и стал его нюхать, наблюдая за англичанином поверх благоухающей короны.

— Быть сообразительным — хорошо, это облегчает жизнь, а подозрительность затрудняет и усложняет отношения с людьми, — проговорил мистер Крэги. — Я хочу убедить вас и связать свою судьбу не с бельгийцами, а с могучим англоголландским концерном «Королевская акула». Не правда ли, ван Эгмонт, это звучит гордо?

— Замечательно! Кстати, вы не допускаете мысль, что я — старый акуловец?

Мы помолчали. Я сбил его с толку, совершенно не думая, он тоже сорвал цветок и смотрел на меня, уткнув нос в розовенькие лепестки. Так мы и сидели рядом, как две барышни.

— Нет, — сказал, наконец, консул, — я — стреляный воробей и знаю, что такой опытный жулик, как сэр Ганри, не приступил бы к ловле нефтяной концессии столь наивно. Вы — случайный человек-одиночка. Вас на моих глазах завербовал Спаак и теперь успешно ведет прямехонько в западню. А я хочу вас перевербовать и помочь вам удрать в Уганду. Вы спасете себе жизнь и приобретете более могучих друзей. Если вас не убьют на фактории, то куда бы вы ни пошли — на север или на юг, все равно изловят в конце коридора, образованного единственной коммуникацией. Вы будете в лапах бельгийцев, ван Эгмонт. В такой борьбе одиночки неминуемо гибнут. Не пытайтесь тащиться пешком, садитесь на коня и быстрее, выбирайте самого сильного — ехать придется далеко. Я к вашему выходу из леса демонстративно заболею и уеду лечиться в Англию, но буду на фактории. Наша агентура есть и там. Мы будем в курсе всех событий.

Я молчал, я не выйду из леса, пусть провалятся к чертям бельгийские и английские хищники. Не выйду — какое это счастье!

— Ну, ван Эгмонт? По рукам? Встретимся и махнем через границу?

— Нет.

— Хотите заключить договор о денежной стороне дела?

— Нет.

— Я вижу, вы не верите мне, жаль!

И он скороговоркой начал сыпать практические указания, направленные к моему вящему благу. Я сидел, думая о другом, и кивал головой.

— Ну теперь вы все поняли? Я, конечно, забочусь и о себе. От этого выиграют сэр Ганри де Хаай и, прежде всего, лично вы! Вы, ван Эгмонт. Так по рукам?

Консул протянул руку.

— Нет, — ответил я.

Он встал.

— Люди прыгают в воду и, рискуя жизнью, спасают даже самоубийцу. Вы не знаете жизни. В секретном порядке я встречу вас на дороге около фактории. Я буду следить через нашу агентуру за каждым вашим шагом. И спасу вас вопреки вашему неразумию.

«Он протянул руку к золотому ключику… Как когда-то Дерюга…» — думал я, глядя вслед удаляющемуся консулу.

— До свидания! — крикнул мистер Крэги, махнул мне рукой и скрылся. На тротуаре остался брошенный им розовенький цветок.

О, если бы мы знали свое будущее!

Консультации… упражнения в стрельбе… возня с инструментами… изучение карт… Дни летят, как минуты!

— Здравствуйте, мсье ван Эгмонт! Не ожидали?

В своей комнате я нахожу отца Доминика.

— Вы забыли запереть дверь или слуга забыл после уборки, я решил подождать вас здесь: словом, не обижайтесь! Так лучше, я не хочу, чтобы нас видели. Наш разговор должен остаться между нами.

— Вы отперли дверь отмычкой, святой отец. Ладно. Заказать ужин?

— Нет, давайте не будем спорить из-за пустяков. Я хочу поговорить с вами так, чтобы нас никто не видел, при этом очень и очень серьезно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дмитрий Быстролётов читать все книги автора по порядку

Дмитрий Быстролётов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пир бессмертных: Книги о жестоком, трудном и великолепном времени. Цепи и нити. Том VI отзывы


Отзывы читателей о книге Пир бессмертных: Книги о жестоком, трудном и великолепном времени. Цепи и нити. Том VI, автор: Дмитрий Быстролётов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x