Берт Шугар - 100 великих спортсменов
- Название:100 великих спортсменов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:«Вече»
- Год:2003
- Город:Москва
- ISBN:5-94538-346-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Берт Шугар - 100 великих спортсменов краткое содержание
Настоящее издание представляет собой версию американской книги о великих спортсменах мира, во многом дискуссионную, но тем не менее интересную и необычную. Крайне оригинальная авторская стилистика с элементами юмора и пышными метафорами заставляет забыть, что в руках не остросюжетное художественное произведение, а книга о спорте и спортсменах. В свою очередь издательство сочло уместным дополнить это издание отдельными очерками об отечественных великих спортсменах.
100 великих спортсменов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
46
Сын псалмопевца и царя Давида.
47
29-й и 30-й президенты США. (Прим. перев.)
48
Так называется издательство, выпускающее географические карты (Прим. перев.)
49
«Кельты» и «Селтикс» – одна и та же команда, «Селтикс» – «Кельты» по-английски. (Прим. ред.)
50
Черная газель (итал.). (Прим. перев.)
51
Мейпл Ливз – Maple Leaves – «Кленовые листья». (Прим. ред.)
52
Фашистскими Германией, Италией и Японией и их союзниками. (Прим. перев.)
53
Известная киноактриса, по легенде, торговавшая в Голливуде прохладительными напитками, до того как ее пригласили сниматься. (Прим. перев.)
54
Остров, расположенный неподалеку от Нью-Йорка, на котором располагался основной центр по приему иммигрантов. (Прим. перев.)
55
Родина бейсбола, место нахождения Зала бейсбольной славы. (Прим. перев.)
56
Первый всемирно знаменитый американский скрипач. (Прим. перев.)
57
Композиторы, ставшие создателями английской оперетты. (Прим. перев.)
58
Чарльз Доу и Эдвард Джонс, экономисты, издатели журнала для финансистов, публиковавшего биржевые котировки. (Прим. перев.)
59
Один из популярнейших голливудских кинодуэтов 20–30-х гг. (Прим. перев.)
60
Имеется в виду 32-й президент США. (Прим. перев.)
61
Военная академия сухопутных войск. (Прим. перев.)
62
Общее название городской конгломерации, в которую входят Рок-Айленд, Молин, Ист-Молин и Дейвенпорт. (Прим. перев.)
63
Частное учебное заведение, Чикаго, шт. Иллинойс. (Прим. перев.)
64
Карикатурист и скульптор, известен карикатурами, на которых придуманное им сложное оборудование исполняет нелепые операции. (Прим. перев.)
Интервал:
Закладка: