Эдмонд Гамильтон - Долина Создателя
- Название:Долина Создателя
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Топикал
- Год:1993
- Город:Москва
- ISBN:5-85256-011-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эдмонд Гамильтон - Долина Создателя краткое содержание
Совершенно в ином ключе написана «Долина Создателя» (1954), где чувствуются традиции Киплинга, Хаггарда и Берроуза. Затерянная в глубине Азии страна, древняя цивилизация, отряд белых людей, нанятых одним из правителей долины Л'лан для каких-то таинственных целей… Сколько раз мы уже читали нечто подобное! Но Гамильтон и здесь нашел оригинальный сюжетный ход. Отталкиваясь от «Книги джунглей», он переосмыслил горделивый клич братства зверей и человека «Мы одной крови - ты и я!». Что, если разумные существа оказались (или посчитали, что оказались) не одной крови? Неужто рука какого-то полуцивилизованного Маугли потянется к кинжалу и он начнет делить вчерашнее братство на «наших» и «не наших»? Увы, все происшедшее вслед за этим в романе нам тоже хорошо и до боли знакомо…
Долина Создателя - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Я знал: этот оборотень обманет нас! - завопил Лефти, и выстрелил несколько раз в темноту.
Визг рикошетирующих о стены туннеля пуль слился с оглушительным эхом. Сверкающие звериные глаза растворились в темноте, а чуть позднее люди услышали мысль Тарка:
«Мы блокировали путь к лесу, так что вам не скрыться! Никакое оружие не поможет!»
- Предатель! - дрожа от ярости, крикнул Шен Кар. - Все-таки ты ухитрился как-то предупредить Братство о нашем приходе!
«Да, я предал - но и вы пытались обмануть меня! Думаете, я поверил вашей наивной лжи, будто вы собираетесь проникнуть во Вроон ради освобождения Яханона? Я сразу догадался, что у вас на уме, - и ответил коварством на коварство. Глупцы, вы даже не поняли, зачем я послал Гриха охранять южную опушку леса! Он, конечно же, пересек ваши следы и догадался, в чем дело. А теперь складывайте оружие на землю. Мы не собираемся убивать вас - вы станете заложниками. Будет кого обменять на бедного Барина!»
Вместо ответа Лефти Вистер с проклятиями разрядил в темноту карабин. Вновь завизжали пули, по-видимому, не причинив противнику вреда.
- Прекратите попусту стрелять! Разве вы не поняли, что звери скрываются за развилкой туннеля? - закричал Шен Кар. - Теперь у нас нет шансов захватить Хранителя, и надо отступать.
Нельсон лег на землю и пополз, доставая гранату из кармана. Выдернув чеку, он крикнул: «Ложись!» - и швырнул гранату в темноту. Послышался предостерегающий голос Тарка: «Бегите из туннеля! Это чужеземное ору…» - все перекрыл оглушительный взрыв.
Осколки с воем пролетели над головами вовремя упавших на землю людей, но чудовищный грохот, усиленный стенами, едва не оглушил их. Некоторое время все лежали, приходя в себя, а затем с трудом поднялись на ноги, стряхивая с одежды осколки черного стекла.
- Надо спешить, - тихо сказал Нельсон и, пошатываясь, побрел к выходу из туннеля, держа наготове карабин. Никто не пытался им помешать - звери исчезли. И только в овраге люди наткнулись на огромное полосатое тело, валявшееся в бурлящем ручье. Осколки гранаты изрешетили мощную тушу хищника.
- Слава Богу, хоть одну тварь прикончили! - злобно воскликнул Лефти, пиная безжизненное тело. - Надеюсь, чертов оборотень тоже сдох…
В тот же момент со стороны города раздался протяжный вой - волк, видимо, сумел спастись.
- Тарк поднимет на ноги весь город, - прохрипел Шен Кар .- Надеюсь, мы успеем добежать до наших лошадей… Но в любом случае Барин дорого заплатит за коварство своего друга!
Они побежали по дну оврага к опушке леса. Поднявшись на склон гряды, Нельсон обернулся: со стороны Вроона за ними мчалась стая волков и тигров, а чуть позади - несколько всадников с факелами.
- Не останавливайтесь, лошади уже близко! - крикнул на бегу Шен Кар. - Дирил ждет нас!
Невдалеке раздался ужасный волчий вой - видимо, Тарк догонял их. Лефти остановился и заорал:
- Не буду бежать от этой твари словно заяц! Я убью оборотня!
Он вскинул карабин и замер, готовясь к выстрелу.
- Лефти, не теряй головы! - закричал Нельсон. Он уже отбежал на несколько метров, но вынужден был повернуться.
- Оставьте его, иначе тоже умрете! - услышал он из темноты встревоженный голос Шена Кара.
«Он прав»,- подумал Нельсон, но все-таки шагнул назад. Конечно, глупо было пытаться спасти самоуверенного англичанина, но командир не имеет права бросать своего бойца. Сколько раз его самого выручали из самых безвыходных ситуаций!
Выругавшись, Нельсон подбежал к Вистеру и схватил его за руку.
- Лефти, не будь идиотом! Бежим…
Но было уже поздно. Короткого промедления оказалось достаточно, чтобы авангард преследователей настиг их. В темноте мелькнули две тени - волка и тигра. Еще мгновение - и звери прыгнут…
Внезапно Нельсон услышал Тарка:
«Стойте спокойно, чужеземцы, мы не убьем вас, если…»
Но Лефти не дослушал волка и выстрелил в приземистую тень. Тарк каким-то чудом успел увернуться от пули, одним прыжком достал англичанина и, сбив с ног, впился ему в горло.
Нельсон оцепенело наблюдал за страшной сценой. Очнувшись, он вскинул карабин, целясь в яростно рычащего зверя, но справа на него ринулось огромное полосатое тело. Последнее, что запомнил Нельсон, была оскаленная тигриная пасть в дюйме от его лица.
Потом наступила тьма.
Глава 9. СОВЕТ КЛАНОВ
«Человек очнулся, хозяйка! Я же говорил, что он всего лишь в обмороке».
Нельсон услышал этот знакомый, лишенный интонаций голос, когда его сознание начало просветляться. Болезненная темнота небытия рассеивалась, и он подумал: «Я еще жив. Жив!»
«Тарк, мне очень жаль чужеземца. Лучше бы он умер там, в лесу!»
Нельсону почудилось, будто он вновь в своей комнате на грязном постоялом дворе. Тогда ночью он слышал эти же голоса, и они тоже говорили о смерти. Но он жив, жив, жив!.. Быть может, он еще продолжает спать, и все происшедшее за последние две недели - просто кошмарный сон?
Пульсирующая боль в виске заставила Нельсона болезненно поморщиться. Он хотел было потрогать рану, но вдруг почувствовал, что не может даже пошевелиться. С трудом разлепив тяжелые веки, Нельсон понял, что сидит в кресле, обмотанный тонким тросом.
Страх заставил окончательно прийти в себя. Открыв глаза, Нельсон невольно поморщился - прямо в лицо били лучи солнца. Приглядевшись, он увидел, что находится в длинной галерее со сводчатым потолком и голубыми стеклянными стенами. Солнечный свет танцевал на изгибах причудливых колонн, идущих двумя рядами вдоль стен, бросал золотистые отблески на гладкий пол.
Нсхарра сидела напротив в высоком резном кресле и с сочувствием смотрела на непрошеного гостя. Она ничуть не походила на простую деревенскую девушку, которую он помнил по злополучной ночи в Йен Ши. Теперь в ее облике было что-то царственное: длинное белое платье с пышными рукавами облегало стройную фигуру, волосы были уложены в высокую прическу с искусно вплетенными жемчужными нитями.
У ног Нсхарры словно верный пес сидел Тарк. В зеленых глазах зверя не было обычной ненависти - скорее, светилось холодное равнодушие.
- Ты во Врооне, Эрик Нельсон ,- сказала девушка .- Кажется, ты очень стремился встретиться со мной?
В голосе прозвучала горькая ирония, и Нельсон почему-то вспомнил солоноватый вкус ее губ. Даже не верилось, что он когда-то мог грубо сжимать в объятиях это удивительное создание… Но разве не эта женщина напустила на него клыкастое чудовище, сказав безжалостным тоном: «Убей его, Тарк!»
- Что с Лефти? - хрипло спросил он.
- Он погиб.
- Погиб? Скажите проще - ваш любимец Тарк перегрыз ему горло!
Нсхарра нахмурилась, ее глаза сузились.
- А что ему оставалось делать? Твой друг первым напал и поплатился за это!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: