Иннокентий Анненский - Бальмонт-лирик

Тут можно читать онлайн Иннокентий Анненский - Бальмонт-лирик - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Критика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Иннокентий Анненский - Бальмонт-лирик краткое содержание

Бальмонт-лирик - описание и краткое содержание, автор Иннокентий Анненский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Бальмонт-лирик - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Бальмонт-лирик - читать книгу онлайн бесплатно, автор Иннокентий Анненский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

45

А вот конец «Колдуньи влюбленной» — (Бальмонт «Будем как солнце»).

46

Ты мне говоришь, что как женщина я… — Бальмонт «Горящие здания».

47

Хочу быть дерзким… — «Хочу» (Бальмонт «Будем как солнце»).

48

Уйдите боги, уйдите люди… — то же стихотворение.

49

Счастье души утомленной… — «Белладонна» (Бальмонт «Горящие здания».)

50

…помнят… пьесу Пушкина… о двух женщинах и тютчевский «Темный огнь желанья»… — Стихотворение Пушкина «Нет, я не дорожу мятежным наслажденьем» и стихотворение Тютчева «Люблю глаза твои, мой друг…». Последняя строка у Тютчева: «Угрюмый, тусклый огнь желанья».

51

У ног твоих я понял в первый раз… — Бальмонт «Будем как солнце».

52

У нее глаза морского цвета… — «Морская душа» (Бальмонт «Будем как солнце»).

53

Ты вся — безмолвие несчастия… — «Я буду ждать» (Бальмонт «Горящие здания».).

54

Рибера Хосе (по прозвищу Спаньолетто; 1591–1652) — испанский живописец и гравер.

55

Упанишады — общее название различных философских сочинений Древней Индии (стихотворение Бальмонта «Из Упанишад»).

56

Агур-мазда (Ормузд) — обожествленное светлое начало в религии древнего Ирана (стихотворение Бальмонта «Скорбь Агура-мазды»).

57

Аккерман Луиза Викторина (урожденная Шике; 1813–1890) — французская поэтесса.

58

Гюйо Жан-Мари (1854–1888) — французский философ-идеалист.

59

Соловьев Владимир Сергеевич (1853–1900) — выдающийся русский религиозный философ, поэт, публицист.

60

Мне чужды ваши рассуждения… — «Далеким близким» (Бальмонт. «Только любовь» М.,1903).

61

Факелы, тлея, чадят… — «Потухшие факелы» (Бальмонт «Горящие здания»).

62

Когда я к другому в упор подхожу… — «Глаза» (Бальмонт «Будем как солнце»).

63

О да, я Избранный, я Мудрый. Посвященный… — «Избранный» (Бальмонт «Горящие здания»).

64

Мир должен быть оправдан весь. — «В душах есть все» (Бальмонт «Горящие здания»).

65

… канона Поликлета… — Поликлет (жил в 5 в. до н. э.). — древнегреческий скульптор. Изображал фигуры юных атлетов; наиболее знаменит «Дорифор» (копьеносец). Эту статую древние называли каноном.

66

Человека со сломанным носом (фр.).

67

…на роденовского I'homme au nez casse… — Роден Огюст (1840–1917) — французский скульптор. «Человек со сломанным носом» (1864) — скульптура Родена.

68

Жить среди беззакония… — Бальмонт «Будем как солнце».

69

Я ненавижу всех святых… — «Голос дьявола» (Бальмонт «Будем как солнце»).

70

Я ненавижу человечество… — Бальмонт. «Только любовь».

71

Среди людей самум… — «В душах есть все» (Бальмонт «Горящие здания»).

72

Я не был никогда такой, все все… — Бальмонт «Будем как солнце».

73

Мне нравится, что в мире есть страданья… — строфы из того же стихотворения. «Я в пышный смерч свиваю пыльный сор».

74

«Цветы Зла» (1857) — книга стихов Шарля Бодлера.

75

Переломаны кости мои… — «В застенке» (Бальмонт «Горящие здания»).

76

Отчего мне так душно?.. — («Только любовь».)

«Для чего же я медлю пред раскрытой могилой?»

«Я не гений певучей мечты».

77

светы… минутности… — светы («Снежинки»); блески («Ангелы опальные»); мраки («Тайна горбуна»); сумраки («Сумрачные области»); гулы («Под ярмом»); дымы («Дымы»); сверканья («Нам нравятся поэты…»); хохоты («В душах есть все»); давки («Избранный»); щекотания («К смерти»); прижатья (там же); рас секноаенья («Различные»); отпадения («Отпадения»); понимания («Полночь»); без донности («Влияние луны»); мимолетности («Я не знаю мудрости…»); кошмарности («Злая ночь»); минутности («Воздушность»).

78

«Намек»— («Будем как солнце».)

«В подводной прохладе, утонченный ждущий намек».

79

Из воздушного храма уносит далеко… — «Воздушный храм» («Будем как солнце».).

80

Ты блестишь, как двенадцатицветный алмаз… — «Гимн огню» («Будем как солнце».).

81

И бродим, бродим мы пустынями… — «Влияние луны» («Будем как солнце».).

82

В небе видения облачной млечности… — «Лунная соната» («Только любовь».).

83

Море времени и мысли… — «Полночь» («Только любовь».).

84

Все зримое — игра воображенья… — «Кукольный театр» («Будем как солнце»).

85

… безызмерность… безглагольность… — безызмерность («Влияние луны»); за предельность («Жар-птица»); напевность («Если грустно тебе…»); многозыблемость («Зимой ли кончается год…»); кошмарность («Злая ночь»); безглагольность («Безглагольность»).

86

Нет больше стен… — «Смертию—смерть» («Горящие здания»).

87

Воздушно-белые недвижны облака… — «Лунное безмолвие» («Будем как солнце»).

88

Их каждый взгляд… — «Кукольный театр» («Будем как солнце»).:,

89

В роще шелест… — «Осень» («Горящие здания»).

90

Вольно-слитные сердца… — «Влага только на мгновенье…» («Будем как солнце»),

91

…радостно-расширенные реки… — «И Да и Нет» («Горящие здания»).

92

В грозовых облаках… — «Гимн огню» («Будем как солнце»).

93

Призраком воздушно-онемелым… — «Прозрачность» («Будем как солнце»).

94

Сирено-гибельных видений… — «Различные» («Только любовь».).

95

Смерть медлительно-обманная… — «К смерти» («Только любовь».).

96

… мучительно-внимательный… — там же.

97

Отвратительно-знакомые щекотания у рта… — там же.

98

Мы с тобою весь мир победим… — «Хоть раз» («Будем как солнце»). «Он возникнет чарующе-нашим».

99

Лиловато-желто-розовьш пожар… — «Голос заката» («Будем как солнце»).

100

Все было серно-иссиня-желто… — «Смертию — смерть» («Горящие здания»).

101

Деревья так сумрачно-странно-безмолвны… — «Безглагольность» («Только любовь».).

102

Скептически произрастанья мрака… — «Химеры» («Будем как солнце»).

103

Непрерываемо дрожание струны, — «Лунное безмолвие» («Будем как солнце»).

104

И так же, как стебель зеленый… — «Намек» («Будем как солнце»).

105

Как стынет скованно вон та сосна и та. — «Лунное безмолвие» («Будем как солнце»).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Иннокентий Анненский читать все книги автора по порядку

Иннокентий Анненский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Бальмонт-лирик отзывы


Отзывы читателей о книге Бальмонт-лирик, автор: Иннокентий Анненский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x