Дмитрий Пучков - Записки сантехника о кино
- Название:Записки сантехника о кино
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Крылов
- Год:2015
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-9717-0838-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Пучков - Записки сантехника о кино краткое содержание
Известный переводчик Дмитрий Goblin Пучков — это не только голос за кадром, но и авторитетный смотрящий за киномиром.
Когда-то он был простым гражданином, учился в школе, ходил на завод, а потом вдруг стал знаменитым. Теперь, как человек, сменивший множество профессий, Дмитрий Пучков смотрит на киноискусство незамутненным взглядом, а как бывший оперуполномоченный, копает до самой сути и вскрывает животрепещущие темы, отвечая на вопросы контингента:
— какие бывают «великолепные дубляжи» и «достойные субтитры»
— о тотальной нехватке времени и как с ней бороться
— как удалось так быстро раскрутиться
— есть ли мат в английском языке
— каковы перспективы отечественного кинематографа
— что такое «смешной перевод» и что такое «правильный»
— для чего пишут книжки и снимают кино
— ожидаются ли смешные переводы от «Божьей искры»
— чем перевод фильма отличается от перевода компьютерной игры
— каких интересных, страшных и необычных людей видел в жизни
— будет ли предел наплыву идиотов
— как надо изучать английский язык.
«Записки сантехника о кино» — книга о работе над фильмами и обо всем, что с ней связано. Многие интересуются, что происходит за кулисами, и получают ответы.
Оригинальные, простые и понятные. Доступные пониманию не только детей, но и экспертов с мировым именем.
Записки сантехника о кино - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Мультик тоже отличный. Подробности про мультик позже, но смотреть можно смело.
Из общения в комментариях:
— Да к черту мульт! Как у Семенович с мозгом?
— Безо всякого лицемерия: мозг на нужном месте.
— Пародия на китайское кино?
— Да, на кунфуиское.
— На уровне «Разборок в стиле кунфу» или «Убойного футбола»?
— Смешнее.
— Дмитрий Юрьевич, можно оффтоп? Увидел в архиве новость про день рождения Ричи Блэкмора, и возник вопрос. Вы знакомы с работами его нынешней группы Blackmore's Night? Он там с женой нынешней зажигает. Некоторые песни — просто отличные. Да и пара каверов на старенькое (есть и на Street of dreams с Д. Л. Тернером) отличные, женский вокал хорошо подошел этим песням.
— Да, конечно. Но адских восторгов не испытываю.
— А как в мультфильме с дубляжом? Галустян все не запорол?
— Не, добротно.
— Дмитрий Юрьевич, что заставило посетить премьеру?
— Мультфильм смотрел. Или тебя интересует «сколько заплатили»?
— Дим Юрич, а Аня на «Тупичок» ходит?
— Нет.
— И был ли у нее разрыв шаблона после общения с тобой?
— Не заметил.
— Экранизация «Макс Пейна» — это дурость, по-моему. Масло масляное. Игра и так заделана под нуар-фильм и похожа на половину из них.
— Ты, камрад, разницу между игрой и фильмом понимаешь? С чего снимает деньги одно и с чего другое?
— Д.Ю., а как происходят подобные знакомства?
— Здрасьте.
— Здрасьте.
— Очень приятно.
— Очень приятно.
— Пару вопросов?
— Пожалуйста.
— Спасибо большое.
— Приходите еще.
Продолжение мультика Кунг-Фу Панда
22.08.2008
Не так давно смотрели отличный мультик.
А тут сообщают.
Исполнительный директор DreamWorks Animation Джеффри Катценберг (Jeffrey Katzenberg) подтвердил слухи о том, что компания может в ближайшие два месяца официально объявить о начале работы над сиквелом мультфильма «Кунг-фу Панда». Об этом сообщает ВВС News. В мультфильме «Кунг-фу Панда» рассказывается история панды По, добродушного увальня, решившего изучить кунг-фу. Ранее сообщалось, что к работе над сценарием сиквела мультфильма приступили уже сценаристы DreamWorks. Мультфильм студии DreamWorks собрал в прокате 560 миллионов долларов при стоимости картины в 130 миллионов долларов. В английской версии персонажей озвучивали Джек Блэк, Анджелина Джоли, Джеки Чан и Дастин Хоффман.
lenta.ruИ это здорово.
Из общения в комментариях:
— А как тебе серия румынских фильмов про супероперуполномоченных Тудора Миклована и Михая Романа?
— В свое время было прикольно.
— В фильме Man on Fire, когда фильм заканчивается и главный герой умирает в машине злодеев, Ваш перевод звучит так: «Джон W Криси, родился 4 января 1964 года…», хотя на экране пишется «John IV. Creasy Jan. 4, 1956». Это показалось мне странным. Может, проясните картину?
— Просто затупил. Думал про что-то другое, случайная оговорка.
— И второе, в фильме «Четверг», когда Микки Рурк приходит в дом к главному герою и выкладывает пистолет, он говорит: «Keep yours», т. е. «Свой оставь при себе», т. е., как кажется мне, подразумевается, что он предполагает, что у главного героя картины тоже есть пистолет, а Вы перевели этот момент как «Хорошо». Я не знаток разговорного языка, у меня, скорее, знания чисто академические.
— Не помню, камрад. Следует понимать, что я не переводчик, а бывший сантехник. Как следует переводить получалось только последние года три подряд — интенсивно консультируясь у специалистов. К примеру, сериал «Семья Сопрано» переведен как следует. А то, что переведено давно, — оно и переведено неважнецки, и дураков всяких слушал, «как сделать лучше». Соответственно, ни глубоких знаний, ни железной поступи не было.
— Кстати, гадюкой змея обозначена из-за того, что стиля змеи нет. Есть змеиные стили: гюрзы, кобры, гадюки…
— [Конспектирует.]
— Микрофон, который у тебя на свитере, — он подключается непосредственно к камере или к компьютеру?
— К радиопередатчику. На свитере — т. н. петля, на поясе — передатчик. На камере висит приемник;, воткнутый в камеру. Фирма «Зенхайзер», все вместе стоит 700 долларов.
— Есть ли у таких «нательных» микрофонов специальное название, дабы прицениться?
— В народе называется петля.
— Стоит ли ждать обзор «Темного рыцаря » и «Тропического грома»?
— Ни от кого не надо ничего ждать, камрад. Просто сиди и смотри, и оно само все покажется.
— Как Вы считаете, чем вызван кассовый успех «Темного рыцаря»?
— Фильм интересный.
— Производители сыграли на смерти Хита Леджера?
— [Отпрыгивает.]
— Я слышал, что после известия о смерти Леджера, таи сказать, акцент в рекламной кампании фильма переместился на Джокера.
— [Пожимает плечами.] Он в фильме самый яркий персонаж.
— А как Вы относитесь к самому кассовому фильму всех времен и народов « Титаник»? Тоже интересный?
— Камрад. Кино снимают для того, чтобы заработать на нем денег. Если собрал много денег — значит, безусловно интересен публике. «Титаник» — добротная мелодрама, Камерон плохих не делал.
— А Вы когда скорочтению-то обучались — Вы как, исправно херачили карандашиками по столу заявленные двадцать часов, расширяли угол зрения по таблицам, или все было иначе? Если да, то как?
— Да, как и все.
Саут Парк и прокуратура
08.09.2008
С мест сообщают:
Басманная межрайонная прокуратура провела проверку по факту трансляции 9 января этого года в эфире телеканала «2×2» серии мультфильма «Южный парк».
«Согласно заключению исследования эксперта Центра судебных экспертиз СЗАО Москвы, в представленных видеоматериалах имеются признаки, направленные на экстремистскую деятельность», — подчеркнул представитель прокуратуры. По мнению ведомства, «мультфильм может вызвать негативную реакцию у подавляющего числа зрителей, так как уничижает честь и достоинство христиан и мусульман, оскорбляет чувства верующих независимо от конфессий, мотет спровоцировать межнациональный — конфликт, не исключающий экстремистские действия, способствовать возбуждению межрелигиозной розни». В марте нынешнего года руководство телеканала «2×2 вынуждено было после письменного предупреждения Росохранкультуры снять с эфира два анимационных сериала — «Маленькие лесные друзья» и «Приключения Большого Джеффа», которые, по определению Россвязьохранкультуры, пропагандировали культ насилия и жестокости. Генеральный директор канала Роман Саркисов сообщил тогда журналистам, что «2×2» отказался от трансляции мультфильмов, несмотря на наличие заключения независимой экспертизы по этим сериалам, в которой сказано, что «никакого призыва к насилию и никакой жестокости в них не содержится». «Перед мультфильмами всегда стоит предупреждение «14 плюс». Мы везде по максимуму своими роликами межпрограммного наполнения сообщаем о том, что канал не рекомендует к просмотру детям», — отметил гендиректор.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: