Яков Алексейчик - Белорусская промашка Лаврентия Берии

Тут можно читать онлайн Яков Алексейчик - Белорусская промашка Лаврентия Берии - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Публицистика, год 0101. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Яков Алексейчик - Белорусская промашка Лаврентия Берии краткое содержание

Белорусская промашка Лаврентия Берии - описание и краткое содержание, автор Яков Алексейчик, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Белорусская промашка Лаврентия Берии - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Белорусская промашка Лаврентия Берии - читать книгу онлайн бесплатно, автор Яков Алексейчик
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Завершился доклад при полном молчании зала. Да и вряд ли могли по­следовать аплодисменты после столь мрачной картины, нарисованной чело­веком, которому предстояло стать новым главой ЦК. Притом ожидать от лю­дей, которые считали, что в целом они успешно преодолевают послевоенную разруху и ещё совсем недавно не раз слышали, в том числе от высоких пред­ставителей Москвы, иные оценки на сей счёт. Но вот представлен новый политический и экономический пейзаж, а вскоре, не исключено, может на­чаться поиск и наказание виновных, в том числе и среди сидящих в зале. Не улучшало настроения участникам Пленума и приглашённым на Пленум и то, что такая резкая критика прозвучала из уст человека, который ещё ка­ких-то два месяца назад был в республике одним из руководителей и процес­са хозяйственного восстановления, и определения методов дальнейшего подъ­ёма экономики и культуры, и, конечно же, подбора кадров. Ещё на похороны Сталина Патоличев и Зимянин приезжали как белорусские партийные руково­дители, правда, у гроба вождя стояли по обе его стороны, лицом к лицу. Кро­ме того, трудно было сразу же принять на веру и то, что Патоличев, с кото­рым они работали уже три года, замеченный и выдвинутый самим Сталиным, вдруг оказался столь неспособным.

Конечно, все понимали, что против такого, например, факта, что лекции в высших учебных заведениях читаются в основном на русском языке, не по­прёшь, но не попрёшь и против того, что в Минске нет кадров, способных за­менить всех преподавателей на белорусскоязычных. Например, на только что открытом архитектурном отделении Белорусского политехнического института, который ещё носил имя Сталина, читают лекции, ведут семинарские занятия в основном люди, приглашённые из Москвы и Ленинграда, поскольку своих преподавателей попросту нет. Они знали также, что в западных областях рес­публики, где только после войны появились институты и техникумы, доморо­щенных кадров в достаточном количестве и не могло быть. В то же время вышедшеее постановление главного партийного штаба следует выполнять.

Оказавшись между стенкой реалий и скамейкой требований, да ещё столь неожиданных и жёстких, собравшиеся в зале пребывали в некотором недо­умении, что не могло не сказаться на содержании прений по докладу. Тем не менее, не отрицая положений постановления ЦК КПСС, они всё же не торо­пились валить всё на одного человека, хотя имя его уже было названо в том самом постановлении, подписанном главным начальством большой страны. Это стало очевидным с первых же выступлений. А обсуждение началось наза­втра в полдень с 12 часов дня. Вечер, скорее всего, был использован участ­никами Пленума для приватного обсуждения свалившихся им на голову столь неожиданных обстоятельств.

Первым выступил В. Е. Лобанок — партийный руководитель существовав­шей тогда Полесской области, центром которой был Мозырь, человек, извест­ный всей республике, Герой Советского Союза, во время войны командовав­ший Лепельско-Полоцкой партизанской зоной, единственный из партизанских командиров награждённый полководческим орденом Суворова. Свою речь он построил на самокритике и констатации того, что ученики в Мозыре разгова­ривают по-белорусски, а учителя по-русски, белорусские школы — только на окраинах города. Предъявил претензии к писателям — они редкие гости, к уп­равлению кинематографии министерства культуры — поздно прислали в об­ласть фильм “Павлинка” на белорусском языке, к Академии наук БССР — в об­ласти никакой работы она не ведёт. Отметил, что ЦК КПБ и Совет Министров республики “шаблонно” руководят регионами, что мало заботы об укреплении хозяйств кадрами специалистов. Патоличев в выступлении Лобанка не был упомянут ни разу.

Вторым к трибуне вышел первый секретарь Брестского обкома партии Т. Я. Киселёв и продемонстрировал тот же подход. В зале царит молчание.

А вот выступление выступление Якуба Коласа воспринято с живостью. Классик говорил о том, что на дорогах не увидишь надписей на белорусском языке, что белорусский язык изгнала даже Академия наук. Позвонил он как-то в издательство и спросил по-белорусски: ‘Тэта Дзяржвыдавецтва?”. В ответ услышал по-русски: “Нет, это Госиздат”. Существует разнобой в белорус­ском правописании. Работников “Звязды”, которая тогда была главной газе­той в республике, органом ЦК КПБ и Совета Министроов БССР, по мнению классика, надо сечь розгами. Это у них “роковая любовь” при переводе на белорусский языке превратилась в “раковую”. В зале смех и бурные апло­дисменты. О Патоличеве тоже ни слова. Не упомянул классик и о постанов­лении ЦК КПСС, из-за которого собрался Пленум.

Девятым на трибуну пошёл сам Николай Семёнович. Он не мог не пони­мать, что то молчание — за него. Признав, что постановление Президиума ЦК КПСС “правильно вскрывает в Белоруссии наличие крупных извращений ленинско-сталинской политики нашей партии, недостатки и ошибки в работе Центрального Комитета и Совета Министров Белоруссии”, без чего обойтись было нельзя, кое о чём он всё-таки напомнил собравшимся в зале. Во-пер­вых, о том, что отнюдь не он начал “практику посылки работников из восточ­ных областей и других республик Советского Союза (в западные регионы ре­спублики. — Я.А.), сделав эту форму исключительной”, она “проводилась все годы, начиная с воссоединения Западной Белоруссии”. В этих словах — на­мёк и на то, что такая политика была одобрена на всех уровнях и появилась, как говорится, не от хорошей жизни. Других кадров там попросту не было. Иное дело, что и здесь допускались перехлёсты, например, “какая была не­обходимость даже низовой аппарат подбирать не из людей некоренной наци­ональности”.

Во-вторых, Патоличев признал, что “национальный момент при подборе руководящих кадров, да и не только руководящих, потерялся и в расчёт поч­ти никогда не принимался”, и если “в составе министерств, заместителей председателя Совета Министров, первых секретарей обкомов партии, пред­седателей облисполкомов всё же большинство белорусов, в этом никакой за­слуги Центрального Комитета нет. Это сложилось произвольно. У нас есть большая группа руководящих работников, о которых трудно сказать, если не посмотреть в анкетные данные, кто они по национальности — белорусы или не белорусы”. Он давал понять, что против сложившейся ситуации никто не воз­ражал, поскольку она устраивала всех, делу не мешала, так как в расчёт при­нимались, в первую очередь, деловые, профессиональные качества.

В-третьих, “делопроизводство в государственном аппарате было переве­дено на русский язык. одни говорят. в 1936 году, другие, что в 1937”, а не по команде Патоличева. За этим “решающим мероприятием последовали другие. Преподавание в вузах стало вестись на русском языке, количество белорусских школ сократилось. Руководящие работники в этом деле показыва­ли плохой пример — они своих детей учили не в белорусских школах”. Критику за это, сформулированную в докладе, он отнёс, конечно же, прежде всего, к себе, но заметил, что “к великому сожалению, ни в Центральном Комитете КП Белоруссии, ни в Совете Министров республики не оказалось среди нас тако­го человека, который бы хоть в какой-то степени, хоть в какой-то форме пре­достерегал Центральный Комитет от таких ошибок”. Притом Патоличев уточ­нил, что говорит “о работниках ЦК и Совмина, которые вместе со мной эти три года работали и возглавляли Компартию”. Здесь просматривался явный на­мёк и на Зимянина, который совсем недавно был его правой рукой в ЦК. Мол, почему не бил тревогу, если это так неправильно, ведь он, Патоличев, чело­век приезжий, как раз и полагался на то, что местные кадры лучше знают на­строения населения.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Яков Алексейчик читать все книги автора по порядку

Яков Алексейчик - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Белорусская промашка Лаврентия Берии отзывы


Отзывы читателей о книге Белорусская промашка Лаврентия Берии, автор: Яков Алексейчик. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x