Александр Никонов - Непридуманная история Второй мировой

Тут можно читать онлайн Александр Никонов - Непридуманная история Второй мировой - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Публицистика, издательство АСТ, год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Никонов - Непридуманная история Второй мировой краткое содержание

Непридуманная история Второй мировой - описание и краткое содержание, автор Александр Никонов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Александр Никонов, известный журналист и писатель-публицист, приподнимает нам завесу тайны Второй мировой войны, анализируя роли двух вождей и двух государств в истории XX столетия. Уникальные факты и убедительные логические заключения позволяют составить наиболее объективную картину предвоенного мира, «Большой войны» и ее последствий.
Как и в других своих книгах, Александр Никонов, говоря о смертельном противоборстве двух деспотичных режимов, выходит за рамки привычных стереотипов и помогает сформировать собственный взгляд на исторические процессы.
Выводы, сделанные Никоновым, очень далеки от официальной версии всей истории Второй мировой и могут показаться очень неожиданными и даже пугающими…

Непридуманная история Второй мировой - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Непридуманная история Второй мировой - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Никонов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

д) Глава про надувную дубинку Джулио Дуэ (стр. 275–302) не вызывает никаких противоречий, г. Исаев 100 % прав, без всяких сомнений. Сталин со своими 1000 самолетов ТБ-7 никакую Европу на колени бы не поставил. Здесь Суворов жестоко ошибался.

Точно также я полностью согласен со статьей г. Исаева про одномоторных бомбардировщиков-шакалов (191–198). Такие бомбардировщики строили действительно все страны. Они устарели уже к началу войны, были в ходе ее повсеместно сняты с производства и до ее конца выжили только на палубах авианосцев.

А вот насчет танков-амфибий (стр. 210–229) прав только на половину. Действительно, плавающие танки выпускались в прототипах и англичанами, и чехами, и поляками, и немцами. А вот на вооружении у немцев танков-амфибий не было. Цитирование дневника Ф.Гальдера Алексеем Валерьевичем не имеет для меня никакой ценности, т. к. переводили его ваши переводчики, которые действительно понаделали при этом множество грубых ошибок. В декабре 2002 я взял дневник Гальдера в библиотеке Саарского университета и прочитал его в оригинале. Перевод был сделан людьми или не владеющими немецким языком в совершенстве, или сознательно манипулировавшими переводом. Я уже более 10 лет переводчик (более 5.000 переведенных документов) и на немецком говорю с детства, так что уж поверьте мне на слово.

Итак, Generaloberst Halder «Kriegstagebuch“, Kohlhammer Verlag Stuttgard, 1964

Во-первых, в переводе на русский вместо UPz (UnterwasserPanzer), что дословно означает «Танк подводного хода», переводчики ставят «танк-амфибия». А танк-амфибия — это означает плавающий танк, а не танк подводного хода.

Во-вторых, Гальдер действительно пишет о «Schwimmpanzer», то есть о плавающих (вернее, переплывающих) танках (запись от 02.08.40). Посмотрим, что он про это пишет, и сравним перевод русских переводчиков и перевод моей скромной персоны.

«Anbringung von Waffen auf Prahmen: MG auf

Fliegerschissgestell brauchbar, 2 cm brauchbar, 3,7 cm brauchbar. Granatwerfer und Inf. Geschuetz zu umstaendlich und wenig schwenkungsfrei. Sechslinge brauchbar.

U.K.Wagen [Unterwasserpanzer]: Vorfuehrung befriedigend

Schwimmpanzer: sehr guter Eindruck

…. besprochen wird die Frage des Termins: Wirtschaft wehrt sich gegen Herausgabe von 1400 Binnenschiffen. Termin bleibt!

Schwimmpanzer: Klaerung notwaendig, wo er verladen werden kann auf kleine Fahrzeuge in unserem Rahmen [im ganzen Aufbau der Uebersetzbewegung]»

Мой перевод:

«Возможность установки оружия на речные самоходные баржи: пулеметы MG на зенитных станинах можно, 2 см можно, 3,7 см можно, минометы и пехотные пушки — слишком сложно и малая защита от качки. Сшестеренные минометы можно.

Танки подводного хода — показ удовлетворяет.

Плавающие танки — очень хорошее впечатление.

…обсуждался вопрос даты: промышленность отказывается предоставлять 1400 речных самоходных барж. Дата остается!

Плавающие танки: необходимо выяснить, где на нашей территории их можно погрузить на малые самоходные баржи [и вообще построение погрузки-разгрузки]».

В переводе этого отрывка у русских переводчиков я нашел следующие ошибки:

а) устаревшее немецкое слово Prahm (в современном немецком Binnenschiff) означает не судно, а речную самоходную баржу. Они тысячами бороздят все реки Германии и возят уголь, руду, зерно и т. д. То есть она плывет своим ходом, ей не нужны «винты от танка», как пишет г. Исаев на стр. 215.

б) В переводе этого гальдеровского абзаца про погрузку «плавающих танков»: Klaerung notwaendig, wo er verladen werden kann auf kleine Fahrzeuge in unserem Rahmen [im ganzen Aufbau der Uebersetzbewegung]» у русских перводчиков получилось:

«Необходимо выяснить, в каких пунктах нашего побережья можно производить их погрузку на малые суда». То, что у Гальдера стояло в квадратных скобочках, переводчики не перевели.

А правильный перевод таков:

«Необходимо выяснить, где на нашей территории их можно погрузить на малые самоходные баржи [и вообще построение погрузки-разгрузки]».

То есть о том, что эти «Schwimmpanzer» нужно будет в пункте назначения еще как-то разгружать, переводчики перевести забыли. И Гальдер не знал, как вообще эта погрузка-разгрузка может быть осуществлена, поэтому и написал, что это «необходимо выяснить». А ведь действительно проблема. Под амфибией каждый представляет себе танк, который заехал в воду в Германии, проплыл через Ла-Манш, выехал на берег в Англии и пошел в бой. А Гальдер пишет, что это обычные танки (это были Т-III), которые грузятся на самоходные речные баржи (которые промышленность предоставлять отказывается), баржи плывут своим ходом до Англии, где эти «плавающие танки» нужно потом еще каким-то неизвестным образом разгрузить.

В-третьих: Почему танки, плавающие на самоходных речных баржах, называются «плавающими танками», а плывущая вместе с танком на той же барже пехотная пушка или миномет не называются «плавающей пехотной пушкой» и «плавающим минометом»?..

Так что утверждать, что у немцев были плавающие танки, глупо. Работы над ними велись, это правда, но в результате этой работы плавающие танки оказались мертворожденным ребенком, и немцы решили остановиться на танках подводного хода, которые плавающими танками называть никак нельзя. Утверждать, как академик В.А.Анфилов (окончивший 3 военные академии и являющийся действительным членом Академии военных наук), что у немцев этих несуществующих плавающих танков было значительно больше, чем у русских, вообще смех! Суворов прав, это просто переводчики у вас такие. И академики тоже. Да и Алексею Валерьевичу не пристало танки подводного хода танками-амфибиями называть. Ему просто нужно любой военный энциклопедический словарь открыть, просветиться, что слово «амфибия» означает, и такой ошибки больше не делать…

И еще. Сарказм Алекся Валерьевича по отношению к Суворову еще терпим, когда он его за ошибки высмеивает. А вот когда неправ г. Исаев, его злые насмешки на Суворовым просто неприятны. Суворов пишет про то, что T-III плавали не лучше паровоза, а г. Исаев советует ему не нести «с упоением» чепухи (стр. 215) и пишет про «ныряющие» танки. Суворов ему про Фому, а Алексей Валерьевич про Ерему. Где здесь суворовская чепуха? Если г. Исаев считает, что T-III плавали лучше паровоза, ему это следовало и доказать — а потом смеяться до посинения. Но нет, г. Исаев начинает Суворову на четырех страницах доказывать, что эти T-III ездили по дну, против чего Суворов никогда не спорил. Этим самым Алексей Валерьевич просто роняет себя в глазах читателя и ничего более.

е) Дискуссию г. Исаева с Суворовым на счет оборонительного и наступательного оружия я считаю в принципе правильной (стр. 230–247). Действительно, очень сложно доказуемо, что, например, Дунайская флотилия была чисто наступательным оружием Сталина — она вполне могла использоваться — и использовалась — как оружие оборонительное. Почти все виды вооружений (танки, арт-системы, самолеты и т. д.) вполне универсальны — в этом пункте Алексей Валерьевич прав, хотя и не на все 100 %. При этом мне не совсем нравится его недоговорки. Например, он пишет, что мины или фортификационные сооружения тоже могут быть эффективно использованы в наступлении: «Если мы хотим наступать, то на вспомогательных направлениях сооружаются укрепления, войск в них можно посадить меньше, чем в укреплениях полевого типа» (стр. 236). Великолепно — кто бы спорил! Тогда вопрос — а почему так не было сделано? СССР собирается нападать — здесь г. Исаев и Суворов одного мнения — так почему войска на вспомогательных направлениях не имели даже «укреплений полевого типа» — да даже элементарных окопов не имели? Почему прямо перед войной снимались на границе уже установленные проволочные заграждения? Почему немцы в первый день прошли 40–50, а то и 70 км в глубь советской территории, так и не заметив этих легендарных и в песнях воспетых «Брестских крепостей»?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Никонов читать все книги автора по порядку

Александр Никонов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Непридуманная история Второй мировой отзывы


Отзывы читателей о книге Непридуманная история Второй мировой, автор: Александр Никонов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x