Людвиг Стомма - Недооцененные события истории. Книга исторических заблуждений
- Название:Недооцененные события истории. Книга исторических заблуждений
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-080246-3, 978-83-244-0182-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Людвиг Стомма - Недооцененные события истории. Книга исторических заблуждений краткое содержание
Недооцененные события истории. Книга исторических заблуждений - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
70
Имеется в виду пребывание Жанны д’Арк в Сен-Дени, когда была сделана неудачная попытка изгнать англичан из Парижа.
71
Т. е. военачальники короля Карла VII.
72
Марсей — деревня на реке Мёз (Маас), соседняя с Домреми.
73
Fagus — бук.
74
Под маем имеется в виду дерево или ветвь, служащие для украшения на майский праздник.
75
На знамени Жанны д’Арк, по ее собственным словам, было изображение вселенной, двух ангелов по краям и надпись.
76
Замки-крепости, построенные англичанами под Орлеаном.
77
Жаржо — крепость на Луаре, восточнее Орлеана.
78
Раскол в Католической церкви был устранен лишь в 1429 г.
79
Титул французского короля.
80
«Оставлять больший заклад» — выражение, взятое из практики поединков; здесь употреблено образно.
81
В Аррас Жанна д’Арк попала, будучи уже в плену.
82
Имеется в в иду хозяин дома, в котором Жанна д’Арк останавливалась в Орлеане.
83
По-французски: «Justice, paix, union».
84
Аделантадо [от adelantar (исп.) — идти впереди, превосходить, возглавлять] — титул, который в средневековой Испании носил верховный королевский судья. Позднее присваивался первооткрывателям новых земель, предводителям отрядов конкистадоров и давал его носителям широкие военные и административные права. Первым Аделантадо был брат Христофора Колумба Бартоломе Колон.
85
«Апологетическая история» (полное название: «Апологетическая история о том, что относится к облику, расположению, климату и почве этих земель и природным чертам, устройству общества и государств, образу жизни и обычаям народов этих Индий — Западных и Южных, где верховная власть принадлежит королям Кастилии») — фундаментальный историко-этнографический и географический труд Лас Касаса, впервые опубликованный лишь в 1909 г. в Мадриде.
86
Пелота — популярная в Испании игра в мяч.
87
…не подобал…римлянину. — Лас Касас сравнивает поведение испанцев в Индиях с действиями наместников на покоренных Древним Римом территориях.
88
Сам сказал, и все сделано (лат.)
89
Фра (брат) — член какого-либо монашеского или духовно-рыцарского ордена.
90
…ибо в этих Индиях нет ни больших рек, ни болот, ни труднодоступных перевалов через скалистые горы. — Это утверждение ошибочно и в дальнейшем изложении опровергается самим Лас Касасом.
91
Король дон Филипп и королева донья Хуана. — Имеются в виду Филипп I Красивый, король Кастилии в 1504–1506 гг., и его жена Хуана Безумная, дочь Фердинанда и Изабеллы. После смерти Филиппа I кастильская корона вновь вернулась к Фердинанду (до 1516).
92
Королевский совет — консультативный орган при короле Испании; вначале на него возлагалось, между прочим, общее руководство завоеванными территориями, а в 1511 г. для этой цели был создан специальный Совет по делам Индий.
93
Алонсо де Охеда … пытался уплыть. — Как рассказывает Лас Касас в I книге, Охеда, участвовавший во второй экспедиции Колумба, был в числе тех, кто поднял против него мятеж.
94
…монахам-францисканцам. — Орден францисканцев, названный по имени своего основателя Франциска Ассизского, — первый католический нищенствующий монашеский орден, возникший в XIII в. Вел борьбу против еретических народных движений, члены ордена выполняли обязанности инквизиторов.
95
Касик — Первоначально так назывались вожди на языке таино, коренного населения Антильских островов, которые первыми из индейцев вступили в контакт с испанцами. Позднее испанские колонизаторы стали использовать данное слово для всех индейских правителей.
96
Виситадор — букв. контролер-ревизор
97
Альгвасил — в Испании низший полицейский чин, исполнявший приговор суда.
98
Кастельяно — испанская золотая монета, чеканка которой прекратилась в 1497 г. с началом чеканки песо, равного кастельяно; с этого времени ее вес (4,6–4,7 г) стал единицей измерения золотых слитков и золотого песка. Мелкой монетой в то время было мараведи — одна семисотая часть кастельяно.
99
… три бланки. Бланка — старинная испанская монета, равная 1/2 мараведи.
100
Подобно скоту, который ведут на убой (лат.)
101
Гилдхолл — городская ратуша, впервые упомянутая в хартии 1127 г., — обычное место проведения заседаний городского совета Лондона. Выстроенный на средства горожан, он, безусловно, являлся воплощением престижа и значимости городской общины и органов городского управления. В период 1270–1290 гг. Гилдхолл был перестроен: его каменный подземный свод уцелел в западной части крипты современного Гилдхолла, строительство которого было начато на средства горожан в 1411 г. Новое здание ратуши должно было символизировать возросшее значение городских властей и отвечать потребностям проведения различных церемоний. Строительством, полностью завершившимся почти через 30 лет, руководил известный мастер Джон Крокстон. Но и это здание Гилдхолла не сохранилось в своем первоначальном виде: крыша, фронтон, окна и многие детали интерьера неоднократно восстанавливались и переделывались из-за пожаров (особенно после Великого пожара, начавшегося второго сентября 1666 г.: за 4 дня в пепел превратились 13 тыс. домов и более 60 церквей. Этот пожар, как считают, разрушил средневековый образ Лондона; от Гилдхолла сохранились лишь стены и склеп) и после Второй мировой войны: как известно, Сити пострадал из-за бомбардировок. Сегодня Гилдхолл является штаб-квартирой правительства Сити, именно здесь собирается Консистория — Городской совет.
102
Имеется в виду хартия, пожалованная Лондону королем Эдуардом III в 1327 г.
103
Мэр — высшее должностное лицо в Лондоне, примерно с конца XII — начала XIII вв., осуществлявшее общее руководство городом и городской корпорацией Сити. Столь ответственный пост надлежало занимать человеку достойному, из числа «лучших людей», способному действовать «как можно лучше», «со знанием дела», проявляя мудрость, добросовестность, порядочность, честность, беспристрастность и предприимчивость, что обеспечило бы эффективность всей административной системы города. Его задачей провозглашалась защита доходов, владений, вольностей и привилегий горожан. В то же время мэр Лондона официально считался и королевским чиновником: он отвечал перед королем за «поведение» горожан, прежде всего в политико-финансовой сфере. Социальный статус, престиж лондонских мэров был очень высок: согласно постановлению парламента от 1379 г., они облагались налогом так же, как герцоги. Примерно с 1283 г. лондонский мэр становится «лорд-мэром». За публичное оскорбление мэра предусматривалось наказание в виде штрафа.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: