Том Вулф - Новая журналистика и Антология новой журналистики
- Название:Новая журналистика и Антология новой журналистики
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Амфора
- Год:2008
- ISBN:978-5-367-00578-3, 0-330-24315-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Том Вулф - Новая журналистика и Антология новой журналистики краткое содержание
Новая журналистика и Антология новой журналистики - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
104
Билл Хэйли (1925—1981) — один из первых американских рок-н-ролльщиков, был особенно популярен в 1950-е годы.
105
Президент США Гарри Трумэн действительно страстно любил играть на пианино. Еще подростком он вставал в 5 утра и играл до 2 часов дня. В 15 лет Трумэн бросил занятия музыкой, рассудив, что не обладает достаточным талантом, чтобы стать профессионалом. Впоследствии он любил повторять в шутку: «В юности мне пришлось выбирать — стать пианистом в борделе или… президентом».
106
Чарли Мэнсон — гуру общины хиппи, в августе 1969 года убил жену кинорежиссера Романа Полански — актрису Ш. Тейт и шестерых ее друзей в Беверли-Хиллс. Вместе с тремя сообщниками был приговорен к смертной казни, которую заменили пожизненным заключением. Сейчас он находится в тюрьме Корколан, в Калифорнии, однако для многих и по сей день остается культовой фигурой.
107
Оле Мисс (Ole Miss) — университет Миссисипи, в городе Оксфорде, штат Миссисипи.
108
Более подробно о гонзожурналистике см. в примечании 115.
109
Четырнадцатилетний темнокожий Эммет Тилл приехал из Чикаго в гости к родным в штат Миссисипи и был зверски убит за то, что свистнул белой женщине. Его мать настояла, чтобы ее изуродованного сына хоронили в открытом гробу, дабы все видели, что с ним сделали. Белое жюри присяжных, однако, оправдало убийц, которые признались в совершенном преступлении только спустя много лет. Это дело всколыхнуло всю черную Америку и положило начало борьбе негров за гражданские права.
110
Южная граница Пенсильвании, проведенная в 1763—1767 годах английскими геодезистами Ч. Мэйсоном и И. Диксоном. Разрешила давний пограничный спор между семьями крупных землевладельцев Пенсильвании и Мэриленда. В 1779 году граница была продлена и разделила Виргинию и Пенсильванию. До начала Гражданской войны эта линия символизировала границу между свободными и рабовладельческими штатами.
111
Ауди Леон Мёрфи (1924—1971) — во время Второй мировой войны 27 месяцев участвовал в боевых действиях и получил больше наград, чем кто-либо другой. Позже стал актером. Погиб в авиационной катастрофе.
112
Вот это да! (фр.)
113
Фронтовая команда, которую дают солдатам перед атакой.
114
Величайшее благо (лат.) .
115
«Гонзо» в переводе с американского сленга означает «сумасшествие», так ирландские обитатели Бостона называют человека, который способен всех перепить. Томпсон писал свой репортаж в промежутках между выпивками, писал на салфетках, обертках, тем не менее его творение положило начало новому направлению — гонзожурналистике, когда жизнь и работа сливаются воедино, становятся неразличимыми. В настоящее время под гонзожурналистикой понимается особый стиль репортажа, сочетающий «факты и фикцию», под девизом: «Вымысел иной раз — лучший факт».
116
Жан-Клод Килли (р. 1943) — французский горнолыжник, завоевал на Олимпийских играх 1968 года в Гренобле 3 золотые медали. Также увлекался автогонками, принимал участие в ралли Париж-Дакар. С 1995 года член Международного олимпийского комитета.
117
Журнал просуществовал меньше года, его преследовало ФБР и третировали за «антиамериканизм» печатники.
118
Луис-Фердинанд Селине (наст. фамилия Детуш; 1894—1961) — французский писатель, участник Первой мировой войны. В годы Второй мировой войны поддерживал гитлеровцев. Как писатель разрушал все возможные нормы, широко использовал необычные ритмы, сленг и просторечные выражения.
119
Имеется в виду убийство 4 мая 1970 года бойцами Национальной гвардии четырех студентов Кентского университета, о чем уже говорилось в очерке Джо Эстерхаза «Апокалипсис Чарли Симпсона».
120
Барри Голдуотер (1909—1998) — политик, консерватор, сторонник применения силы во внешней политике. Во время Второй мировой войны служил в авиации. На президентских выборах 1964 года потерпел жестокое поражение, много лет был сенатором от штата Аризона.
121
В Лигу Плюща входят самые престижные и старинные университеты США.
122
См. примечание 13.
123
Имеется в виду знаменитый фильм 1965 года о гангстерах.
124
Вудсток — самый знаменитый рок-фестиваль, проходил 15—18 августа 1969 года неподалеку от Нью-Йорка, на нем присутствовало более 500 тыс. человек.
125
Букв, ужасный ребенок (фр.) . О человеке, смущающем окружающих своей прямотой, необычностью взглядов, излишней откровенностью и т. п.
126
В октябре 1967 года члены группы «Фугс», участвовавшие в марше к Пентагону, опускали в стволы винтовок нервничавших военных полицейских цветы. Марш поначалу проходил мирно, ночью люди жгли костры и пели песни, к ним присоединялись и полицейские, которых потом сменили солдаты-десантники и жестоко разогнали демонстрацию, сотни человек были при этом избиты и арестованы.
127
Николас Томалин (1931—1973) — британский журналист и писатель, сын коммуниста Майлса Томалина, участника Гражданской войны в Испании. Ему принадлежит знаменитый афоризм: «Журналист должен выглядеть как свой в доску парень и обладать крысиной изобретательностью, а насколько хорошо он владеет пером — не важно». Погиб в октябре 1973 года на Голанских высотах, когда готовил материал об арабо-израильской войне. В списке 50 лучших журналистов современности, который опубликовала в 2005 году «Пресс-газета», Томалину отведено 35-е место.
128
Чарли — одно из американских прозвищ северовьетнамских солдат.
129
История легендарной 1-й пехотной дивизии началась в 1917 году, на полях Первой мировой войны. Дивизия отличилась во время вторжения союзнических войск в Нормандию, в июне 1944 года; участвовала во многих боевых кампаниях армии США, в том числе во Вьетнаме и Ираке.
130
Кизи Кен Элтон (р. 1935) — американский писатель, автор романа «Над кукушкиным гнездом». — Здесь и далее примечания переводчика.
131
Имеются в виду заведения, где не надо отрывать зад от сиденья авто: кафе, кинотеатры, отделения банков и т. д.
132
Сленговое сокращение от «богема».
133
Сленговое название окурков сигарет с «травкой».
134
Эта сладкая (нежная) Вива (ит.) .
135
Этот материал сопровождало фото полового акта с участием Вивы, Марко и его жены Барбары.
136
Интервал:
Закладка: