Владимир Шапиро - Шапириада
- Название:Шапириада
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:978-5-4493-4271-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Шапиро - Шапириада краткое содержание
Шапириада - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Добрые люди просветили меня и по поводу моей фамилии. Что по-русски она звучит чуть ли не «Краснов», что происходит она от древнееврейского слова – хороший, красивый. Итак, с некоторого времени я стал гордиться своей фамилией. Несмотря на все неприятности, которые она могла принести ее обладателю в стране развитого социализма.
У мамы была близкая подруга – Гильда. Она была замужем за Гришей Говбергом. Когда-то Гриша был экономистом. Затем он долго сидел. О лагерной жизни он мне не рассказывал. Но у него был коронный фокус. Он мог пальцами раскалывать точно пополам квадратный кусок пиленого сахарного рафинада. Как-то я решил похвастаться перед Гришей своей древнееврейской фамилией. Гриша поморщился. Я посмотрел на него в недоумении. «Фамилия провокатора, благодаря которому меня арестовали, была Шапиро». Так я узнал, что евреи бывают разные. И даже с фамилией Шапиро.
Когда я репатриировался в Израиль, я узнал для себя нечто новое. Во-первых, скорее всего фамилия Шапиро происходит не от древнееврейского корня, а от названия реки Шпрее. Таким образом, она, как и многие другие ашкеназские фамилии, отражает факт скитания евреев по Западной Европе. Во-вторых, существует фамилия Шапиро и отдельно фамилия Шапира. Все «шапиры», приехавшие до большой алии 90-х – они, как правило, на «а», а во время ее – они на «о». Надо каким-то образом дифференцировать «шапир», решили чиновники в МВД, и всем вновь прибывшим стали на конце ставить ивритскую букву «вав» вместо полагавшейся им буквы «алеф». Все старожилы Израиля знают – Шапиро с «алефом» на конце. Поэтому часть моих моих документов выписаны на Шапиро, а часть на Шапира. В иврите с буквы «алеф» начинается местоимение «я» – «ани». В фамилии Шапиро первая буква алфавита стоит на последнем месте, и это символично. По-видимому, в этом кроется глубокий смысл! У моего родственника, попавшего в Палестину до создания Государства Израиль, конечно же, была фамилия с алефом на конце.
У Давида Самойлова есть шутливый цикл стихотворений и миниатюр в прозе «В кругу себя». В этот цикл входят послания «Из Пярну в Пярну». Эти послания представляют собой часть переписки с известным плюралистом-экстремистом Львом Копелевым. В стихотворении «О нелепости сионизма» Самойлов пишет:
Нам не надо Тель-Авива!
Пярну лучший город мира.
Здесь всегда кричат «Эввива!»
Тем, которые Шапиро.
Как плюралист-сионист, живущий в далекой Петах-Тикве и мечтающий жить в центре Тель-Авива, я не мог не высказаться по этому поводу.
Не могу без Тель-Авива!
Он ведь лучший город мира.
И кричу ему «Эввива!»
Я, который В. Шапиро.
Прочитал эти строчки по телефону (но в прямом эфире) ведущему юмористической передачи «На утренней волне». Этот ведущий, он очень сообразительный малый. Он сразу меня раскусил. «Ну, вот – говорит, вы и потешили свое тщеславие. О том, что вы Шапиро, теперь вся страна знает». И тут же выдал домашнюю заготовку – анекдот про одного очень тщеславного еврея.
Да, евреи такие – тщеславный народ. Каждый день я удовлетворяю свое тщеславие, когда гуляю в своей родной Петах—Тикве по улице Шапиро. И даже выставленные посередине тротуара мусорные бачки не портят мне настроение. Еще бы! На каждом бачке на древнееврейском языке справа налево красуется моя фамилия – « Шапиро».
Моя родословная
Знания о своем семейном дереве по отцу я получил от двоюродного брата отца – Вильдермана Альберта Моисеевича. В книге «Два века еврейской семьи из Бессарабии» Алик, – так мы в семье звали Альберта Моисеевича, – с помощью моего сына Евгения составил подробное семейное дерево. Тем не менее, хотелось уточнить некоторые сведения.
Я прочитал на сайте «Поиск предков, родственников, однофамильцев», что участники проекта могут помочь в получении информации о моих предках из Аккермана. На мой запрос откликнулась Частина Алла Петровна.
В результате я получил копии ревизских сказок, в которых упоминаются мои предки, за что я выражаю Алле глубокую признательность.
Ревизская сказка о купцах и мещанах города Аккермана
Бессарабская казенная палата, декабрь 1854 г. Фонд 134, опись №2, дело №310
№11. Хаим Зельман Шапиро – 64 года.
Его сын Шая – 36 лет.
Сыновья Шаи Шапиро:
Сруль-Мошко – 16 лет.
Иось – 14 лет.
Нухим – 10 лет.
Берко (Эли-Бер) – 8 лет.
Янкель – 6 лет.
Аврум-Шимон – 1 год.
Через 34 года:
Список купцов Аккерманского уезда за 1888 год
Фонд 134, опись 3, дело 1068, листы 29 об. – 32
№4. Шая Хаймович Шапира – купец – 70 лет. (Документы выданы 16 декабря 1887 года, №181—196, деньги отосланы в казну 18 декабря 1887 года, №4614. Торговых пошлин – 75. На билеты за заведения в пользу казны – 20. За свидетельство о принадлежности к купеческому сословию – 84.)
Жена Рывка – 59 лет.
Сыновья:
I Мошко – 50 лет.
Жена Двойра – 45 лет.
Сыновья:
1) Арон – 26 лет.
Жена Шейндля – 26 лет.
Дочери:
Товба – 5 лет.
Хана – 4 года.
2) Хайм-Зельман – 26 лет.
Жена Лея – 20 лет.
Сын Герш – 4 года.
Дочь Хана – 1 год.
3) Герш – 24 года.
Жена Гудя – 20 лет.
Сын Мордко-Лейб – 4 года.
4) Ерихим – 15 лет.
5) Кельман – 7 лет.
6) Янкель – 4 года.
Дочери:
Инда – 19 лет.
Креся – 13,5 лет.
Хана – 9 лет.
Ципа – 8 лет.
Гинендель – 3 года.
II Иось – 48 лет.
Жена Лея – 46 лет.
Сыновья:
Зельман – 23,5 лет.
Руввин – 20 лет.
Хаим-Шулим – 16 лет.
Дочь Хая-Клара – 13 лет.
III Нухим – 44 года.
Жена Энта – 44 года.
Сыновья:
Ангел – 24 года.
Фуль – 19 лет.
Мойше – 16 лет.
Ицко – 11,5 лет.
IV Эля-Бер – 41 год.
Жена Рывка – 38 лет.
Сыновья:
Шлема – 16 лет.
Михель – 15 лет.
Абрам-Ицек – 7 лет.
Ангел – 4 года.
Дочери:
Ципа – 12 лет.
Хая – 9 лет.
Эстер – 8 лет.
Гинендель – 4 года.
Хая-Рейза – 1 год.
V Янкель – 40 лет.
Жена Рухля – 38 лет.
Сын Герш – 16 лет.
Дочери:
Хана – 8 лет.
Сура-Фейга – 4 года.
Рывка – 1 год.
VI Ицко – 33 года.
Жена Двося – 31 год.
Сыновья:
Шулим – 9 лет.
Хаим-Зельман – 8 лет.
Дочери:
Хана-Рухля – 12 лет.
Тоуба – 4 года.
VII Лейб – 27 лет.
Жена Бедля – 26 лет.
Сыновья:
Мендель – 10 лет.
Хуна – 6 лет.
Курсивом выделены мои непосредственные предки.
Итак, можно составить две цепочки. Одну по дедушке:
Хаим-Зельман – Шая – Эли-Бер – Михель – Генрих – Владимир
И вторую по бабушке – жене Михеля и дочери Аврума-Шимона:
Хаим-Зельман – Шая – Аврум-Шимон – Ханна – Генрих – Владимир
В ревизской сказке Аккерманского уезда за 1888 год отсутствует Аврум-Шимон Шапиро, так как к тому времени он жил уже в Одессе.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: