Вячеслав Бобров - Переводы польских форумов за 2007 г.

Тут можно читать онлайн Вячеслав Бобров - Переводы польских форумов за 2007 г. - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Публицистика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Переводы польских форумов за 2007 г.
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.6/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Вячеслав Бобров - Переводы польских форумов за 2007 г. краткое содержание

Переводы польских форумов за 2007 г. - описание и краткое содержание, автор Вячеслав Бобров, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

У этой книги сотни авторов и один переводчик. Она не имеет никакой художественной ценности, поскольку это переводы форумов и блогов, а также кое-каких статей из польской прессы (которые обладают ещё меньшей художественной ценностью). И зачем она такая нужна? Ну, во-первых, это забавное чтиво — иногда смешное, иногда шокирующее. Во-вторых, поучительное — особенно для неподготовленного читателя. Если Вы думаете, что уже всё видели и слышали, всё знаете и ко всему готовы, то вот Вам изюминка в мировом пироге — польская логика и польское представление о мире, истории и России. Приятного чтения!

Ursa

Переводы польских форумов за 2007 г. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Переводы польских форумов за 2007 г. - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вячеслав Бобров
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Takisobiestatystyk

— Твои посты, Сыфопис, вдруг стали гораздо нормальнее и интереснее (в моей субъективной, конечно, оценке), и если в этом есть хоть немного моей заслуги. Я очень рад.

Можно Россию любить, можно ненавидеть (впрочем, точно так же можно любить или ненавидеть США, Израиль, Польшу, Германию и любую другую страну), и можно — а иногда даже нужно — проявлять эти чувства публично, но всегда гораздо выше ценится завуалированная издевка тонкий намек или остроумный ответ, чем примитивная ругань. И не имеют смысла оправдания типа «потому что они иначе не понимают, иначе до них не доходит», это аргумент ложный и за уши притянутый. Нет глупых и умных народов. Есть только глупые и умные люди — правда не у всех народов в одинаковых пропорциях, но это уже «иная инность».

Syfopis

— Ничто на свете не случайно. Исследования, которые я провожу, требуют операции на живых тканях с глубоким проникновением в нервную систему, а также необходимости месить подсознание грязными пальцами. Но это уже моя моесть и наша нашесть.

rusek11

— Сыфа, kak dela czertila? Хе… хе…

Syfopis

— Ne spish pedrila? Citai,tam mnogo cego segodnya intetesnogo, rabotaem nad vami,skoro budet slozno vyebyvatsa za scet forum v Polsce

aslan27

— Есть ответ на статью Ягельского:

czeczenia.blog.onet.pl/2,ID254275926,index.html

Здесь ответ на статью Ягельского. По моему мнению, очень хорошие ответ и правильные замечания.

Wertello

(по-русски)

— Пошел нахер. Бедные чеченские девочки. Odpowiedź ты еще получишь говномаз.

29 сентября 2007 года

Убийцы

http://rybitzky.salon24.pl/33987,index.html

Rybitzky

Читая сообщения о том, что в годовщину 17 сентября вытворяют российские СМИ, я могу лишь сказать, что ничего другого и не ожидал.

„Wriema Nowostiej”: Как только информация о визите польского президента в Катынь появилась в Интернете, пользователи сети сразу поняли, что речь идет о предвыборном пиаре.

„Rossijskaja Gazieta”: Однако не все в этом вопросе так очевидно (…). Мы никогда не узнаем исторической правды, если будет загонять ее в узкую национальную интерпретацию.

„RBK-daily”:… требуя от Москвы покаяния в геноциде, Варшава продолжает ревизию результатов Второй мировой войны.

Русские сделают все, чтобы опровергнуть обвинение в преступлении. По их мнению, напоминая о Катыни, мы ведем какие-то междоусобные стычки или же устраиваем заговор против Москвы. Им не приходит в голову, что кто-то может хотеть торжества справедливости и правды. Ничего странного, ведь это не российские ценности.

От резни жителей Новгорода Великого в 1478 году история России — не что иное, как череда убийств. Теперь наши восточные соседи пытаются убедить нас, что преступления XX века были совершены людьми, фанатически служившими идеологии, а не народу, но это неправда. Просто коммунизм там попал на исключительно благоприятную почву — в страну, жители которой никогда не знали понятия свободы и руководствовались исключительно насилием.

Меня смешит наивность рецензентов и даже кое-кого из создателей фильма «Катынь», уверенных в том. что непременно следует показать этот фильм русским. Я спрашиваю: а зачем им его показывать? Ничего они не поймут. В лучшем случае, отреагируют агрессией, как выше процитированная пресса.

Напомню, что засушенный труп Ленина, убийцы народов, — для миллионов русских святое место. А Сталин, величайший преступник всех времен, — для тех же миллионов идеал вождя. И с чего бы их вдруг тронул фильм о мертвых ляхах?

Их нынешний любимый вождь мог бы изменить эту ситуацию. Приказал бы полюбить поляков, в случае сопротивления велел бы выпороть кое-кого, и была бы дружба. Чекист Путин однако уверен, что совершенно не обязательно извиняться за удачно проведенную операцию. Старшие товарищи убили польскую элиту, потому что Сталину нужна была Польша — и удалось. За что же каяться? В крайнем случае, за то, что этот дурак-Горбачев развалил такой хороший Советский Союз.

Русские — наши враги, и не вследствие противоположных национальных интересов. Если бы проблема была только в этом — мы когда-нибудь могли бы прийти к пониманию. Увы, основной проблемой является менталитет. Москали этого не понимают. Они обожают своих палачей, а человеческая жизнь для них никакой ценности не имеет.

Нам не следует умолять русских, чтобы они милостиво согласились извиниться. Нам не следует рассчитывать на понимание, потому что для них это означает, что мы приползем к ступеням Кремля. Вместо этого следует делать все, чтобы никогда не позволить ордам с Востока переступить наши границы

Комментари к тексту "Убийцы"

http://rybitzky.salon24.pl/33987,index.html

Melwas

— Видимо, ты хотел, чтобы текст был выразительным, но слегка переборщил. Русские — наши враги? Что ты несешь? Одна из моих сотрудниц — русская, и что? Она мне враг? Кроме того, мы живем в XXI веке, а тебя занесло в твоей военной терминологии. Надо русским показывать Катынь, надо информировать международное общественное мнение, а ты, похоже, предпочитаешь схватить сабельку и — на Москву! Мне не хочется комментировать все те странные вещи, которые ты понаписал, потому что это не имеет смысла. Ты должен помнить, что радикально — не всегда значит умно. А твой текст местами, действительно, глупый.

MarkD

— Азиаты, лишенные корней.

Melwas

— И вот еще что. Из-за таких высказываний, как твое, становится невозможна нормальная дискуссия, потому что такая постановка вопроса сразу облегчает ситуацию российских властей и легализует провозглашаемый ими вздор, потому что показывает, что поляки и на самом деле русофобы и только хотят воевать с Россией. К счастью, Лех Качиньский этого избежал, честь и хвала ему за это. А ты, видно, поддался на русскую провокацию.

pohjois

— Вы перегибаете палку. Тексты, написанные в таком агрессивном и оскорбительном тоне, ничему доброму не служат. Ясно, что России еще далеко до демократии и свободы. Нужно время. Обратите внимание, что японцы ни за что на свете не хотят признать свои военные преступления к Китае. Не смотря на катастрофически проигранную войну, пятьдесят лет свободы и демократии и огромные экономические успехи. Они помнят о своей священной войне — и только. А того, что их война не была священной, знать не хотят — иначе им ничего не останется.

Marian Zmyślony

— Дорогой Melwas! Ты прав, глупо нападать на Россию. Шансов никаких, хе-хе. Надо искать сильных союзников и гарантии. Речь не идет о том, чтобы искать войны с ними, а о том, чтобы не чувствовать ложной дружбы. Пока так подонки, как Сталин или Ленин, будут пользоваться там таким большим уважением и обожанием, я советую соблюдать осторожность с декларациями о дружественном российском народе. И уж совсем рассмешило меня твое убеждение, что в XXI веке войн быть не может, ха-ха-ха! Во-первых, это не обязательно должны быть войны с танками и стрельбой. Во-вторых, русские ездят танками по людям и сейчас. Впрочем, не они одни. Ты думаешь, если за окном не стреляют, то войн нету?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вячеслав Бобров читать все книги автора по порядку

Вячеслав Бобров - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Переводы польских форумов за 2007 г. отзывы


Отзывы читателей о книге Переводы польских форумов за 2007 г., автор: Вячеслав Бобров. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x