Вячеслав Бобров - Переводы польских форумов за 2007 г.

Тут можно читать онлайн Вячеслав Бобров - Переводы польских форумов за 2007 г. - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Публицистика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Переводы польских форумов за 2007 г.
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.6/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Вячеслав Бобров - Переводы польских форумов за 2007 г. краткое содержание

Переводы польских форумов за 2007 г. - описание и краткое содержание, автор Вячеслав Бобров, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

У этой книги сотни авторов и один переводчик. Она не имеет никакой художественной ценности, поскольку это переводы форумов и блогов, а также кое-каких статей из польской прессы (которые обладают ещё меньшей художественной ценностью). И зачем она такая нужна? Ну, во-первых, это забавное чтиво — иногда смешное, иногда шокирующее. Во-вторых, поучительное — особенно для неподготовленного читателя. Если Вы думаете, что уже всё видели и слышали, всё знаете и ко всему готовы, то вот Вам изюминка в мировом пироге — польская логика и польское представление о мире, истории и России. Приятного чтения!

Ursa

Переводы польских форумов за 2007 г. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Переводы польских форумов за 2007 г. - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вячеслав Бобров
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В какой-то степени речь идет о деятельности рыцарских орденов, но, главным образом, речь идет о «иезуитской» деятельности на Украине и в Белоруссии. В период Брестской Унии и создания Греко-католической Церкви.

Прекрасно подобную разновидность примитивной пропаганды описал Жеромский в «Сизифовых трудах».

Согласно школьному историку, главным занятием польской шляхты было обращение в католичество либо убийство «православного народа» с криком «Руби его, пса!».

Католические монастыри являлись чем-то средним между трактиром и борделем.

Цитирую по памяти.

De _oakville

— Я в ближайшее время собираюсь прочитать книгу о викингах

(Jonathan Clemens, "A Brief History of the Vikings"), из которой, надеюсь, узнаю чуть больше о связях России с древними морскими воинами. Пока что я просмотрел только карты и таблицы, в которых видны такие правители России, как Рюрик (862 — 79, легендарный). Олег (879–913, легендарный), Игорь (Ингвар) (913 — 45), дальше Святослав I, Ярополк, Владимир Великий (Вальдемар) — не, не нынешний, другой, живший в 980 — 1015 гг, Святополк II. А рядом одновременно таблицы, касающиеся правителей Норвегии и Дании, Швеции, Нормандии и т. д. Все ли они были викингами? Викинги — это германцы. Потом в России была власть монголов, а потом — снова германцев, на этот раз немцев — Екатерина Великая родилась в Щецине. Польша имела немецких правителей на Западе (Фридерик Великий) и на Востоке (Екатерина Великая), и оба враждебны Польше, но весьма дружны между собой — почти братья. Польшу в то время разлагала личная корысть шляхты, «либерум вето», кажется, пьянство и неумение защищать свои интересы. Но даже если бы это была не Польша, а Франция, то, имея с двух сторон таких мощных врагов, она, наверняка, погибла бы.

Borrka

— Прошу прощения у украинцев.

Я забыл о, может быть, величайшей лжи. О «Малороссии», так московский шовинизм окрестил угнетенную Украину.

Pantikapej

— Парадокс, но определения Великая Русь (Россия) и Малая Русь (Украина) весьма неплохо передают суть отношений между двумя этими странами, причем не имея в виду их географическое величие или «малость».

Так вот, определения эти идут от греческой традиции, в которой различались собственно Греция (Эллада) («малая») и ее колонии (например, в Италии) — Великая Греция.

Об этом писал уже в 1894 году зоолог и антрополог Николай Зограф: «Великороссы — потомки чувашей, черемисов, мордвы, татар, калмыков, вотяков, угро-финнов с небольшой примесью украинской крови, которая досталась русским от колонизаторов Киевской Руси».

Осознание этого позволяет лучше понять многие моменты в истории (и в менталитете современных русских), которые касаются отношения русских к Киеву, Украине и украинцам.

naf-naf

— Подлый провокатор! Ты же не рассчитываешь, Borrka, на серьезную дискуссию с карикатурой, которую ты изображаешь?! Впрочем, ты даже слишком весело демонстрируешь польские комплексы и ловко провоцируешь их проявление у собеседников! Что «Rhosia mikra» i «Rhosja Makra» — это определения географов Византии 13 века, ты, видимо, знаешь (неумело притворяешься простаком) и тихонько хихикаешь над безграмотными «патриотами»! Это касается почти каждого пункта твоего письма!

Borrka

— Дорогой Нафик, если бы ты доказал, что узкоглазые картографы Золотой Орды ввели эту дорогую вам терминологию, я немедленно признал бы ее единственно верной. Со стыдом опроверг бы свою клевету. Но так? Где Рим, где Крым, где Византия. О Матушке Р. я уж и не говорю.

Pantikapej

— Определения «Mikro Russia» i «MEGALE Russia» (sic!) появились не среди византийских «географов», а в Патриархальном Синоде в Константинополе в 1303 году (это уже XIV век;)), во время рассматривания вопроса о создании Галицко-Волынской митрополии.

Они служили для различения в церковной номенклатуре территорий собственно Руси = Mikro Russia и новых земель = Megale Russia, аналогично названию греческих колоний — Megale Hellada.

«Ты, видимо, знаешь» об этом, если хочешь кого-то поучать

картинка 425

).

Bywszy 1

— А как к этому относятся Малопольша и Великопольша?

www.rusbeseda.ru/archive/27.htm#39032

Bywszy 1

— PS

(по-русски)

то старую родину их стали называть Малой Британией (Britania Minor, нынешняя

французская Бретань), а новые колонии на острове — Великой Британией (Britania

Major). В средние века, по греко-римской традиции, окрестности Кракова

(позднейшие воеводства Краковское, Сандомирское и Люблинское), древнейшее

средоточие польского племени, называлось Малой Польшей (Minor Polonia); Великая

Польша (Major Polonia) — позднейшие воеводства Познанское и Калишское —

являлась продолжением польских поселений по реке Варте на север, к Балтийскому

морю.

ukrstor.com/ukrstor/i33-00-6-r.html

Pantikapej

— На сайтах, ссылки на которые ты даешь, можно найти множество фрагментов, подтверждающих большинство названных выше и ниже русских имперских мифов и исторических фальсификаций являются все еще живыми мифами (что, как я уже говорил, отличает их от Бискупина, к которому ты маниакально возвращаешься); в конце концов, кто-то эти сайты (сегодня) создает, фанатически набирая эти пропагандистские тексты «с (имперской) бородой».

Для примера — несколько особо смачных кусков со рекомендованных тобою сайтов:

— "Kijevskaja Rus' byla vmjestie s vielikoj Rassijej. Kijev v atdielnosti at

Rassiji niemyslim ni v kakom i ni v kojem słuczaje."

— "My s gordastju pavtarjajem, szto Rus' viesdie! (sic!) — ot chładnych

finskich skał, do płamjennoj Kolchidy, ot Biełavo morja do otdalenych ugałkov

Karpatskich gor."

— "Ukrajinskij tuman dołżen rassiejatsa, i russkoje solnce vzajdiot!"

Последняя цитата, кажется, подтверждает неновый уже тезис (провозглашаемый обычно западными империалистами

картинка 426

) о том, что без Украины Россия не может быть настоящей империей.

Поэтому стоит ли удивляться украинцам, которые хотели бы спрятаться в НАТо от такого соседа?

PS Вопрос Kyle_broflovski: как ты считаешь, Давид Ицке был бы способен это понять?

картинка 427

Bywszy 1

— Историю пишут разные люди?

И националисты тоже. Особенно религиозные.

Я ведь, хотя ты не обязан был об этом догадываться, человек, понятия не имеющий, что сейчас появилось много статей, старающихся «исправить» историю. Особенно роль Золотой Орды.

Я лично упоминал о том, что советские историки так же, как и польские, отличаются большой склонностью ко лжи, так что исправлять историю. Немецкую, видимо, тоже, но я знаю это от польских историков, опровергающих немецких.

Бискупин? В чем там дело? Одной фразой можешь объяснить?

Битва под Цедыней? Ясеница как-то иначе это описывал. А мой приятель живет на Цедынской.

Мы были, есть и будем? В двух фразах?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вячеслав Бобров читать все книги автора по порядку

Вячеслав Бобров - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Переводы польских форумов за 2007 г. отзывы


Отзывы читателей о книге Переводы польских форумов за 2007 г., автор: Вячеслав Бобров. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x