LibKing » Книги » Документальные книги » Публицистика » Вячеслав Бобров - Переводы польских форумов за 2008 г.

Вячеслав Бобров - Переводы польских форумов за 2008 г.

Тут можно читать онлайн Вячеслав Бобров - Переводы польских форумов за 2008 г. - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Публицистика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Вячеслав Бобров - Переводы польских форумов за 2008 г.
  • Название:
    Переводы польских форумов за 2008 г.
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.33/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Вячеслав Бобров - Переводы польских форумов за 2008 г. краткое содержание

Переводы польских форумов за 2008 г. - описание и краткое содержание, автор Вячеслав Бобров, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

У этой книги сотни авторов и один переводчик. Она не имеет никакой художественной ценности, поскольку это переводы форумов и блогов, а также кое-каких статей из польской прессы (которые обладают ещё меньшей художественной ценностью). И зачем она такая нужна? Ну, во-первых, это забавное чтиво — иногда смешное, иногда шокирующее. Во-вторых, поучительное — особенно для неподготовленного читателя. Если Вы думаете, что уже всё видели и слышали, всё знаете и ко всему готовы, то вот Вам изюминка в мировом пироге — польская логика и польское представление о мире, истории и России. Приятного чтения!

Ursa

Переводы польских форумов за 2008 г. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Переводы польских форумов за 2008 г. - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вячеслав Бобров
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Mikefromwarsaw

— Это была последняя пресс-конференция Владимира Владимировича Путина на посту президента. В русофобской Польше — совершенно секретная, во многих отношениях она произвела на участников ПОТРЯСАЮЩЕ ПОЗИТИВНОЕ впечатление. У умных поляков она должна вызвать УЖАС. Длилась 4 часа 40 минут, то есть 280 минут. Участвовали 1364 журналиста, в том числе более 200 иностранных. Вопросы иностранных журналистов составили около 30 %. Прямая трансляция велась на трех главных каналах телевидения — Первый канал, Россия и Новости. ВВП ответил на 100 вопросов. Только о властях США и Китая он говорил «партнёры», по отношению к властям Польши и использовал других стран использовал покровительственную форму «друзья».

Начало — это краткое введение, прямо-таки ряд цифр.

Последнее, и это меня больше всего пугает, это ответ, что Россия должна стать государством закона, и обучение уважению к закону следует начинать ещё в яслях.

Введение: рост экономики в 2007 году — самый высокий за последние 25 лет, составляет 8,1 %; реальный (то есть выше уровня инфляции) рост доходов — 10,4 %, пенсий и пособий — 3,8 %, а зарплат — даже 16,2 %. Чтобы пенсии росли быстрее, социальные выплаты будут увеличены, несмотря на недавнее повышение 1 февраля, а также 1 апреля, чтобы к 1 августа достичь 15 %. Демографическая ситуация — лучшая за последние 15 лет. Премия за ребенка (?) («материнский капитал») должна увеличиться с нынешних 250 000 рублей = 10 000 долларов = 25 000 злотых. Количество бедных упало с 30 % до 14 % в 2007 году. Строительный бум — увеличение строительства на 20 % по сравнению с прошлым годом. Увеличение валютных резервов/золота — около 170 млрд долларов, до нынешнего уровня 478 млрд. к сожалению, инфляция — вместо запланированных 8 % достигла почти 12 %.

Корреспондент польского телевидения Барбара Водарчик имела честь задать два вопроса относительно раньше других.

1. Польско-российские отношения в случае размещения ПРО в Польше.

2. Поляки, помня исторический опыт, опасаются России в роли супер-державы. Как вы могли бы успокоить поляков, что таким странам, как Польша не следует бояться России? Многие русские говорят: того уважают, кого боятся. И наоборот: кого боятся, того уважают.

Путин: Ну, что ж, это вы сказали… (смех в зале). Я не считаю, что мы должны посыпать голову пеплом и хлестать себя розгами, чтобы доказать наше хорошее поведение. Россия не проводит агрессивной политики и не возвращается к самым неприятным страницам истории наших двусторонних отношений… Надо смотреть в будущее. Мы не несём ответственности за ухудшение отношений. Когда-то мы построили трубопровод через Польшу, платили за транзит. Газ — это наш товар, мы хотим продавать его нашим основным клиентам в Европе. Поэтому мы решили построить трубопровод на дне Балтики, для диверсификации транспортных путей.

Вопрос мяса — это скорее российско-европейская проблема. Сельское хозяйство Восточной Европы получает субсидии, чтобы подавить наше. Наши крестьяне взяли кредиты. Чтобы вернуть их, они должны продать произведённые продукты. Польша могла бы быть в ЕС представителем наших общих интересов в этом вопросе. Кроме того, Польша не справляется с контролем контрабанды из Латинской Америки и из Азии.

Дальше — длинное рассуждение на тему ПРО в Польше. Абсурдность угрозы со стороны Ирана, у которого нет ракет. Нарушение стратегической безопасности России. Увеличение риска войны в Европе. Решение о ПРО принималось недемократично. Ну что ж, может, придётся перенаправить часть наших стратегических ракет, но без уменьшения эффективности относительно до сих пор существовавших целей…

ВВП был очень свободен. Шутил. Отвечал также на вопросы, заданные по-немецки. К радости зала, подшучивал над языковыми ошибками некоторых иностранных журналистов, пытавшихся говорить по-русски, но и над российскими, заикавшимися от волнения. Корреспондентке AFP: «Я не верю, что я как следует понял всё. о чём вы изволили спросить». Корреспонденту INTERFAX: «Не нервничайте, всё будет хорошо…».

О гарантии, что не будет обмена денег в ближайшем будущем: «Я не буду клясться кровью предков и есть землю из цветочных горшков, но это была бы глупость, не только в среднесрочном, но даже и в далёком будущем».

Относительно проблем Украины был осторожен. Видно, что он старается наладить с ними хорошие отношения, перетянуть их на свою сторону и отговорить от вступления в НАТО.

Для типичного поляка (но не для меня, уже много лет я езжу в Египет, где русские составляют большинство самых богатых туристов…) было на этой конференции множество вещей поразительных, например, намерение развивать горные курорты на юге России, на Южном Кавказе, Сочи — место проведения зимней Олимпиады, чтобы зажиточные россияне не тратили деньги на горных курортах Австрии, Италии, Франции или… Канады…

Поэтому конференция эта в Польше совершенно секретная, особенно в главных польских СМИ… Жаль, что стенограмма есть только на русском языке.

17 февраля 2008 года

Русские хотят миллионы за военные патенты

http://forum.gazeta.pl/forum/72,2.html?f=9…amp;v=2&s=0

Rosjanie chcą milionów za wojskowe patenty

«Правительство создало комитет с участием специалистов из «Бумара», бывшего посла в Москве Станислава Чёсека и нескольких сотрудников премьера с целью противостоять российским требованиям в области военных лицензий Советского Союза, которыми до сих пользуется польская армия», — сообщает еженедельник «Newsweek».

Речь идёт о договорах, подписанных Польшей с СССР на 20 лет перед 1989 годом. По советской лицензии производится, в частности, польский PТ-91 «Twardy».

444a

— Замечательно, но тогда я жду, что польское правительство справедливо и на законных основаниях отберёт у России захваченную ею много лет назад недвижимость в Варшаве.

Remez 2

— Исключительно оригинальная идея.

Подготовим техническую документацию, как прототипов, так и оборудования, производимого в данный момент. Собранные данные представим для экспертизы независимой международной фирме. Речь идёт о двух концернах, сообщил один из членов комиссии. (Поляки утверждают, что модернизировали советские проекты и внесли столько своих оригинальных улучшений и изобретений, что производимая техника к российским лицензиям никакого отношения не имеет, следовательно, платить не за что — прим. перев.).

Zurwan 1

— А я бы хотел получить рецепт кока-колы, может, у кого-то есть?

Amerykanin 09

— Космических технологий в нём, скорее всего, нету. Кроме того, почти каждый имеет право купить такой танк.

Carwszechrusi

— «Подготовим техническую документацию, как прототипов, так и оборудования, производимого в данный момент».

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вячеслав Бобров читать все книги автора по порядку

Вячеслав Бобров - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Переводы польских форумов за 2008 г. отзывы


Отзывы читателей о книге Переводы польских форумов за 2008 г., автор: Вячеслав Бобров. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img