Вадим Храппа - От адамова яблока до яблока раздора. Происхождение слов и выражений
- Название:От адамова яблока до яблока раздора. Происхождение слов и выражений
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «ЭНАС»010217eb-b049-102b-b8f2-843476b21e7b
- Год:2010
- Город:Москва
- ISBN:978-5-93196-951-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вадим Храппа - От адамова яблока до яблока раздора. Происхождение слов и выражений краткое содержание
Кто первым сказал: деньги не пахнут? Что такое панталык? Почему ветчина не бывает свежей? Какой смех называют сардоническим? Отчего простота хуже воровства? В книге читатель найдет ответы и на многие другие вопросы.
Автор в доступной и увлекательной форме рассказывает о происхождении слов и выражений.
Для широкого круга читателей.
От адамова яблока до яблока раздора. Происхождение слов и выражений - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Возможно, это кого-то удивит, но слово обильный произошло от глагола бить . В древности обмолоченное зерно называли обилие , то есть «зерно, обитое с колосьев». Образное выражение обильный дом обозначал попросту «дом, полный обмолоченного зерна», то есть богатый дом, у которого впереди сытная зима.
Если бы в современном языке сохранилось первоначальное значение, то выражение на полях созрел обильный урожай было бы абсурдным и нелепым, как с точки зрения этимологии, так и с позиций нормальной логики.
Облапошить
Не имеет ли слово облапошить чего-то общего с лаптем ?
Именно так толкует это слово выпущенный в начале ХХ века этимологический словарь русского языка А. Г. Преображенского. Там буквально сказано: облапошить – «так обмануть человека, чтобы переобуть его из сапог в лапти».
Увы, такую трактовку следует отнести к лингвистическим курьезам. Слово облапошить ближе к облапить – «поймать, схватить». Для пущей убедительности можно обратиться к польскому языку: там złapać буквально значит «схватить».
Некоторые этимологи склонны возводить слово облапошить к балаболить , то есть «заговорить, заморочить голову». Так или иначе, ученые пока не пришли к единому мнению. Поэтому можно выбрать ту версию, которая больше нравится.
Область
Кто-то из наших правительственных деятелей предложил использовать в России вместо слова область слово губерния . Может, это правильно? Все-таки губернии существовали в России всегда. И слово это как-то приятнее русскому слуху.
Надо сказать, что губернии (наряду с губернаторами) были учреждены в России только с приходом к власти Петра I и с введением им ряда прозападных реформ. Не всегда, кстати, уместных. Слова губерния и губернатор , выдранные из латыни и искусственно «вколоченные» в русский язык, ласкать славянский слух никак не могут. В отличие от исконно русского область – слова, которое было в ходу еще у наших предков – балтославян. Сегодня в Латвии и Литве этого «архаизма» не стесняются: литовское valsčius имеет то же значение, что и у нас, – «район, область», а латыши словом válsts именуют государство вообще.
Область – видоизмененное волость, которое в свою очередь происходит от власть . То есть область (или волость ) – это некая территория, кому-то официально подвластная. Не пустыня, не бесхозная земля, не разбойничья вольница.
Обливанец
В детстве я был в гостях у своей бабушки в Сибири. Очень хорошо помню, как она обозвала проходившего мимо священника обливанцем . Что значит это слово?
Что такое староверы, я думаю, подробно объяснять не нужно. Когда-то в русской церкви случился раскол, и она разделилась на приверженцев старых обрядов, с одной стороны, и реформаторов – с другой.
Они по-разному проводят ритуал посвящения в сан: староверы будущего священника погружают в святую воду целиком, а в современной православной церкви ему всего лишь обливают голову. Теперь понятно, откуда взялось презрительное облива́нец ?
Вероятно, бабушка из Сибири была приверженкой старинных обрядов. Странно, что ее внук об этом не знал, ведь староверы обычно стараются прививать потомкам свои взгляды на мир.
Облый
Из обязательного в школе «Путешествия из Петербурга в Москву» А. Н. Радищева помню странное слово облый . В эпиграфе к книге написано: «Чудище обло, озорно, огромно, стозевно и лаяй». До сих пор не могу понять, что значит облый ?
О́блый значит «округлый». Это очень древнее слово родственно слову вал . Чтобы сделать предмет круглым, нужно обвалить его углы. Облый – буквально «обвальный».
Эпиграф к своей книге Радищев взял из поэмы В. К. Тредиаковского «Телемахида», сюжет которой основан на древнегреческой мифологии – это приключения Телемаха, сына Одиссея и Пенелопы. Словами чудище обло, озорно, огромно, стозевно, и лаяй… поэт описывал огромного трехголового пса Цербера, который охраняет вход в подземное царство Аида. На современный язык эту фразу можно перевести так: «Чудовище тучное, гнусное, огромное, стозевное и лающее».
Обмишуриться
Значение слова обмишуриться мне вполне понятно, но вот что такое мишурить ? И вообще, есть ли такое слово в русском языке?
Слова мишурить в русском языке нет. Обмишуриться появилось из обмише́ниться , то есть «не попасть в мишень». Вероятно, с исчезновением надобности стрельбы по мишеням как насущной необходимости это слово и исказилось – как в звучании, так и в своем смысле. Впрочем, возможно, его умышленно исказили какие-то военные, например, гусары, норовившие выделиться любым способом. В том числе и за счет коверкания нормального русского языка.
В русском языке есть глаголы мишулить – «обманывать, жульничать, плутовать» и обмишулиться – «ошибиться, обмануться» (вероятно, образованные от диалектного мишуля – «простофиля»). Не исключено, что последний мог трансформироваться в обмишуриться .
Обормот
Услышал, как в магазине женщина назвала своего малолетнего сына обормотом . Скажите, это слово оскорбительное или не очень?
По происхождению слово обормот напрямую связано с бормотать . Представьте себе человека, который, разгуливая, задумчиво бормочет, роняя слюни на тротуар. Это и есть обормот . А уж подходит ли это слово ребенку той женщины и оскорбительно ли оно для него – не нам решать.
Объегорить
Не имеет ли слово объегорить какой-то связи с именем Егор? Может быть, в древности был знаменитый мошенник с таким именем?
Может, такой мошенник и был. Очень даже вероятно, что среди мошенников попадались и Егоры. Однако связь между этими словами хоть и есть, но совсем другого свойства.
Когда-то в крестьянской России все расчеты – за сельхозработы, по долгам и прочие – было принято подводить ко дню святого Георгия, называемого в простонародье Егорием. Он же, кстати, и Юрий. Вот они там друг друга и объегоривали напропалую. На святого Георгия было принято устраивать и лошадиные торги. Купил, скажем, мужик кобылу у цыгана, привел домой, а она тут же издохла. Объегорили…
Огнем и мечом
Иногда приходится слышать призывы искоренить какое-нибудь явление огнем и мечом . Почему используется именно это словосочетание?
В древности для лечения гнойных ран и язв существовало только два радикальных средства. Их или вырезали (а на войне это делали тем, что было под рукой – мечом), или прижигали. Древнегреческий врач Гиппократ два с половиной тысячелетия назад говорил: «Что не исцеляет лекарство, то исцеляет железо. Что не может исцелить железо, то исцеляется огнем».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: