Салават Галлямов - Великий Хау Бен (Исторические корни башкордско-английского языка и мифологии)
- Название:Великий Хау Бен (Исторические корни башкордско-английского языка и мифологии)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Салават Галлямов - Великий Хау Бен (Исторические корни башкордско-английского языка и мифологии) краткое содержание
Великий Хау Бен (Исторические корни башкордско-английского языка и мифологии) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Подошел к Уралу тотчас,
Не сводя с него страшных глаз,
И, слегка поведя головой,
Рык из глотки издал громовой
``На землю не стану тебя кидать.
Буду сушить тебя на рогах,
Пока ты не превратишься в прах
И не станешь по ветру пылью летать''.
``И я тоже тебя губить
Вовсе не собираюсь, бычок.
Чтоб на землю тебя свалить,
Тратить сил не стану, бычок.
Знай, нет существа на земле,
Кто бы был человека сильней.
Не только ты-все потомки твои
Станут отныне рабами людей''.
Слыша обидные те слова,
Бык со злостию встрепенулся
И стремглав на Урала метнулся,
Чтобы вскинуть его на рога.
И сейчас же его Урал
Схватил за рога и крепко сжал*
Как тут бык ни пыхтел, ни старался,
Как ни бился, ни вырывался,
Освободиться сил не нашел
По колени в землю ушел.
От жестоких потуг у быка
Из пасти черная кровь потекла.
Верхний зуб его отлетел,
Обессилел бык, ослабел,
Изнемог-устоять не сумел,
Увидав такое Катил
И все, кто рядом с Катиллом был,
В изумленье пришли, говорят,
Каждый замер, страхом объят.
Амин-бек. Амон-Иман-бек
Амин-бек - знаменитый персонаж башкордского устного предания - идентичен библейскому Иосифу. Но в повествовании есть и различия, так Амин-бека продают в рабство хозяину каравана сами родители, а Иосифа - его братья, до этого бросившие его в колодец. Амин-бек Лезет в колодец сам, чтобы убедиться, есть ли там вода. Найдя же вместо воды золото, Амин-бек просит хозяина каравана спустить в колодец ведро. Золото было поднято, но хозяин каравана, испугавшись, что ему придется делиться золотом с Амин-беком, обрезает веревку, и Амин-бек остается на дне колодца. Добрый змей- Дракон, которого Амин-бек излечил игрой на музыкальном инструменте, вызволяет его из колодца и доставляет к каравану. Амин-бека отправляют с письмом в город к жене хозяина каравана, в котором говорится, что она должна любым путем избавиться от него. Но по дороге Амин-бек читает письмо и от имени хозяина каравана пишет другое, где говорится, что жена хозяина должна немедленно, до возвращения каравана выдать замуж за Амин-бека их дочь. Так и было сделано. Вечером, гуляя по городу, Амин-бек попадает в царский дворец /патша - харай/, где играет с царем в шашки и выигрывает у него царство. Так Амин-бек становится богатым и знаменитым и вызывает к себе родителей, которые с самого рождения мечтали сделать из него торговца. Нет необходимости распространяться здесь, насколько история Амин-бека схожа с библейской историей об Иосифе, проданном в Египет в рабство.
Остановимся на некоторых деталях. Иосифа, после извлечения из колодца, в рабство купцу продают его братья. Амин-бека купцам продали его родители. Купцы названы измаилитянами-мадианитянами. К мадианитянам убежал и Моше /Моисей/, спасаясь от гнева фараона. Вообще мадианитяне считались родственными евреям. Моше был даже женат на дочери вождя мадианитян. Мадаин, или Медаин - так назывался город Ктесифон - поздняя столица царей Ирана - Ар-шакидов и Сасанидов, а в древности страна Кардунияз /Халдея/. Амида - современный Диярбакыр - столица Турецкого Кордистана.
Вспомним, что Авроам вышел из Ура - Халдейского. По преданиям кордов, Авраам родился и жил в Ур-фе /Урфа/. Весь путь Авраама из Ура - Халдейского в землю обетованную пролегал, как это ни странно, через земли современного Кордистана - Иракского, Турецкого и Сирийского. На кордском и иранском языках мадани означает ``рудник'', а маданчи - ``рудокоп''. Вот именно к этим людям и убежал Моше. Имя Моше, как считают гебраисты, происходит от глагола mesah вытаскивать, а на кордском языке Моше означает шипцы, точно также слово Моше означает шипцы на менгрельском и абхазском языках. На древнееврейском языке слово Berzel - железо, на языке сванов Berez - железо. Шумерское слово gir клинок, а у башкордов [~кыр~кыу] - резать, yткер - острый, [~кырыныу] бриться.. Как видим совпадения более чем очевидны. На Синае, в тех местах, где обитали эти мадианитяне, археологами найдены свидетельства существования в древности рудных шахт, из которых фараоны Египта добывали и вывозили медь. Вот эти перевозки меди на верблюдах и были впоследствии трансформированы в рассказ о купцах на верблюдах, колодцах /шахтах/, в которых нет воды, но есть золото /медь/, которое поднимают наверх в мешках. Кстати, медные копи царя Соломона и поныне там и из них продолжают добывать медь. Археологами найдены следы медеплавильни в Абу-Матаре - между Мертвым морем и Газой - датируемой IV тыс. до н.э. Там же найдены статуэтки из глины, изображающие женщин, у одной из которых гипертрофирован пупок так же, как и на статуэтках, найденных в Чатал-Гуюке /современная Турция/, что свидетельствует о единстве или по крайней мере сходстве идеологических представлений и этноса этих двух регионов.
Но вернемся к Амин-беку. К сожалению, русский язык и алфавит не дают возможности правильно передать звуки башкордского языка. История об Амин-беке, по всей видимости, более древняя версия, чем библейский рассказ об Иосифе. Для такого заключения есть ряд оснований. Во-первых, если бы башкорды переняли его из каких-либо мусульманских преданий, восходящих к арамейско-библейской традиции, то героя башкордского предания звали бы Юсуф или Йософ /Иосиф/. Во-вторых, зафиксирована и установлена перевозка меди с Урала на юг Туркмении /Намазган-Тепе/ и ляпис-лазури из Таджикистана в Египет во времена фараонов. Обратные торговые связи так четко не зафиксированы. В-третьих, имя Амин-бек есть производное от Иман - ``целый, здоровый'' и ``дуб, что говорит о чисто башкордском происхождении этого имени. В-четвертых имя - Амин-бек тождествен древнеегипетскому богу Амону как по смыслу, так и по звучанию имен. Бог Амон известен, как один из древнейших египетских богов, культ которого уже существовал в конце IV-начале III тыс.до н.э. В это время не было еще Иосифа или Юсуфа, так как ученые, изучающие Библию, подсчитали приблизительно время жизни Авраама и отнесли эту дату к 1850 г.до н.э. Сам Авраам купил пещеру Махпела у ``сынов хеттовых, а сыны хетта - это абхазы и адыги, появившиеся на исторической арене приблизительно во IV тыс. до н.э.
По библейско-арамейской традиции Авраам родил Исаака, Исаак родил Иакова, а Иаков родил Иосифа-Юсуфа. К этому времени, если опираться только на найденные древнеегипетские письменные источники, можно твердо сказать, что культ Амона существовал уже более 1500 лет. Поэтому считать, что имя Амин /Амон/ - бек пришло к башкордам вместе с арабами, которых они /башкорды/ никогда не видели, абсолютно неверно. С другой стороны, это противоречит данным археологии, ведь со времен мезолита начинается проникновение урало-туранцев /кордов/ в Месопотамию. Даже самую первую цивилизацию в мире Шумер - создали выходцы с Загроса и Ирана. Жители этих областей сами являлись выходцами с Урала-Ирандека. Проникновение же этих племен в Месопотамию - Шумер и Аккад - можно считать, по данным археологии,совершившимся в период с VI по V тыс. до н.э. Для такого заключения есть все основания.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: