Натан Эйдельман - Тайные корреспонденты Полярной звезды
- Название:Тайные корреспонденты Полярной звезды
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Мысль
- Год:1966
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Натан Эйдельман - Тайные корреспонденты Полярной звезды краткое содержание
Введите сюда краткую аннотацию
Тайные корреспонденты Полярной звезды - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
О том, что это была за посылка, мы узнаем из следующего письма Аксакова Герцену: « Ч. доставил мне от Шнейдера 10 экземпляров „Полярной звезды“. Остальных покуда нет возможности доставить в Россию иначе как по частям » 20 20. РОГБЛ, ф. 69, п. IX, № 2. Приведенные строки были исключены при публикации письма в «Вольном слове».
.
«Ч.» — очевидно, В. А. Черкасский 21 21. О посещении Лондона В. А. Черкасским см. также Н. А. Тучкова-Огарева. Воспоминания, 1959, стр. 114–115.
.
Таким образом, только в апреле 1858 г. Аксаков получил январские и февральские письма Герцена и «Полярную звезду» со своей пьесой.
Таковы были связи и пути между Лондоном и Москвой в начале 1858 г. Как видно из этого эпизода, даже такие умеренные либералы, как князь Черкасский, помогали в то время доставке и распространению Вольной русской печати. Это было отражением сложной, противоречивой обстановки первого периода подготовки крестьянской реформы.
Вскоре отношения лондонских революционеров с Черкасским были разорваны из-за его нашумевшего выступления в защиту телесных наказаний 22 22. См. «Колокол», л. 44, 1 июня 1859 г., стр. 366.
. Однако связи Аксакова и некоторых других крупных славянофильских деятелей с Герценом продолжались вплоть до 1863 г. Весной и летом 1858 г. развертывание событийв стране заставило и более умеренных «славян» — Ю. Самарина и А. Кошелева — установить контакты с лондонской Вольной печатью и выступить на страницах «Колокола» 23 23. А. И. Кошелеву, в частности, принадлежит большая статья «Программа занятий для губернских комитетов» в № 19–20 «Колокола». См. Н. Я. Эйдельман. Автореф. диссертац., стр. 19.
.
Цензурное разрешение каждого журнала в нем же и печаталось. Поэтому нетрудно узнать, что 2-я книжка «Русской беседы» была разрешена 17 мая 1858 г. Таким образом, письмо Аксакова было написано в первой половине мая. Оно было, видимо, отправлено с Петром Ивановичем Бартеневым.
Об историке и литературоведе, будущем издателе «Русского архива» П. И. Бартеневе известно, что в 1858 г. он доставил Герцену мемуары императрицы Екатерины II 24 24. См. Л. Б. Светлов. Из розысканий о деятельности Герцена. «Известия АН СССР, серия истории и философии», т. Vll, № 6, 1951, стр. 542–544. М. Г. Бугановой и И. В. Пороху я обязан сведениями о следующей переписке, касающейся мемуаров Екатерины II. 19 октября 1905 г. М. К. Лемке запрашивал П. И. Бартенева: « Из рассказа покойного Пыпина мне известно, что „Записки Екатерины II“ к Герцену привезены были вами. Если это верно, то не позволите ли сказать об этом в печати? » (ЦГАЛИ, ф. 46, оп, 1, № 597). В ответном письме от 22 октября 1905 г. П. И. Бартенев писал: « Прошу Вас не оглашать в печати, будто я привез Герцену записки Екатерины II. Это может мне повредить у некоторых лиц. К тому же оно вполне неверно. Покойный А. Н. Пыпин (как и князь А. Б. Лобанов) были введены в заблуждение записками Огаревой <���…>. Я занимался много записками Екатерины, с которыми меня познакомил Т. Н. Грановский по списку, полученному им от Раевских. В марте 1856 г. они ходили уже по рукам <���…>. И не мудрено, что Огарева меня смешала, видев меня у Герцена в одно время с другим лицом, тоже ходившим на костылях » (ПД, ф. 661 (М. К. Лемке). № 123). Мне кажется, что эта переписка пока не может поколебать мнения о причастности Бартенева к пересылке в Лондон мемуаров императрицы, хотя многие детали еще не ясны и требуют уточнения.
.
Я попытался, насколько это возможно, подробнее выяснить обстоятельства путешествия П. И. Бартенева в Лондон. По своим воззрениям и личным связям молодой ученый П. И. Бартенев принадлежал в это время к славянофильским кругам. Он входил в редакцию «Русской беседы», находился в дружеской переписке с И. С. Аксаковым, В. А. Черкасским, А. И. Кошелевым.
Сообщение об отъезде П. И. Бартенева « в Германию, Францию и Англию » впервые появилось в «Ведомостях московской городской полиции» 9 апреля 1858 г. 25 25. «Ведомости московской городской полиции», 1858, № 74.
. Однако только 28 апреля он был уволен в отставку, а 28 мая уехал из Москвы за границу 26 26. ЦГАЛИ, ф. 46, оп. 1, № 555, стр. 91.
.
П. И. Бартенев вез Герцену список тщательно оберегаемых властью мемуаров Екатерины, а также последние московские и петербургские новости и ряд писем, в том числе третье письмо И. С. Аксакова к Герцену. Это доказывается не только совпадением даты письма Аксакова и отъезда Бартенева (май 1858 г.), не только известным фактом их дружеских связей, но и свидетельством самого Герцена в письме И. С. Аксакову от 8 ноября 1858 г. Это было первое письмо Герцена к Аксакову после длительного (с конца февраля 1858 г.) перерыва. Герцен начинал его словами: « Любезнейший Иван Сергеевич, здравствуйте, после долгого молчания » (XXVI, 220). В письме Герцен говорит о разных событиях, происшедших « за несколько месяцев », и между прочим извещает: « Пишу к вам ответ с тем же общим знакомым, с которым вы мне прислали письмо от молодого человека. Поблагодарите его горячо, от всей души — его письмо доставило нам радостную минуту середь бурных вестей. Вы непременно передайте ему или им это <���…>. Я собирался писать длинное письмо <���к Ю. Ф. Самарину>, а теперь П. И. меня взял врасплох и я решился только написать вам » (там же).
На основании этого отрывка можно сделать ряд заключений.
1. Какой-то общий знакомый Герцена и Аксакова дважды за короткий срок посетил Лондон: сначала привез « письмо от молодого человека » (и, очевидно, письмо от самого И. С. Аксакова), затем уехал, обещав вернуться за письмами в Россию, но вернулся даже раньше, чем Герцен ожидал (« взял врасплох »).
2. Инициалы общего знакомого — « П. И. ».
3. И. С. Аксаков и « П. И. » связаны с каким-то «молодым человеком» или кружком молодежи, сочувствовавшим деятельности Герцена.
« Общий знакомый », « П. И. » — это, очевидно, Петр Иванович Бартенев. Именно Бартенев летом и осенью 1858 г. дважды посетил Лондон. (Кстати, среди окружения И. С. Аксакова не было других людей с такими инициалами.)
После путешествия по Германии в июне — июле 1858 г. Бартенев отправился в Лондон, видимо, в начале августа 1858 г. « Поездка в Лондон, — писал он Е. А. Черкасской 26 августа 1858 г., - разом перенесла меня в новый мир. Я пробыл там всего пятеро суток, но увидал больше и провел эти дни лучше, чем во все прежнее время путешествия » 27 27. РОГБЛ, ф. 327, разд. II, к. 5, № 19.
.
Тогда же он передал мемуары Екатерины II и письма. « Когда записки императрицы были напечатаны, — вспоминает Н. А. Тучкова-Огарева 28 28. Н. А. Тучкова-Огарева. Воспоминания. М., 1959, стр.137.
, - NN <���Бартенев> был уже в Германии, и никто не узнал о его поездке в Лондон. Из Германии он писал Герцену, что желал бы перевести записки эти на русский язык. Герцен с радостью выслал ему один экземпляр, а через месяц перевод был напечатан Чернецким ». Судя по переписке П. И. Бартенева, сентябрь и октябрь 1858 г. он провел в Германии, Бельгии, в начале ноября был в Париже, затем отправился на родину, куда прибыл в декабре 1858 г. 29 29. ЦГАЛИ, ф. 46, оп. 1, № 555, стр. 143, 153–154
. Почти не вызывает сомнений, что он из Парижа в начале ноября снова заехал в Лондон, чтобы взять письма Герцена. Остается невыясненным, однако, кто был тот «молодой человек» или «молодые люди», письму которых (переданному П. И. Бартеневым по поручению И. С. Аксакова) так радовался Герцен.
Интервал:
Закладка: