Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6277 ( № 22 2010)

Тут можно читать онлайн Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6277 ( № 22 2010) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Публицистика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6277 ( № 22 2010) краткое содержание

Литературная Газета 6277 ( № 22 2010) - описание и краткое содержание, автор Литературка Литературная Газета, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/

Литературная Газета 6277 ( № 22 2010) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Литературная Газета 6277 ( № 22 2010) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Литературка Литературная Газета
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

От России (совместно с Германией) в конкурсе участвовал фильм «Переселенец». Дебютант Евгений Сергеев-Эпштейн получил спецприз от мецената фестиваля «За создание образа современника». Возвращение на историческую родину, в Германию, и адаптация в эмигрантской среде 20-летнего россиянина сопряжены с периодом его личностного становления. На дальний план сама собой уходит не новая и всё-таки плодоносная тема «русский менталитет на чужбине», поскольку мир стал тесным и однообразным и любой юноша в предложенных картиной обстоятельствах будет вести себя примерно так же, вне зависимости от географической конкретности. Люди соответствуют миру, в котором живут, и отсутствие индивидуальности уже типично. Обобщающий портрет нивелирует само понятие менталитета, на котором держится, в частности, российская культура. Актуальна ли данная тема для других стран, возможно ли предотвратить или хотя бы замедлить процесс отрыва корней? И есть ли в этом надобность?.. В финале герой, отвечая на вопрос тюремного следователя, что он будет делать, когда отсидит 9-летний срок, говорит: вернусь домой, в Россию…

О другом неосуществлённом желании вернуться домой в Россию – фильм «Истинный полдень» (Таджикистан–Швейцария–Нидерланды–Иран). Замечательный самобытный русский артист Юрий Назаров удостоен награды «Лучшая мужская роль». Режиссёр Носир Саидов снял драму о чести, долге, мужестве и великодушии русского человека, ставшего заложником своего характера, когда поступки диктует только веление сердца. Оказавшись много лет назад в горном кишлаке по служебной надобности, герой Назарова дожил там до седин и пользуется всеобщим уважением. И вот между соседними кишлаками колючей проволокой проводят границу двух стран, минируется контрольная линия, и жизнь людей меняется, хотя в их сознании и быту граница абсурдна. Значит, даже свадьба двух влюблённых, разделённых проволокой, не состоится? Герой, как и обещал, отводит невесту к жениху, но сам подрывается…

Медитативная поэма «Гималаи, там, где ветер» (Юж. Корея–Франция–Непал) решена в традициях темы «путь к себе». Покинув офис, долго и трудно герой добирается до затерянного в горах посёлка, где жизнь течёт в такт заунывной мелодии пастушьей дудочки. Мимо глинобитных домиков, куда-то в ущелье направляются души обновлять свою карму, и ветер указывает им дорогу, помогая вернуться. Постепенно величие природы выравнивает ритм героя, и тот отправляется в обратный путь. Отныне в его душе живёт привязанность к этому месту и здешним духовно чистым людям. Фильму присуждён спецприз мецената фестиваля «За изобразительное решение фильма»: долгие статичные планы отсылают к эстетике Тарковского. Чён Су Иль назван «Лучшим режиссёром»: «Из картин Тарковского я получил новое представление о съёмке: как использовать цвет, свет и пространство. Это меня очень удивило. Есть японская национальная поэма «Хайку» о природе – простым языком выражено глубокое содержание. Это очень похоже на фильмы Тарковского. Культура может быть разной, но человеческая эмоция одинакова».

Приз зрительских симпатий получила мелодрама из Хорватии «Я верю в ангелов». Автор сценария и режиссёр Никша Свиличич, получая приз, признался: «Такое ощущение, что я на «Оскаре»!» История любопытного почтальона нам известна ещё со времён гоголевского «Ревизора», да и приезд в захолустье загадочной личности, вокруг которой вмиг начинается ажиотаж, – оттуда же. Однако здесь приезжая девушка вовсе не ищет поклонения, она скрытна и напугана, что интригует в первую очередь местных мужчин. Лишь почтальону несложно узнать её тайну, вскрыв конверт с письмом…

Приз Гильдии киноведов и кинокритиков с формулировкой «За верность традициям реализма» присуждён иранской ленте «Человек, который ел вишни» Паймана Хагани. Есть проблемы общественной жизни (бедность рабочего класса), но это не социальное кино; есть болезненное выяснение отношений между разводящимися супругами (обиженная добрая жена и виноватый порядочный муж), но это не мелодрама; есть разработка способов отъёма денег (для выплаты «моральной компенсации» жене муж в конце концов бросается под иномарку, чтобы получить от её владельца откуп), но это не киноафера… На полужанрах, в документалистской стилистике выстраивается поэтическая элегия «маленького человека» – растерянного, неприкаянного, одинокого. Чёрно-белая беспросветность лишь трижды вспыхивает цветом, обозначая счастливые моменты в жизни героя. И это цвет вишни, которую любит его жена… Жаль, что среди номинаций форума нет награды за «Лучший сценарий» – этот фильм по праву мог быть ею удостоен.

С этого года учреждена новая номинация – «Лучший дебют». Приз достался Антону Коскову за короткометражную ленту «Бездна». Президент фестиваля Павел Лунгин, вручая награду, отметил, что этот фильм по примеру Тарковского ставит вопросы нравственности – «где начинается человек и где кончается человек?».

Гран-при за «Лучший фильм» присуждён ленте «Запретный плод» (Финляндия–Швеция). Казалось бы, история о 18-летних девчонках адресована молодёжи. Однако поднятые вопросы не имеют возрастных ограничений: проблема познания мира, а через него – самого себя, преданное следование идеалам и принципам, но чуткая верность себе… Драматургическая композиция-перевёртыш раскинута в область психологии, актёрская органика двух исполнительниц главных, равноценных в своей значимости ролей (Марьют Маристо и Аманда Пилке заслужили двойной приз «Лучшая женская роль»), упругая напряжённость в повествовании, достигнутая молодым режиссёром Доме Карукоски, и мастерский монтаж сделали фильм безусловным фаворитом конкурса.

Арина АБРОСИМОВА, ИВАНОВО–МОСКВА

Прокомментировать>>>

Общая оценка: Оценить: 0,0 Проголосовало: 0 чел. 12345

Комментарии:

Товарищ редактор

Панорама

Товарищ редактор

«ЛГ»-ДОСЬЕ

10 июня исполняется 100 лет со дня рождения Валерия Алексеевича Косолапова, известного деятеля советской и российской культуры, 26-го главного редактора «Литературной газеты» в 1960–1962 гг., а до этого в течение 10 лет работавшего заместителем главного редактора с К.М. Симоновым, Б.С. Рюриковым, В.А. Кочетовым и С.С. Смирновым. В дальнейшем В.А. Косолапов возглавлял издательство «Художественная литература», был главным редактором журнала «Новый мир».

К юбилею В.А. Косолапова в издательстве «Художественная литература» выходит сборник «Столетие на ладони», посвящённый его жизни и деятельности. Публикуем очерк Евгения Евтушенко, написанный специально для этой книги.

У нас стало какое-то странное отношение к слову «товарищ» – почему-то узкополитическое, а между прочим, оно, это слово, всегда было одним из древнейших русских слов. В романе «Не умирай прежде смерти» я привёл любопытный разговор с Борисом Ельциным. Поблагодарив меня за то, что я не побоялся прийти на баррикады во время попытки переворота, он назвал меня «товарищ Евтушенко» и сразу же принёс извинение за то, что употребил это «партийное» выражение. Я ему напомнил, что даже Пушкин писал: «Товарищ, верь…» Ельцин по-детски обрадовался, что он это знает.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Литературка Литературная Газета читать все книги автора по порядку

Литературка Литературная Газета - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Литературная Газета 6277 ( № 22 2010) отзывы


Отзывы читателей о книге Литературная Газета 6277 ( № 22 2010), автор: Литературка Литературная Газета. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x