Сергей Кремлёв - СССР — Империя Добра
- Название:СССР — Империя Добра
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Яуза-пресс
- Год:2009
- Город:М.
- ISBN:978-5-9955-0083-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Кремлёв - СССР — Империя Добра краткое содержание
Эта страна оболгана и ославлена как «Империя Зла». Эта держава предана, расстреляна и разграблена иудами-мародёрами. Правду о великой советской эпохе вытаптывают и выжигают из народной памяти вот уже двадцать лет. Но, словно легендарный град Китеж, укрытый от врагов на дне озера и являющий себя прекрасными видениями и колокольным звоном, — СССР ждёт своего часа под толщей времен, а его вечный зов слышен любому, кто сохранил живую душу и совесть. Потому что «не было в мировой истории другого общества, где идеи Добра, Разума и Человечности реализовались так полно, как в Советском Союзе, а гуманистический принцип „человек человеку — друг, товарищ и брат“ стал конституционной нормой общественного бытия. Пусть это было не очень долго. Но это — было!..»
Новая книга ведущего историка-сталиниста — правда о великой советской Империи Добра, павшей в борьбе со Злом, но продолжающей жить в памяти, умах и сердцах, пока стоит Русская Земля и жив русский народ.
* * *Книга содержит несколько таблиц, для просмотра рекомендуется использовать читалки, поддерживающие отображение таблиц: CoolReader 2 и 3, ALReader.
СССР — Империя Добра - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Однако не будем об этом — нас ждут откровения Эдуарда Бернгарда!
И вот что интересно и о чём, пожалуй, надо предварительно сказать… Русскоязычные журналы за рубежом существовали и ранее. Собственно, первым журналом, издававшимся на русском языке за рубежом, был, если не ошибаюсь, «Колокол» Герцена. Позднее в Европе издавались другие журналы эмигрантов-революционеров, ещё позднее — журналы эмигрантов-контрреволюционеров. Но это всегда были органы действительно эмигрантов, то есть — граждан России, не по своей воле вынужденных покинуть её пределы. Что же до Эдуарда Бернгарда и ему подобных якобы русских «литературных европейцев», то они расстались с той землёй, на которой родились, совершенно добровольно — в поисках более жирного куска. Я не отнимаю у них права искать за пределами Родины хлев посытнее. Но имеет ли право тот, кто продал право называться гражданином своего Отечества за пивную похлёбку, рассуждать о проблемах этого Отечества — не только им самосильно покинутого, но и, фактически, им преданного?
Ни малейшего морального, нравственного права на хулительные слова в адрес Отечества он, конечно не имеет, как не имеет права вообще рассуждать на эти темы.
А ведь рассуждает.
Почему?
Пожалуй, дело в том, что преступника действительно тянет на место преступления, и тех, кто совершил нравственное преступление перед Отчизной, тоже тянет возвратиться в неё хотя бы в мыслях, Но эти мысли никак не могут быть чистыми уже потому, что порождаются стремлением оправдать неоправдываемое — своё добровольное бегство. Те, кто в былые времена вынужден был уехать — из-за беспросветной нужды, как дореволюционные селяне-переселенцы в Канаду и США, или из-за религиозных преследований, как молокане, или по политическим причинам, как революционеры или белоэмигранты, — те не называли покинутую Родину «прокажённой державой» — как это делает Бернгард, и уж — во всяком случае, находили в ней, покинутой, хотя бы источник добрых воспоминаний.
Бернгарды же убыли из взрастившей их земли в поисках чужеземного «молочка» сами, и поэтому, хотя бы в глубине души, не могут не понимать, что подлинное имя им — не «эмигранты», а отщепенцы .
Однако жить, сознавая себя отщепенцем, психологически очень, наверное, непросто. Очевидно, поэтому отщепенцам так хочется сказать бывшим соотечественникам и своё слово о проблемах бывшей Родины. И хотя бы в интернет-дискуссиях или на «европейски литературных» страницах излить свою всё ещё не излитую желчь и доказать себе и всем, что они-де, отряхнув с неосапоженной ноги прах «Совка», поступили верно — ничего, мол, иного эта «Одна Шестая Суши» от нормальных-де людей и не заслуживала.
Бернгард пишет:
«Читатель, поделюсь с тобой секретом, который мне открылся в результате многолетних наблюдений: у великорусских „патриотов“ давно уже „поехала крыша“. И с тех пор она едёт и едёт… Тормозов нет…
Вот чудесные иллюстрации поехавшей крыши: Сергей Кремлёв, „Берия. Лучший менеджер XX века“; он же, Сергей Кремлёв, „Имя России: Сталин“… А восхитительные опусы Юрия Мухина… А… А… Да что перечислять! У подавляющего большинства россиян уверенно и победоносно едет крыша! Они включают Сталина в число „величайших людей“ России за всю её историю. Очень многие, слишком многие называют его вообще первым… Но чего стоит одно только название новой русской библии: (Имя России: Сталин!).. Вообще Сталин, при всём его удручающем убожестве…»
и т. д.
Цитируя издательскую аннотацию на мою книгу «Имя России: Сталин», где приведены слова Черчилля о Сталине, «принявшем Россию с сохой и оставившем её с атомной бомбой», Бернгард восклицает:
«Кошмар. Гниль ваших мозгов и дерьмо ваших душ… Можно так выразиться по адресу державных „вождефилов“, читатель? После такой аннотации — можно. Даже нужно. Гниль ваших мозгов и дерьмо ваших душ. Точка».
Впрочем, точку на этом наш «литературный европеец» не поставил и продолжил:
«Что касается атомной бомбы, то она есть и у Пакистана! Которому больше нечем гордиться. Вам, товарищи, — тоже. Ваша армия — в плачевном состоянии. Калечите друг друга. Ваша экономика держится на природных ресурсах, на сырье. Модерновых (?. — С. К. ) технологий вы не в состоянии производить. Так что вы, хоть и с атомной бомбой, но по-прежнему с той же сохой, помянутой Черчиллем, у которого в какой-то момент тоже поехала крыша (ну-ну. — С. К. ). От общения с корифеем всех наук».
А вот уж тут, как говорится, извините! Тем, кому наше слово гордое «Товарищ !» было дороже всех красивых слов, гордиться было чем! И армией… И экономикой, дважды за полвека разрушенной внешним нашествием и, всё же, занимавшей ко второй половине XX века вторую позицию в мире. У нас были все основания гордиться и лучшей в мире системой образования и государственной поддержки науки, и ракетами, и покорением Енисея, и достижениями в области балета и передовых технологий.
Это «Россияния» господ бернгардов и прочих ненавистников Страны Добра довела до плачевного состояния армию, экономику, науку, культуру, нравственное и интеллектуальное состояние общества.
Впрочем, будущие «прорабы перестройки» типа Горбачёва, Ельцина и прочих негодяев тоже внесли свой вклад в будущую разруху ещё во времена поздней брежневщины. Бернгард заявляет, что там, «в любимой державе кремлёвых», он-де задыхался от яда дымящих труб. Что ж, там, в Руре, немцы действительно могут дышать чистым воздухом, но только потому, что русский газ издавна течёт в вотчины «литературных европейцев» мимо русских городов и весей, не попадая в русские котельные, трубы которых вынуждены поэтому производить дым и копоть.
Бернгард пишет:
«Берия — лучший менеджер XX века!.. Имя России: Сталин!!!.. Значит, вам нужно, чтобы вас непременно драли, непременно пытали, сажали и расстреливали за опоздание на работу, за чей-то донос и просто по разнарядке, для плана. Значит, вам необходимо, чтобы вас лишали свободы и всех прав, предписывали строгорежимный (? — С. К. ) образ жизни, насаждали казарму, муштру, ставили в строй и кормили бурдой (? — С. К. ). Значит, вам нужно, чтобы в вашем „Отечестве“ царило узаконенное рабовладение (? — С. К. ) и чтобы измученные подыхающие рабы — из вашего же числа! — возводили здания, заводы и прочие „Днепрогэсы“…»
Добровольно отрёкшемуся от Родины 17 лет назад Эдуарду Бернгарду к 1991 году вряд ли было более сорока лет. Так что сам он вряд ли так уж был лишён в ненавидимом им «Совке» свободы и всех прав, включая права на работу, на отдых, на образование и медицинское обслуживание, на жильё, на уверенность в завтрашнем дне и т. д. Вряд ли ему так уж предписывали строгорежимный образ жизни, загоняли его в казарму и ставили в строй (во всяком случае — по достижении предельного призывного возраста), вряд ли изнуряли муштрой и кормили исключительно бурдой. К слову, сегодня тот производитель, который хочет подчеркнуть качество своей продовольственной продукции, недаром крупными буквами обращает внимание потенциального покупателя на то, что его товар соответствует советскому ГОСТу, а не «россиянским» ТУ («техническим условиям») или стандарту Евросоюза. Генетически модифицированной отравой и бурдой, «ножками Буша», напитанными всякой дрянью, и несъедобными голландскими помидорами «дорогих россиян» кормят как раз сейчас!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: