Александр Анненский - Nаши в городе. Занимательные и поучительные байки о наших за границей
- Название:Nаши в городе. Занимательные и поучительные байки о наших за границей
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, Астрель, Хранитель
- Год:2008
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-049780-5, 978-5-271-19317-0, 978-5-9762-5699-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Анненский - Nаши в городе. Занимательные и поучительные байки о наших за границей краткое содержание
Сегодня вряд ли уже отыщется хоть одно государство на нашей планете, где ну совсем не было бы наших. Они повсюду – от крохотной деревушки, затерянной в австралийской саванне, до центра мегаполиса по имени Лондон. Сотни, тысячи, миллионы людей разных национальностей, отечеством для которых был и навсегда останется русский язык, разъехались, разлетелись по мировым городам и весям. Наши за границей и стали главными героями этой книги.
Nаши в городе. Занимательные и поучительные байки о наших за границей - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Может, американцы и неначитанные, зато какой сервис!
Реальный случай, рассказанный математиком, бывшим советским гражданином, а ныне американским профессором. Эмигрировав из совка в 1977-м по известной линии, получил он через некоторое время место в университете города Таллахаси, Флорида. Его там стали часто приглашать на вечеринки. И вот на одной из них жена одного из коллег спросила его (а теперь вдумайтесь):
– Правда ли, что в СССР верующий человек должен вступить в КПСС, чтобы иметь право голосовать на выборах?
Почитал истории про евреев в физике.
Осмотрелся вокруг – и правда. Сам я физик. Начальник – еврей. Сотрудники – евреи. То же самое и на других кафедрах…
Но злопыхатели говорят мне: а что ты хотел, ведь ты в Израиле?!!
Случилась эта история во время моего вояжа к друзьям в Америку. У них там была дочка лет 17, а у нее огромное количество друзей и подруг. Ну так, в общем, одна из ее подруг спросила меня:
– Борис, вы там в России в русскую рулетку играете?
А у меня настроение было веселое, решил пошутить.
– Ну да, конечно, довольно часто.
– Правда???
– Естественно, я сам иногда с папой вечерком барабанчик покрутить люблю… Мне вообще везет, а вот папу уже три раза врачи штопали.
– А это разрешено?!
Видели бы вы ее испуганные, выпученные глаза!
– Да, можно в бар прийти, револьвер заказать и играть в свое удовольствие. Только уборщику на чай дать, чтоб он кровь потом вытер.
После этого девчушка окончательно обалдела и собралась смотаться рассказать всем, что творится в России. Я, слава богу, ее остановил и с минуту убеждал, что это была не очень удачная шутка. Вот так!
Рыбалка. Пара удочек, много шашлыков, много водки и пива, машины, палатки… Место действия: берег реки Сейл, 12 километров от города Сейл, 250 от города Мельбурн, штат Виктория, Австралия.
На лагерь падает чернильная австралийская ночь, но в лагере весело: горят фонари, играет магнитофон. Кто-то вставляет CD Земфиры.
Неожиданно с другого берега реки раздается крик. На русском языке, но с неистребимым бердичевским прононсом:
– Ребята, сделайте погромче! Это у вас Ветлицкая, да?
– Земфира, мужик, Земфира.
– Не пи…дите, что же я Ветлицкой не знаю!
И, обращаясь, видимо, к своему приятелю на том берегу, чуть тише, но над рекой звуки разносятся хорошо:
– Надо же, Ветлицкая, а так классно поет!
С тех пор это стало присказкой. Стоит кому-то начать слушать Земфиру, как публика комментирует:
– Надо же, Ветлицкая, а так классно поет!..
Дело было в одном израильском универе на курсе по статистике. На лекции – 70 процентов русскоговорящих. Препод извращается такими терминами, что уши вянут. А есть в статистике термин такой – «децимальное распределение». На иврите (универ-то израильский) сей перл науки звучит как «пизур децимали».
Препод, старичок-француз, имел привычку все сокращать, и поскольку русского он, естественно, не знал, то на доске появилась тема, написанная ивритскими буквами, и выглядела она так – «Пиз-Дец». В итоге, у нас, то бишь русскоговорящих, – настоящая истерика; у ивритоговорящих – не меньшая, так как эта гениальная тема была написана ивритскими буквами, а лексикон у аборигенов уже освежен русскими оборотами.
В итоге, курс (к нашей великой радости) был сорван до конца семестра, ну а кличку препода после всего этого угадайте сами.
Снимали давеча в Нью-Йорке очередной малобюджетник, действие которого происходит в начале XX века в Марокко. Все крутиться вокруг вражды «мирных арабов» (белые тюрбаны и белые шелка – Бандерас в «13-м воине» отдыхает) с «красными тюрбанами» – марроканскими войсками, пляшущими под дудку «хранцузких имперьялистов». На всех персонажах висят марроканские кривые ножи на длинной веревочке: у солдат – подлинее, а у сугубо штатских белых тюрбанов – покороче. Поскольку весь звук пишется сразу, то, чтобы не заглушать основной диалог, задний план только открывает рты и активно жестикулирует.
Сцена в марроканском кабаке: за соседний столик от «наших» (мы, «белые тюрбаны», горячие арабские парни – русский, два пуэрториканца и два чистокровных янки) подсаживаются двое черномазых вояк. Моему «собутыльнику» сие откровенно не нравится, и он, указав пальцем на свой кинжал, мирно покоящийся спереди между ног делает недвусмысленный жест ребром ладони около шеи, кивая в сторону черного воителя, сидящего со своим кинжалом в аналогичной позе. Резкое движение привлекает внимание к нашему столику как оператора, так и всех, находящихся на площадке, засим мой темпераметный ответ не остается незамеченным… Просто я жестами объяснил, что не стоит ввязываться в драку, ибо штука между ног негра за соседним столиком раза в 2 длинее, чем у моего соплеменника… Народ понял, что я имел ввиду кинжал, но дубль все равно пришлось переснимать, ибо РЖАЛИ все…
А антиарабские настроения-таки сильны в стране… Стоим в своих тюрбанах-балахонах на улице, перекуриваем и, глядя на откровенно недовольные рожи прохожих, начинаем обсуждать действия полицейских, ежели они нас в таком виде около Эмпаир-Стейт-Билдинга увидят – пристрелят сразу или после предупредительного выстрела… И только потом соображаем, что сомнения были только на предмет, когда пристрелят, – в самом факте не сомневался никто!
И тут нас понесло: подходим в перерыве к режиссеру и докладываем, что к сцене драки в баре мы готовы. Режиссер в ответ:
– Но у меня в сценарии нет драки в баре!
На что мы хором, уверенным голосом:
– БУДЕТ!
И жить стало веселее…
Место действия: Германия, жилой дом.
Чтобы понять историю, нужно знать следующее.
а) У немцев счет этажей начинается со второго. Это источник вечной путаницы для русских.
б) По телевидению все время показывают настоящие судебные процессы, правда, все больше гражданские чепуховые иски. Последний сюжет был такой: пришел Ганс домой раньше времени и застал Гретхен с черным мужчиной. Поскольку они были не расписаны, то он требует всего 3 тысячи на переезд и 10 за моральный ущерб. Причем в первой части его иск удовлетворили.
в) Можно прожить десять лет в одном доме и дальше «гутен тага» («добрый день») с соседями не продвинуться. У нас, однако, все наоборот. Соседи сверху – очень милая пара из Мозамбика. Домингос работает на стройке, а красавица Люция танцует по вечерам в клубе. Люция – девушка скромная; сплясала – и домой: в четыре ночи я сквозь сон слышу такси у подъезда. Беда только, что Люция работает вечером, отсыпается днем. Все это Домингосу не очень нравится, но что поделаешь – безработица кругом. Мы общаемся: Люция болтает с женой, когда заходит за очередной тряпочкой от «Неккермана» или «Отто», которую курьер привычно оставляет у нас (просто когда он приходит, Люция уже глотнула таблетку и спит без задних – очень стройных, надо сказать, – дрыгалок). Одинокий по вечерам Домингос зазывает меня иногда на пиво. Мы смотрим, а потом обсуждаем какой-нибудь судебный процесс, что страшно забавно, так как сходятся европейская, советская и африканская ментальности. В последний раз, однако, мы были единодушны: изменщицу надо убить на месте, хахаля покалечить. И гордо предстать перед судом в качестве обвиняемого, а не жалобщика.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: