Александр Минкин - Топонимы Мурмана
- Название:Топонимы Мурмана
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Минкин - Топонимы Мурмана краткое содержание
Топонимы Мурмана - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
В Хибинских тундрах, на левом берегу реки Кальйок, стоит гора Валепахк, в переводе с саамского - Соколиная, или Ястребиная пахта.
Озеро Чоржъявр и берущая в нем начало речка Чоржйок, впадающая в реку Западную Лицу, вероятно, говорят о том, что здесь были излюбленные места обитания кряквы, но и не исключено, что это ареал группы людей, имевших тотем - чуорж.
Топонимы Чуна-тундра. Чунозеро (Чуэньявр), реки Верхняя и Нижняя Чуна мы не раз упоминали в предыдущих главах. В основе их лежит саамское слово чуэнне - гусь. Есть и речка Гусиная, и Гусиные озера.
Полуостров Турий вдается в Кандалакшскую губу острым мысом, называемым Чукчерский, или Чукчекорга. Но жители Чукотки - чукчи - никогда здесь не селились. В данном случае наблюдается лишь звуковое совпадение слов: чукч - искаженное русскими саамское слово чухч (глухарь). Этот топоним, следовательно, может быть расшифрован как Глухариный мыс, или Глухариная корга.
Сохранившийся до наших дней гидроним Кемссьйок донес известие о том, что на этой реке глухари токовали (в русском переводе - река Глухариного тока) особенно часто.
О некоторых постоянных местах обитания куропаток рассказывают топонимы Рехпиок, или Рехпуай, или Репьйок (рехп, или рэпп - по-саамски куропатка), а также Куропачьи и Куроптовые озера, ручьи и реки. Верхняя и средняя части озера Нотозеро соединяются Куропаткиной салмой, или Рипа-салмой, называемой саамами Рехпчуальм, что также означает Куропаткина салма. Все эти три названия существуют до сих пор, однако первым появилось Рипа-салма.
Согласно саамскому сказанию, здесь произошло столкновение со шведами, и решающую роль в победе над врагом сыграла саамская женщина по имени Рипа, или Рехп, то есть Куропатка (вероятно, это имя было тотемом саамки), И в честь ее было дано название проливу.
Река Тухта из системы реки Колы берет начало в Тухтинском озере. Топоним этот произошел от имени птицы гагары, по-саамски - тухт, тохт.
Около Лумбовской губы Белого моря одно из озер называется Гагарьим.
Крохалям посвящено несколько топонимов, в том числе название острова в Белой губе озера Большая Имандра Шоппыркьсуол, или Крохальный, и Крохалиный наволок в Кандалакшской губе.
Саамские названия реки Часнайок, впадающей в реку Меридиональную (система озера Имандра), и гор Северный и Южный Часначорр в Западных Хибинах в основе своей содержат слово часн - дятел. В переводе на русский эти топонимы означают - Дятловая река и Северный и Южный Дятловые горные хребты.
Любопытные пестрые птички кукши, вероятно, любили селиться около реки Кукши, правого притока реки Поноя.
Чиучисуайнек, или Ястребиный ручей, впадает в Имандру между Вите-губои и Кислой губой. Чиевч - по-саамски полевой чирок, которого местное население называет ястребом.
В средней части озера Ловозеро лежит островок Кайсуол (в переводе на русский - Чаячий остров). В реку Кипу, приток реки Колы, впадает река Кайхъяврйок - река Чаячь- его озера. Начало она берет в озере Кайхъявр, то есть в Чаячьем озере. В системе реки Кицы еще одно озеро называется Кайявр (Чаячье озеро). В верховьях Поноя находится озеро Кайявр, опять Чаячье озеро. В озеро Нотозеро впадает река Кайок, или Ка-река, в переводе с саамского - Чаячья река. По-саамски чайка - каин, или кайег, а в последнем топониме усеченное слово ка тоже, по-видимому, означает чайка.
Яичная тундра (по-саамски - Маннепахкь); Яичное Верхнее и Нижнее озера, через которые протекает река Умбозерская, впадающая в Умбозеро; залив Яички на Терском берегу западнее маяка Орловского; Яичный островок в губе Охто-Канда озера Экостровская Имандра (этот островок чаще называется по саамски Манньсуолнеч, что также означает Яичный островок). Напротив островка лежит мыс Манньсуолнечнярк - наволок Яичного островка. Возвышенность с названием Маннепахк (Яичная возвышенность) мы встречаем и в Хибинских тундрах, и в юго-западной части Ловозерских тундр. Из озера Маныш (Яичко), или Манья (также Яичко), вытекает речка Манья, впадающая в приток реки Туломы реку Печу.
Из перечисленных названий отдельные, например, озеро Маныш, залив Яички, скорее всего, названия получили по форме, напоминающей яички. Но большинство названий этой группы образовалось в связи с изобилием гнездовий птиц в тундрах, на островах, на берегах губок. Сегодня на отдельных "яичных" географических объектах мы не найдем обилия гнезд: топонимы, подобные Маннепахк, стали реликтовыми.
Западнее озера Имандра стоит горный массив, названный русскими Волчьими тундрами. Волки наносили большой урон хозяйству саамов и поморов. "Волчьи" топонимы саамы давали в большинстве случаев в иносказательной форме, чтобы, как им казалось, не привлечь к этим объектам внимания хищников и предостеречь оленеводов от опасности. Одним из иносказательных имен волка было чирм, или черм, а оно близко к названию молодого оленя - чирмек. Отсюда названия озера Чирмъяер (Волчье озеро); озеро Чирмозеро, которое через реку Восточная Лица соединено с Баренцевым морем; горы Черьмкармпахкь (Волчья гора) в верховьях реки Рынды.
В северной части озера Ловозеро лежит остров Римньсуол (в переводе с саамского - Лисий остров). Лисий наволок - в губе Титовской Мотовского залива, здесь находилось селение Лисий Наволок. Эти названия вроде бы не вызывают сомнения, в основе они имеют слово лисий.
Но вот Лисий наволок в озере Экостровская Имандра вовсе не "лисьего" происхождения. Саамы называют наволок Лыстьнярк, первое слово которого лысть означает лист. А дальше название Листьевый было русифицировано, так как слово лысть близко по звучанию с русским - лисиц. Наволок называют еще и Березовым.
Немало на Кольском полуострове "заячьих" и "беличьих" топонимов. На берегу губы озера Экостровская Имандра с длинным саамским названием Уаррепаутелухт (в переводе - залив Беличьей пахгы) стоит скала Беличья пахта. Губа названа по пахте. Губу ограничивает с одной стороны мыс Беличий наволок, по-саамски - Уаррапауданярк.
Заячья тундра близ озера Чупозеро называется еще и Песцовая. Вероятно, одному охотнику здесь больше встречались зайцы, а другому - песцы.
Почти на берегу озера Пахтъявр в системе реки Колы стоит невысокая гора, называемая Нюэммельвыд-тундра, то есть Заячья тундра. Небольшая река из системы Ловозера (приток реки Морейок) носит название Нюэммельлампьйок - река Заячьего торфяного болота. В южной части Ловозера лежит островок Нюэммельсуол - Заячий остров.
В исторических документах можно найти немало упоминаний о бобровых промыслах. Писец Алай Михалков в писцовой книге 1608-1611 годов сообщает: "Да в Печенгской губе на реке Княжой по реке по Туломе в Мурмашах Варламов ручеек да Кротов ручеек и с верхотинами и с озерками и ручейках бобры бьют... Наумбо озеро и на Колозеро и на Имандре озере и в Куренге и около Умбо озера на верхних озерках и бобровые ловли по речкам и ручейкам... Пече губа (на Имандре. - А. М.) ловшца бобровые..." В грамоте от 1697 года по разбору тяжбы между лопарями (саамами) и печенгскими старцами также сообщается, что "на Туломе-реке бобровые ловли". Далее сообщается, что "в речках и ручейках бобры бьют". "Бобровых" названий насчитывается не менее двадцати. Гора Май на Рыбачьем полуострове - обычное "бобровое" название, так как майи - по-саамски бобр. Район расселения бобров в прошлом доходил до Рыбачьего полуострова. На реке Майвальтйок (возможный перевод с саамского - река Бобровых владений) в изобилии были колонии бобров с плотинами и хатками.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: