Александр Минкин - Топонимы Мурмана

Тут можно читать онлайн Александр Минкин - Топонимы Мурмана - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Публицистика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Минкин - Топонимы Мурмана краткое содержание

Топонимы Мурмана - описание и краткое содержание, автор Александр Минкин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Топонимы Мурмана - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Топонимы Мурмана - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Минкин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

По другому толкованию название этой реки - Снежная произошло от саамского слова мут - снег.

В финской мифологии значительное место занимает божество Укко (у саамов равное ему - Эйя). Укко-ручей, вытекающий из Укк-озера и впадающий в реку Вялу - приток Умбы ниже порога Укко, и другие топонимы напоминают о том, что здесь жили финны и жители этого района поклонялись богу Укко.

Имя саамского божества Мяндаша, или Мянда (оленя - по преданиям, предка саамов), вошло в топонимы: Мяндозеро, Мяндоручей.

На водоразделе бассейнов рек Колы и Туломы есть возвышенность Чехкливыд. Название это напоминает нам об одной из страниц саамского эпоса.

Дело в том, что, согласно саамским сказаниям, в подземном царстве, в лесах и на скалах живут маленькие существа - чакли, или чахкли. Они похожи на людей, но только гораздо меньше их. Чакли любят щекотать людей, передразнивать их своим говорком, похожим на детский лепет. Топоним Чахкливыд означает, таким образом, возвышенность Маленьких Подземных Людей.

Если посмотреть на Земец, являющийся обрывистым спуском горы Крестовой к морю и расположенный примерно посередине между Монастырским наволоком (естественное устье реки Нивы около Кандалакши) и Малым Березовым, то сразу же бросаются в глаза две параллельно идущие глубокие трещины, называемые Чертова лыжница. По народной легенде, эти трещины - не что иное, как след, который оставил черт, катившийся на лыжах с Крестовой горы. Примечательно, что такие трещины проходят и через Земец на острове Оленьем.

Саамское колдовство было широко известно в старые времена. Еще в XVII веке ученые всерьез рассуждали о силе колдовских чар саамов. Рассказывали, что саамы способны посылать в своих врагов колдовские ганы, или гонги, которые, попав в человека или животное, могли причинить им большой вред и даже лишить жизни. Одни ученые писали, что ганы - это маленькие свинцовые копья; другие говорили, что ган - имеет вид мухи. Считалось также, что одни саамы обладали способностью посылать ганов, а другие - обезвреживать их. Для того, чтобы ган проявил "свое вредное действие", надо было знать имя отца того лица, в которое "пускался" ган. По-нашему мнению, такие топонимы, как Ганга (остров в Кандалакшской губе), Гангас (губа в Колвицком озере), Гангас-варака (гора у Колвицкого озера), и производный топоним Гангасиха (губа около острова Ганга) в основе своей имеют слово ган, или ганг.

В главе, где рассматривались топонимы, возникшие в результате производственной деятельности жителей, мы объясняли происхождение топонимов Ганга, Гангасиха и других от слова ангесь - изгородь для ловли оленей.

Где же правильное толкование? Вообще-то даже о названиях, которые даны не очень давно, судить сложно, а о тех, которые появились несколько сотен лет тому назад, судить еще сложнее. Может случиться и так, что в основе определенного названия будет лежать не одно, а, допустим, два понятия.

Саамские топонимы гора Чоккаперкальм (Чертова Могила) - в Чуна-тундре, залив Чоккаперлууинч (Чертов Заливчик) - в озере Большая Имандра доносят до нас верования саамов в нечистую силу. Чокк-каппер - одно из иносказательных названий черта, а подлинный перевод этого словосочетания - Островерхий колпак. Охотники и рыбаки, чтобы не спугнуть рыбу или зверя, а также не навлечь гнев нечистого, называли его иносказательно, не подлинным именем.

В системе реки Уры встречаются: река Кеттельйок, озеро Кеттельявр, Первая и Вторая Кеттель-варака. Все эти названия в основе своей содержат саамское слово Куэттиелле, означающее домовой - вежный житель.

Итак, мы еще раз подчеркиваем: чтобы добраться до истинного значения топонима, следует учитывать исторические, лингвистические, археологические, литературные и другие источники.

ТАЙБОЛА, ЗАШЕЕК, ХИБИНЫ, ТУНДРЫ

Значительная группа топонимов происходит из поморского наречия русского языка. В предыдущих главах мы довольно часто встречались с ними. В этой главе нам хотелось бы рассмотреть отдельные поморские слова, обозначающие некоторые географические понятия и части рельефа.

Зашейками, поморы обозначали обычно часть озера у истока реки или водное пространство у устья. И если уточнить, то каждый исток реки или ручья, а в некоторых случаях и устье, тоже зашеек.

Река Колвица берет начало из губы, называемой Зашеек, то есть Исток. Поселку Зашейку, что стоит вблизи истока- зашейка Нивы, передала свое имя Зашеечная губа озера Экостровская Имандра, на берегу которой и стоит поселок, а уж губа получила название по зашейку реки Нивы.

Станция Тайбола, находящаяся в 78 километрах к югу от Мурманска, а также порог Тайбола на реке Вороньей выше впадения в нее реки Умбы в своих названиях содержат старинное поморское слово тайбола, означаюшее перешеек между озерами, по которому можно было или проехать на оленьей упряжке, или перетянуть волоком лодку, карбас, шняку. Слово это заимствовано поморами из финского и карельского языков, где тайпале, тайвал переводится как дорога, путь. Например, порог Тайбола на реке Вороньей можно было обойти на лодке или карбасе только по суше, волоком. Об этом и сообщает нам топоним Тайбола. Много Тайбол разбросано по побережью полуострова: губа Малая Питькуля, лежащая вблизи Кандалакши, соединена с губой Большая Питькуля перешейком - Тайболой. Северная и Летняя (Южная) губы острова Ряшкова в Кандалакшской губе тоже соединены между собой Тайболой. Последнее название еще не успело дорасти до микротопонима, хотя перешеек нередко старики называли - Тайбола на Ряшкове.

Можно встретить на Кольском побережье топонимы и микротопонимы Перейма. В Кольском заливе недалеко от входа в залив небольшой остров Екатерининский отделяет от залива узкую бухту, называемую Екатерининской гаванью. Этот остров для нас в данный момент интересен тем, что во время отлива обнажается довольно широкий перешеек, называемый Переймой. Есть и полуостров Перейма и близ него группа островков Перейма на Карельском берегу Кандалакшской губы. На Западном Мурмане в Варангер-фьорде расположен остров Малая Перейма, недалеко от него - полуостров Большая Перейма.

В микротопонимах довольно широко используется поморский термин суземок, означающий густой хвойный лес.

Поморским термином луда обозначают обычно небольшие островки, обычно безлесные или с редкой растительностью, в сочетании с определенным словом (Крестовая луда, Киберенские луды, Седловатая луда и т, д.) или просто Луда, Лудка (островок Лудка при входе в Западную Нокуевскую губу, островок Лудка в устье Варзуги).

Отдельно стоящие в воде камни, вблизи берега, поморы называют отпрядышами, а несколько удаленные от берега баклышами. Но баклышами нередко обозначают и небольшие гранитные островки. Термин отпрядыш живет только в микротопонимике, термин баклыш вошел в топонимику: островок Баклыш на входе в губу Порью, три островка Баклыш у входа в губу Рынду. Баклыши, на которые любили садиться бакланы, называют бакланами, или бакланцами. И это слово встречается в топонимике: остров Баклан, или Бакланец, около устья Вороньей, входящий в группу островков Вороньи Лудки.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Минкин читать все книги автора по порядку

Александр Минкин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Топонимы Мурмана отзывы


Отзывы читателей о книге Топонимы Мурмана, автор: Александр Минкин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x