Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6362 ( № 10 2012)
- Название:Литературная Газета 6362 ( № 10 2012)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6362 ( № 10 2012) краткое содержание
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/
Литературная Газета 6362 ( № 10 2012) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
В этом году кроме традиционного гостя Светланы Кековой (Саратов) в поэтических вечерах приняла участие уроженка Нижнего Тагила Ирина Каренина, последние два года живущая в Минске. Также впервые на фестиваль прибыл питерец Евгений Каминский.
Чичибабинский фестиваль с.г. включал по традиции и филологические чтения, то есть научные доклады, посвящённые русской поэзии, среди которых выделим выступления двух докторов наук - С. Кековой и В. Казарина (Симферополь).
В фестивале были задействованы как помещение библиотеки Чичибабин-центра, так и - впервые - концертные залы Харьковского национального университета искусств им. Котляревского. Наполненность, а точнее, переполненность залов Чичибабинского фестиваля уже стала легендарной, это редкость в прагматичные времена не только в западном мире, но и в русских литературных флагманах, Москве и Петербурге. Харьковским любителям словесности гости неизменно удивляются и радуются. И повторяют мысль А. Кушнера, что Харьков сегодня является одной из столиц русской поэзии.
Пётр МАСЛЮЖЕНКО
Юбиляция
Юбиляция
У Антонины Пикуль, верного друга, помощницы и вдовы знаменитого писателя Валентина Пикуля, юбилей. Гражданка России, живущая в Латвии так же сложно, как тысячи наших соотечественников, Антонина Ильинична свято хранит память о муже, все силы отдавая для увековечивания его памяти и популяризации его произведений. Талантливая писательница, она выпустила шесть книг, где воспоминания о любимом человеке соседствуют с точным и глубоким анализом его творчества. Примите, Антонина Ильинична, поздравления с 75-летием и пожелания здоровья, творчества и удачи!
"ЛГ"
Литинформбюро
Литинформбюро
ЛИТПРЕМИЯ
Вручены премии журнала "Юность". Премию имени Валентина Катаева получили Ильдар Абузяров, Сергей Козлов и Елизавета Трусевич; премия имени Анны Ахматовой вручена Лилии Газизовой, Александру Добровольскому, Нине Красновой; премию Бориса Полевого получила Варвара Заречнова (Полина Иванушкина), а премия имени Владимира Лакшина присуждена Игорю Попову. Вёл церемонию главный редактор "Юности" - Валерий Дударев.
Антипремия "Полный абзац", учреждённая газетой "Книжное обозрение", была присуждена на ВВЦ в рамках выставки-ярмарки "Книги России" книге английского специалиста в области компьютерных технологий Джарона Ланира "Вы не гаджет. Манифест", вышедшей в издательстве Corpus. Худшей редактурой отличился роман англичанки Лесли Дэниелс "Уборка в доме Набокова", вышедший в "Азбуке-классике". Антипремию за корректуру получила книга "Я заберу тебя с собой" итальянца Никколо Амманити, вышедшая в "Иностранке". "Лауреатам" антипремии вручили статуэтки в виде редакторского знака абзаца.
Премия "Русский Букер" в очередной раз сменила попечителя. Им стал банк "Глобэкс". Стороны уже подписали договор о сотрудничестве. С новым спонсором "Букер" собирается увеличить вознаграждение лауреата с 600 тысяч до 1,5 миллиона рублей. Финалисты вместо 60 тысяч получат по 150. Остаётся надеяться, что тексты победителей будут адекватны денежному пособию.
ЛИТМУЗЕИ
В Ульяновске открылся Музей Антуана де Сент-Экзюпери. В коллекции музея выдающегося французского писателя представлено более шести тысяч экспонатов. В мире только Япония и Южная Корея могут гордиться тем, что у них есть музеи Сент-Экзюпери. Даже во Франции, на родине писателя, мемориальный центр Экзюпери власти собираются создать только к 2014 году. Россия опередила Францию - страну-партнёра по перекрёстному Году языка и литературы.
На Алтае планируют создать Центр патриотического воспитания сельской молодёжи имени Роберта Рождественского. Его предполагают разместить в селе Косиха, на малой родине поэта, в здании бывшего кинотеатра "Восток-2", которое реконструируют. В здании культурно-образовательного центра разместится Музей имени Р.И. Рождественского как филиал Государственного музея истории литературы, искусства и культуры Алтая.
ЛИТПРЕЗЕНТАЦИЯ
Санкт-Петербургское региональное отделение Союза переводчиков России и Центральная городская публичная библиотека им. В.В. Маяковского провели презентацию нового журнала "Царскосельская лира". Вечер был посвящён памяти замечательного поэта и переводчика, недавно ушедшего из жизни Ильи Фонякова.
ЛИТФОРУМ
В традиционной весенней ярмарке "Книги России" на ВВЦ не приняли участия два самых крупных российских издателя - АСТ и "Эксмо". Последнее делать этого и не собиралось, а АСТ в последний момент ото[?]звало заявку. Очевидно, что прежде всегда участвовавшие в "Книгах России" издательства АСТ и "Эксмо" на сей раз не увидели в этом большого коммерческого смысла. АСТ предпочло книжной ярмарке участие в непрофильных выставках детских и школьных товаров.
ЛИТКОНКУРСЫ
В День адыгского (черкесского) языка и письменности был дан старт первому конкурсу молодых писателей "Гугъэ" ("Надежда"), цель проведения которого - выявление и поддержка талантов среди творческой молодёжи. Конкурс проводится по номинациям "Поэзия", "Проза", "Драматургия", победители будут отмечены дипломами и поощрительными призами. Проводимый впервые конкурс призван выявить подающих надежды молодых поэтов и прозаиков, чьи работы будут отмечены и доведены до широкой читательской ауди[?]тории.
Бюро переводов "Примависта" объявило конкурс поэтического перевода "На языке детства", посвящённый 130-летию со дня рождения К.И. Чуковского. На конкурс принимаются переводы на русский язык дет[?]ских стихотворений с английского, французского, немецкого, итальянского, испанского, китайского и японского языков. Оригинал стихотворения должен содержать не менее 500 печатных знаков. Один участ[?]ник может представить на конкурс не более трёх переводов разных стихо[?]творений. Для участия в конкурсе участник должен прислать свою работу по адресу konkurs@primavista.ru с пометкой "Конкурс".
ЛИТМЕМОРИАЛ
В Финно-угорском культурном центре РФ состоялась презентация мемориала в память народного писателя Коми Геннадия Юшкова, которому исполнилось бы 80 лет. Мемориал займёт своё место на могиле литератора на Краснозатонском кладбище Сыктывкара.
Комплекс, центром которого станет огромный валун с выбитыми на нём строками одного из последних стихотворений поэта, презентовала дочь Геннадия Юшкова Юлия.
ЛИТПРОГРАММА
Полпред президента на Северном Кавказе А. Хлопонин предложил разработать специальную грантовую программу для поддержания и популяризации произведений писателей Кавказа. "Мы с вами вместе[?] предложим[?] может, даже и грантовую программу, которая будет направлена именно на популяризацию переводов произведений народных писателей на русский язык и наоборот", - заявил А. Хлопонин на встрече с призёрами конкурса журналистов "Золотое перо" в Грозном.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: