М. Грашина - Языческий календарь. Миф, обряд, образ
- Название:Языческий календарь. Миф, обряд, образ
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Вече
- Год:2010
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9533-5083-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
М. Грашина - Языческий календарь. Миф, обряд, образ краткое содержание
В языческом календаре почти каждый день был праздником, и каждый день Солнце, восходя над землей, по представлениям наших предков приглашает на свой день рождения. Но среди дней выделяются особенные, когда Земля делится силой со своими детьми. Древние люди знали о них и готовились к ним, встречали эти дни, чтобы «сила не прошла мимо». Проживая эти узлы года — сильные точки, зная их характер и особенности, древние язычники использовали их энергию для того, чтобы идти по жизни в едином ритме с Землей.
Книга знакомит читателей с языческим календарем славян, кельтов, скандинавов и балтов, с важнейшими их праздниками — сильными точками года — Громница, Весеннее равноденствие, Купала, Осеннее равноденствие, Коляда.
Языческий календарь. Миф, обряд, образ - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Живет на свете Медведь–государь, как земля бур, как огонь яр, он всему лесу хозяин. Летом он днем не лежит, ночью не спит, ходит ягоду берет, скотину дерет, борти зорит. Самому ему везде дорога, а по его владениям ни пеший не пройдет, ни конный не проскачет — всех он валит, шкуру спустит и спуску не даст. Зато зимой не ходит, не бежит, на боку лежит, лапу во рту держит, во сне похрюкивает. Кто его разбудит — тому либо голову долой, либо дружбу навек, потому с тем Медведем весь лес просыпается. А еще говорили старики, что от Медведя того и мы род ведем, и по повадкам он вроде нас, любит меды пенные да песни девичьи.
Поднялась тут вещая жена Марина, да снова златы слова говорила:
— Что же это, люди добрые? Мы поем да веселимся, а Хозяин здешних мест мимо нашего веселья у себя в берлоге спит? Не дело ему больше спать, пойдемте его будить, пусть с нами гуляет. Не ждать же, пока сам проснется! Как нашего медку изопьет, авось к людям и подобреет!
И пошли самые отчаянные головы медвежью берлогу искать, Медведя из нее подымать.
Кто ищет — тот найдет. Вскоре нашли берлогу, а из нее и подымись огромный Медведь. Как зарычал —лес до корней сотрясся, с голов шапки посрывало, раскидал Медведь всех мужиков и схватил самую красную девку.
— Давай, — говорит, — откупайся, а не то в берлогу утащу, женой сделаю, спать там со мной будешь круглый год.
— А чем от тебя, Медведушко, откупиться?
— Да хоть песню спой!
Спела она одну песню, спела другую — Медведь и растаял:
— Весело поешь, хорошая. Была не была, пойду с вами, коли доспать не дали.
Вот ведут Медведя на становище, идет он по дороге, бредет, косолапый, плачется, на тяжкую долю медвежью жалится:
— Тяжело нынче Медведю во родном лесу. Кормиться нечем, овсов не сеют, малину всю шантрапа прохожая обрала, в берлоге холодно, ходят по лесу всякие с рогатинами, спать не дают. Теперь вот разбудили… Али вас все же съесть надо было?
— Ничего, Медведушко, с нами на становище придешь, медку хлебнешь — повеселеешь!
Да как поставили Медведя посередь становища, да поднесли ему медку в самую меру по глотку — вот тогда‑то и пошел пир в полный пир. И стар пляшет, и млад пляшет, а пуще всех Медведь пляшет.
И было игрище, и потехи молодецкие, и до тех пор честное праздненство длилось, пока Солнышко за гору не сокрылось. И аз там был, и мед, и пиво пил, и по усам текло, а в рот не попало, все в бороде застряло, да и блинов не достало — только по носу смажут, да скажут, что в тот понедельник еще покажут.
А по чему было Государя Хозяина спознать? — По красной шапке.
А как ему имя–прозвище? —Антон свет Валерьич.
А как Хозяюшку звать–величать? — Мариной свет Николаевной.
Кто на месте уряд держал? — Пан Чеслав Юрченко.
Кто из людей сведущих огонь возжигал? — Мужи почтенные, Велемудр да Велемир, да Велимир, что Стрыем зовется.
Кто священную гору хранил? — Старец Вещий, люди его Велес- лавом рекут.
Кто песни да игрища заводил? — Илья Гусляр, да Василий Бутров со товарищи.
Кто Масленку из соломы творил? — Искусная жена Милена, да с нею дочь ее, что люди Векшею зовут.
А кто из снега крепость строил? — Игрецы да мечники, Антоном да Чеславом приглашенные, из команд Лили, Дэли и Дара Вольфсона. Они ж ее и обороняли, с темными силами в союзе — не по злу, а по древнему обычаю, потому и убрались лентой рдяною.
А кто из иных добрых людей у того действа был? — Мезгирь со Колядою, Будимир со Арконою, Велемирова община Велесова, Московская община Перунова, а всего людей было до сотни.
А как все сии друг друга нашли, место для праздника обрели и от всякого лиха себя на нем уберегли? — Своею доброй волей, а наипаче — потому что хранили нас Боги Родные.
На том им и слава!
Глава 6
БЕЛЬТАН — ПРАЗДНИК ЮНОСТИ МИРА

О ДУХЕ ТОЧКИ
…Бунтует всесильная, проснувшаяся земля. Безумие и сладость не подвластной никаким ограничениям жизни, выломавшейся на свободу из тщательно выстроенных стен разума… Плоть торжествует победу над духом, дух оплодотворяет плоть в неистовом желание породить новую жизнь… Ночь костров и факелов, ночь лишения девственности, ночь раскрывшихся и осуществленных сокровенных желаний для людей и всего мира…
(М. Грашина. «О календарях».)…Это время, когда короли и королевы, юноши и девушки едут верхом с зелеными ветвями в руках праздновать приход мая. В зеленые леса направляют они свой путь, под сень переплетенных майских ветвей, в сладостный аромат цветов. И там, в тени благоуханного леса, добрые мужи и нежные жены играют в восхитительные игры, укрывшись в кустах. Нет в тот час на них ни греха, ни вины, ни принуждения, ни сожаления. Ах, нежная яблонька моя, растешь ты вдалеке от Рина на своем холмике, овеваемом ветром, если бы сейчас, как некогда, лежать мне под тобой, ища первых, робких наслаждений!
Жар! лежит во впадинах между холмами, где дремлют олени, ласточки несутся к туманной ряби вод Хаврен, зов кукушки доносится из рощи, жаворонок весело поет в вышине — яркая стрела пронзила холодное сердце зимы, и золото ирисов говорит о том, что ее уже нет. Холодные веселые водопады бросают свой привет улыбающемуся зеркалу пруда, а дрозд в густом орешнике ведет весельн хор всех лесных птиц. Лира лесов, Арфа Тайрту, играет нежнук мелодию теней листьев, сводя воедино все девять форм элементов, цветы колокольчика и бутоны первоцвета. Солнце с улыбкой смотрит вниз на землю, побеги травы зелены, соки и кровь мощно бегут по жилам деревьев и людей, прорастают семена, и чрево женщин оживает.
Ах, май, драгоценное сокровище поэтов, дева в лиственной мантии, пора охотящихся ястребов и заливистых трелей дроздов! Как долго мы ждали тебя! Всех тварей объединяет любовь и веселье, когда мрачный дух Зимы, прикрыв рваным плащом ободранные бока, удирает на север, через снежные горы Придина в свое убежище среди вечных льдов и снегов. Прощай, угрюмый тиран, больше не возвращайся!
(Н. Толстой. «Пришествие короля».)ОПИСАНИЕ ТОЧКИ
Бельтан — второй по значимости кельтский сакральный праздник, один из четырех Огненных Праздников, знаменующий собой конец весны и начало лета. Бог Бельтана у кельтов — это Бел, Божество солнечного огня, Беленое галлов — современников Цезаря, Бальдор скандинавов и наш Ярило. В равной степени праздник присутствует у всех европейских народов.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: