Анна Лазарева - Блондинка вокруг света или I did it my way
- Название:Блондинка вокруг света или I did it my way
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:978-5-4474-0521-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анна Лазарева - Блондинка вокруг света или I did it my way краткое содержание
Это путевые записки девушки, которая прилично побродила по нашей планете.
Если вы засиделись на месте, переживаете, что вас поглотили семья и быт, но боитесь все бросить и «рвануть», тогда эта впечатляющая история для вас.
Она удивляет, восхищает и захватывает. Её уютно читать под одеялом, радуясь, что вы здесь, а не в безвыходном положении на другом конце земного шара.
После неё больше ценишь семью и близких, но при этом, ваши чемоданы и рюкзаки начинают звать в дорогу…
Блондинка вокруг света или I did it my way - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Знаменитый бразильский карнавал проходит сразу по всей стране. Мы едем в Ресифи. В этом месте рифы у берега преграждают путь волне с океана и образуют натуральные спокойные водоёмы. «Ресифи» так и переводится, «риф». И лучше вам не выплывать за пределы этих огороженных природой водоёмов. За спасительными стенами рифов вас ожидают самые настоящие акулы. Даже знак на пляже предупреждает об опасности. А всё оттого, что где-то поблизости располагается бойня, которая сбрасывает отходы своего производства в море, прикармливая акул.
Знатоки высокомерно заявляют, что карнавал в Рио-де-Жанейро — это карнавал для семейного видео поверхностного туриста, приехавшего в Бразилию в кратковременный отпуск.
Карнавал в Ресифи безоговорочно считается «настоящим». Никто не продаёт билетов, и ничего не огорожено, кроме сценических подмостков. Ресифцы очень гордятся своим карнавалом и гордились бы мной, услышав эти слова.
А сейчас фанаты карнавала закидали бы меня камнями. Дело в том, что я не нашла абсолютно никакого очарования в бразильском карнавале. Я бы сравнила его с праздником пива в Лужниках или с Днём десантника.
Само собой, что толпа одета в карнавальные костюмы и раскрашена красками. Надо отдать должное, некоторые костюмы довольно изобретательны. Но давка такая, что каждые несколько минут кто-нибудь теряет сознание. По узким знойным улицам медленно, но буйно ползёт толпа пьяного, потного народа. Не дай бог упасть под ноги такой толпы! Оглушительно грохочет однотипная самба. В толпе раздают бесплатные презервативы и брызгаются пивом. То и дело я чувствую чью-нибудь руку в своём кармане или на груди. Доходит до того, что родители передают детей, чтобы их не затоптали, в окна первых этажей близстоящих домов, в руки незнакомых людей, которые с ужасом взирают на происходящее. Исполняя свой долг «журналиста» туристического справочника, я неоднократно надолго оказывалась захваченной такой толпой.
Мы с боссом проживаем в приличной гостинице. Страшно подумать, сколько она стоит! Во время карнавала цены взвинчиваются до небес. Это самый дорогой сезон в Бразилии.
Знаменательно, что карнавал проходит не только в Ресифи, но и в Олинде. Это небольшой аутентичный городок поблизости. Олинда знаменита старинной мостовой и зданиями в колониальном стиле. Над дверями кое-где висят старые жестяные вывески, сообщающие что-либо о том или ином доме. Всё это позволяет вам забыть, что вы всё ещё в двадцать первом веке. Олинда, пожалуй, мой любимый город в Бразилии.
Вечером все главные события переносятся из Олинды в Ресифи. Безумные костюмы, перья, блёстки. Сценические подмостки. Ряды с едой и напитками. Всюду музыканты и танцоры.
Похоже, визитная карточка карнавала в Ресифи — разноцветные зонтики. Здесь даже существует танец с зонтами, называемый «фрево». От португальского frever (кипеть). Да, такого в Рио не увидишь!
Корни танца уходят в капоэйру. А зонтик первоначально использовался вместо оружия, поскольку ношение настоящего оружия было запрещено для африканских невольников, как и сама капоэйра.
А теперь приготовьтесь! Любители докапываться видят во фрево элементы русской пляски вприсядку. В танце, и правда, множество приседаний с выбрасыванием ног, закруток и подпрыгиваний в воздух с корточек. Танец одиночный, очень оптимистичный и спортивный. Попробуй ещё так потанцуй! Не зря все танцоры фрево подтянуты, как шейпингисты.
Олинда. Этот город начинает мне нравиться, только когда карнавал кончается. Это действительно приятное, «самостийное» место. Я была бы не прочь туда вернуться. Даже кашаса там кажется мне вкуснее. Вот почти неотредактированная запись из моей записной книжки:
«… И стояли мы в местном баре, и пили кашасу. Таких баров я не видела никогда в жизни. Что здесь продавалось? Скрепки, свежее мясо, лук, мётлы, стиральный порошок, опять скрепки, вино, водка, пиво и виски. Это же бар, в конце концов. Чеснокодавилки, щётки, молотки, распятия, шлёпанцы, лампочки, огнетушители, бритвы, сгущённое молоко, лошадиные подковы, подгузники, лейки, коровьи колокольчики, соломенные шляпы и консервы… Хотелось посмотреть в усталые глаза трудолюбивого истерика-снабженца.
Свободного места в самом баре не было, поэтому народ высыпал на узенькую мощёную улочку с колониальными двухэтажными домами. Я отдыхала душой и телом после того безумного «праздника пива». Атмосфера была очень приятная. Не хотелось уходить из этого странного бара…»
В этом баре я объясняю всем: своему шефу, туристам и бразильцам, — что рюмочка залпом намного полезнее долгоиграющих коктейлей. Особенно коктейлей с «Кока Колой». Потому что рюмочка даёт другую форму опьянения, которая не опускает, а поднимает. Возможно, это справедливо только для нас, русских, с нашим тысячелетним опытом пития залпом.
Так проходят следующие полторы недели моей «работы» на «Путеводитель». Устный контракт подходит к концу. Остались несколько дней и последние несколько городов. В эти города, по постановлению босса, я командирована в одиночку. Босс подъедет позже.
Следующий пункт назначения — Порто N. Итальянец, владелец одного из отелей, предлагает мне деньги за то, чтобы я упомянула его отель в своих отчётах. Деньги предлагает немаленькие. Когда я отказываюсь, он понижает голос и заговорщически спрашивает:
— Сколько?
Наверное, его дедушка был сицилийским мафиози.
Ещё несколько месяцев я получаю письма с просьбами включить тот или иной объект в следующий номер «Великого Путеводителя». Я чувствую себя значимой. Приятно подмазаться к такому уважаемому изданию.
Местечко рядом с Порто N — последний пункт моего «контракта». Наконец, я вижу действительно прекрасный пляж! До сих пор это были просто полоски пустыни, тянущиеся по всему побережью Бразилии, на несколько тысяч километров. А это райский, действительно райский уголок!
Пальмы стоят по берегу, склоняясь к воде. С веток падают манго, которые, как водится в тропиках, никто не собирает. Заелись здесь люди бесплатными фруктами! Характерные для этого региона рифы создают естественные бассейны у берега. Эти бассейны — спокойные, прозрачные и тёплые. Можно лежать в таком бассейне целый день и размазывать дармовые манго по лицу, запивая пивом. Жизнь хороша. И чего я сразу сюда не приехала? Что нужно для счастливой жизни? Просто жить на полную.
Но труба зовёт. Моё время, как всегда, истекло. Я встречаюсь с шефом в Ресифи, передаю ему последние материалы. Теперь его задача всё проверить, а моя работа закончена. И мой «контракт» тоже. Было приятно приобщиться к легенде.
— Спасибо, босс!
Через несколько дней я нахожу себя в Мехико Сити. Вот меня носит! «Бешеной собаке семь вёрст не крюк». Из Бразилии в Мексику!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: