Майкл Мур - Где моя страна, чувак? Америка, которую мы потеряли
- Название:Где моя страна, чувак? Америка, которую мы потеряли
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство АСТ
- Год:2003
- Город:Москва
- ISBN:5-17-025523-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Майкл Мур - Где моя страна, чувак? Америка, которую мы потеряли краткое содержание
Главный скандалист американской кинодокументалистики, которого в США именуют «врагом государства № 1».
Оскароносный режиссер, чей фильм «Фаренгейт 9/11», удостоенный «Золотой пальмовой ветви» Каннского кинофестиваля, неофициально ЗАПРЕЩЕН К ПРОКАТУ в «бывшей самой свободной стране мира».
«Где моя страна, чувак?» — книга, ставшая бестселлером в Великобритании, Германии, Японии, Франции и многих других странах.
Где моя страна, чувак? Америка, которую мы потеряли - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
134
ТАТП (триацетоиа трипсроксид) — мощное взрывчатое вещество, которое очень сложно обнаружить с помощью существующих в настоящее время охранных систем. — Примеч. пер.
135
Журнал «Форчун» ежегодно составляет список 500 крупнейших американских компаний. — Примеч. пер.
136
Эти слова сказал в 1932 г. во время своей первой инаугурационной речи Франклин Д. Рузвельт. — Примеч. пер.
137
Четыре закона, принятые федералистами в июне — июле 1798 г. Закон о натурализации заменял 5-летний ценз для получения американского гражданства 14-летним и предоставлял президенту право высылать из страны любого подозрительного иностранца. Виновные в распространении клеветы и злонамеренных слухов о президенте или конгрессе приговаривались к двум годам тюремного заключения или денежному штрафу. Чрезвычайные законы 1798 г. использовались федералистами для подавления оппозиции, состоящей в основном из сторонников Т. Джефферсона. В 1801 г., после избрания Джефферсона президентом и получения его сторонниками большинства в конгрессе, законы были отменены. — Примеч. пер.
138
Судебный приказ о доставлении в суд лица, содержащегося под стражей, прежде всего для выяснения правомерности его содержания под стражей. Во время Гражданской войны президент А. Линкольн временно приостановил действие этой привилегии, однако в 1866 г. Верховный суд США признал это распоряжение неконституционным. — Примеч. пер.
139
Ссылка на знаменитый роман-антиутопию Джорджа Оруэлла «1984». Героев романа постоянно сопровождали предостерегающие надписи «Старший брат смотрит на тебя». Всемогущество и всеприсутетвие «Старшего брата» стали символами безграничного контроля государства над «маленьким человеком». — Примем, пер.
140
«Отцы-основатели» — группа политических деятелей времен Американской войны за независимость 1776 г., возглавивших борьбу против британской Короны, сыгравших решающую роль в образовании США я стоявших у истоков государственных н политических институтов страны (в том числе деятеля, подписавшие конституцию 1787 года). — Примеч. пер.
141
В одном из своих обращений к американскому народу президент Буш советовал заклеить скотчем Двери и окна, чтобы защититься от террористических атак (предположительно химических и бактериологических). Несмотря па полную абсурдность этого предложения, в кратчайшие сроки в магазинах были раскуплены все запасы скотча. — Примеч. пер.
142
Непереводимая игра слов: английское выражение hang on — «внимать» — дословно переводится как «вешать». — Примеч. пер.
143
Имеется в виду доклад независимой комиссии, которая расследовала скандал вУайтвотсре (о предполагаемой связи президента Клинтона и Моники Левински). В фразе содержится намек на то, что отношения между Клинтоном и Левински начались с просьбы президента принести его сигары. — Примеч. пер.
144
Нейдер, Ральф — видный американский общественный деятель, юрист, выступает с аргументированной критикой действий правительства и крупных корпораций. Нейдер создал несколько общественных организаций, занимающихся борьбой за защиту прав потребителей, проблемами загрязнения окружающей среды, здравоохранения и так далее. Самой крупной и известной является созданная в 1971 г. организация «Гражданское общество», насчитывающая в настоящее время свыше ста тысяч членов. - Примеч. пер.
145
23 июля 2003 г. член городского совета Нью-Йорка Джеймс Дэвис был убит в здании ратуши своим политическим противником Отлиэлем Эскью. Дэвис сам провел Эскью в обход металлодетекторов, что позволило последнему пронести револьвер 40-го калибра и шесть патронов к нему. — Примеч. пер.
146
Одна из первых компаний кабельного телевидения, ведет также спутниковые трансляции и владеет фирмой по распространению видеокассет. — Примеч. пер.
147
Блике, Ганс — председатель комиссии ООН по нераспространению оружия массового поражения. — Примеч. пер .
148
Астротурф - искусственное покрытие стадионов, пакоторых проводятся матчи по американскому футболу. - Примеч. пер .
149
Канал «Клиэр» — корпорация средств массовой информации, которой принадлежит множество подразделенийкак в Соединенных Штатах, так и за рубежом. - Примеч. пер.
150
Гаррис, Кэтрин- государственный секретарь штата Флорида в 2000 г. Именно она, руководя избирательной кампанией,приказала вычеркнуть тысячи фамилий из списков избирателей,вследствие чего этим людям не дали возможность принять участие ввыборах. Напомним, что именно Флорида стала штатом, «выигравшим» выборыдля Буша. — Примем, пер.
151
Бейкер, Джеймс - республиканец от штата Техас, бывшийгосударственный секретарь; Скалия, Антонин — консервативныйчлен Верховного суда США. — Примеч. пер.
152
Намек па то, что демократы выступают за ужесточение ответственности за пьянство за рулем. Следует вспомнить, что в тридцатилетием возрасте Буш-младшнй арестовывался за управление машиной в состоянии алкогольного опьянения. — Примеч. пер.
153
Программа «Двенадцать шагов» — распространенная методика борьбы с каким-либо пагубным пристрастием. В частности, по такой методике лечатся от прис трас ти я к алкоголю. — Примеч. пер.
154
АА, НА, ОА, ГА — программы анонимного избавления от пристрастия к алкоголю, наркотикам, обжорству и азартным играм. — Примеч. пер.
155
Афера со сберегательными фондами компании «Эс-энд-Эл» привела к отставке пяти сенаторов и здорово подпортила репутацию семейства Бушей. В частности. Марвин Буш. родной брат Джорджа Буша-младшего, после этого скандала был вынужден отказаться от общественной деятельности. - Примеч. пер .
156
Первичные выборы - этап президентских выборов , позв оляющий определить ведущих претендентов на президентский пост отосновных политических партий .Традиционно первичные выборы в штате Нью-Хэмпшир проходят в год президентских выборов первыми и соответственно имеют огромное значение для выявления возможности получения кандидатом политической и финансовой поддержки, которая позволила бы ему продолжать уч астиев предвыборной кампании . — Примеч. пер.
157
Под выражением «напиться "Кул-эйд"» понимается ситуация, когда человек начинает слепо верить рекламной пропаганде, которую обрушивает на него торговец. Как правило, процесс разложения личности происходит медленно и практически незаметно. В итоге наступает день, когда жертва становится сторонником «истинной веры» и сама начинает распространять эту веру. Выражение родилось после того, как в 1978 г. в Гайане 914 последователей религиозной секты «Народный храм», созданной Джимом Джонсом, покончили с собой, добровольно выпив газированный напиток «Кул-эйд», в который был подмешан цианистый калий. — Примеч. пер.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: