Алексей Бердников - Жидков, или о смысле дивных роз, киселе и переживаниях одной человеческой души

Тут можно читать онлайн Алексей Бердников - Жидков, или о смысле дивных роз, киселе и переживаниях одной человеческой души - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Публицистика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Жидков, или о смысле дивных роз, киселе и переживаниях одной человеческой души
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.33/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Алексей Бердников - Жидков, или о смысле дивных роз, киселе и переживаниях одной человеческой души краткое содержание

Жидков, или о смысле дивных роз, киселе и переживаниях одной человеческой души - описание и краткое содержание, автор Алексей Бердников, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Жидков, или о смысле дивных роз, киселе и переживаниях одной человеческой души - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Жидков, или о смысле дивных роз, киселе и переживаниях одной человеческой души - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алексей Бердников
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Любимая, над мрамором блестящим)

Я вспоминаю более, чем ты, -

Поскольку здесь, в разладе с настоящим,

Одним прошедшим мысли заняты,

Здесь счастие в однех мечтах обрящем,

А нынешнего нет у нас -- пером

Не описать, но покатить шаром!

Кругом и изумительно, и пусто,

Куда ни бросишь огорченный взгляд,

Повсюду за людей краснеешь густо -

Переродились на глазах в мозглят.

Да и чему я, собственно, дивлюс-то -

Мне этот лагерь будет сам-девят,

Да и работ в таком рабочем аде

Я перепробовал немало стадий.

Я знаю обстановку, быт, людей,

Кто -- как, за что -- подвергнут заключенью,

И знаешь что? -- не разменяв идей,

Пришел теперь к какому заключенью,

К какому руслу, так сказать, идей?

Чего кладу в основу злоключенью?

Зачем концов нигде мы не найдем?

Нет... мы уж личной встречи обождем.

Тяжел мне белый пламень ночи белой,

Иринушка, небес полунакал.

Смогу ли позабыть душою целой

То, чем ты был и чем сейчас ты стал.

Нет, только кто, от страха помертвелый,

Сам знает то, что здесь ты испытал,

Кто вынес шкурою, а не из штудий

Всю гнусность воспитательных орудий,

Кто клял ночами белый пламень ламп

По анфиладам выкрашенных комнат,

Кто корчился в виду позорных блямб,

Те, разумеется, все это помнят, -

Тому и зрелища невинных самб

В песочницах -- всю душу изоскомнят -

Но дальше этого я не пойду,

Имея перлюстраторов в виду.

Все перевытолкут, перетолкуют,

Все клеветою клейкой облекут,

Пусть лучше на безрыбице кукуют

Я с думкою моей останусь тут.

Но пусть кликушствуют и морокуют

Мой большевизм они не угнетут.

Я ссыком ссу в бесовские их рожи.

Мне Родина моя всего дороже.

А ты? Чиста ты, Ира, и честна

Чтоб сделать мне какую-нибудь гадость.

Вся жизнь у нас вдвоем проведена,

Тебе, конечно, не было бы в сладость

Меня покинуть посередь гумна -

Теперешним мучителям на радость.

И то, любовь, ты сознаешь вполне,

Каким бы это боком вышло мне.

Да и твоя-то собственная мама

Тебе твоей измены не простит.

Вы -- честные и слишком, и упрямо.

Забудете -- самих замучит стыд.

Вы не допустите такого срама,

Чтоб вами оказался я забыт.

Не так ли? Правда? Как хочу припасть я

К твоим ногам -- благодарить за счастье!

Меня расформировывают вновь

И гонят дальше -- на поселок Межог,

Приказано идти -- и вся любовь.

Но я теперь крылат и не из пеших,

И мне седую согревает кровь

В кармане самой тонкой из одежек -

Начальств суровых благосклонный жест -

Добро на летний твой ко мне приезд.

Приятно мне и то, что ты в Райплане

Так ценишься и на большом счету -

Да это и понятно мне в том плане,

Что ты в работе любишь остроту.

Так твой успех, любовь к тебе заране

Я предсказать смогу и не сочту

За дело оптимальные прогнозы...

Но, лада... извини за каплю прозы.

Прошу: ты мне побереги себя.

Легко гореть, легко все соки выжать

Из сердца -- для людей вокруг тебя,

Да очень трудно в этом круге выжить.

Телесными недугами скорбя,

Увы, жить тоже надобно, абы... жить.

Не для того, чтоб многих греть других,

Но просто жить -- для самых дорогих.

И как бы высоко тебя ни нес дух,

Как славою ты ни воскрылена -

Попомнив о душе и теле, роздых

Ты временем давать себе должна.

Подумай и о тех, кому, как воздух,

Нужна ты и судьбой обречена,

На них в своем бесчувствии взгляни-ка...

Твоя старушка мать... твой жалкий Ника.

* * *

конец мая 1941

Любимая Иринушка, пишу

Тебе ответ с известным опозданьем,

За это извиненья приношу.

Нас занимали расформированьем,

Теперь я в Межоге себя ношу,

Все прочие отправились с заданьем

На Север, торопясь как на пожар, -

В Абес, да в Абдерму (Маточкин Шар) -

Бороться в тундре с Вечной Мерзлотою

И дале колею свою тянуть -

Да как же им с душевной добротою?

Как бы им вовсе ног не протянуть.

Поборются с подпочвенностью тою,

И отойдет, и станут в ней тонуть,

Мы, слава богу, знаем из работы,

Как вечны эти Вечные Мерзлоты.

Меня же переводят в Урдаму,

Где твой слуга работал и иначе...

Давно готов к приезду твоему.

Сойдешь ты в Виледи -- там... как на даче.

Начальник станции -- мой друг, к нему

Ты подойдешь при первой незадаче

И спросишь обо мне его, и он

Устроит все, как надо. Он учен.

Да, "мерзлота" мне тут поддала жару,

Я выдержал довольно жесткий бой.

Будь я теперь близ Маточкина Шару,

Не быть бы и свиданию с тобой.

Тянул бы колею теперь под тару,

Но, к счастию, у них тут вышел сбой -

На человеке делая насечку,

Машина иногда дает осечку.

Работы много, боле же всего

Жуликоватых мелочных злодеев,

Творящих на бесправье воровство,

Бегущих жрать, ни капли не посеяв.

Как скромный человек, их баловство

Мне отвратительно, всех этих беев,

Но жаловаться хватит -- и тебе

Есть, видно, повод попенять судьбе.

Нашли о старости такие думки

В головушку прекрасную твою,

Что все вокруг в восторге межеумки,

Настолько с ними стала ты в струю

И нюнишь, точно, после первой рюмки.

Не узнаю Иринушку мою:

Ты, вроде, люба, не из той породы

Чтобы вступать в бальзаковские годы.

Подумай, как могла ты написать

Подобное -- "я жутко постарела"?

Как будто нам не вместе угасать,

Как будто нас нужда не вместе грела

И есть черед любимых нам бросать

При легком признаке у ней прострела,

Как будто молодеем день от дня.

Иринушка, тревожишь ты меня.

Там хуже: "мне явилось сожаленье

О молодых моих годах...", затем:

"Вся жизнь прошла, как быстрое мгновенье,

А я ее не видела совсем,

А прошлому не будет возвращенья".

Иринка! Милая! Могу ль быть нем,

Когда подходишь ты так низко, гадко -

К огромной теме личного порядка!

Подумай -- ты советский человек

И Партии ты преданный работник -

Так нам ли думать о прошедшем ввек!

Ты будущего и кузнец, и плотник -

Так что искать нам прошлогодний снег!

Гляди, какой вокруг кипит субботник!

Какая творческая мысль везде!

Оставь ты эти вилы на воде.

Всех пакостниц, всех Раф гони ты в шею!

Ее за глупость можно бы простить,

Когда б не гадили они Идею,

Пытаясь сокровенное простить.

От грязи их и похоти зверею

И не могу я, честный, допустить

Чтоб чистая, нетронутая Ира

Запачкалась у этого сортира.

Итак, письмо мое в конверт кладу

С еще одним тебе напоминаньем,

Что адрес мой тебе известен, жду

Тебя, как бога, с сердца замираньем,

Как светлую небесную звезду,

Как руку нежную с уврачеваньем

Всех, всех моих болезней. Ну и с тем

Целую крепко-крепко. Ваш Н.М.

* * *

17 сентября 1941

Большой-большой привет тебе, Ирина!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алексей Бердников читать все книги автора по порядку

Алексей Бердников - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Жидков, или о смысле дивных роз, киселе и переживаниях одной человеческой души отзывы


Отзывы читателей о книге Жидков, или о смысле дивных роз, киселе и переживаниях одной человеческой души, автор: Алексей Бердников. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x