Алексей Бердников - Жидков, или о смысле дивных роз, киселе и переживаниях одной человеческой души

Тут можно читать онлайн Алексей Бердников - Жидков, или о смысле дивных роз, киселе и переживаниях одной человеческой души - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Публицистика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Жидков, или о смысле дивных роз, киселе и переживаниях одной человеческой души
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.33/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Алексей Бердников - Жидков, или о смысле дивных роз, киселе и переживаниях одной человеческой души краткое содержание

Жидков, или о смысле дивных роз, киселе и переживаниях одной человеческой души - описание и краткое содержание, автор Алексей Бердников, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Жидков, или о смысле дивных роз, киселе и переживаниях одной человеческой души - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Жидков, или о смысле дивных роз, киселе и переживаниях одной человеческой души - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алексей Бердников
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Монголы замечали: "Плох дарга!

На родина! В большой аймак ему бы!"

Но уланбаторское Сов-ино

Решило иначе лечить его

И переслало... ампулу стрихнина!

И где бы был Максимов мой сейчас,

Когда б от поглощенья "витамина"

Его сам "отравитель" не упас,

Раскрывшийся Максимову с повинной, -

Он переводчиком служил у нас.

Вот редкостное отношенье к кадрам!

Чтоб избежать других наверняка драм,

Максимов запросился от всего,

Минуя Сов-ино, туда, где мило.

Он попросту просил спасти его.

Меня письмо порядком удивило -

Он и не жаловался до того.

Но он не ныл, отнюдь, а ясно было,

Что человека допекла беда.

И, что могла, я сделала тогда.

Командировка не была удачной:

В Москве в Ино он так и не попал,

Не мог понять он в форме однозначной,

В какую переделку все влипал.

И снова выехал он, незадачный,

Туда, где перед тем чуть не пропал, -

В Монголию, край столь к нему суровый.

Страна все та же, но аймак был новый.

Его старались обойти во всем -

Во-первых, переводчика лишали,

На совещанья, бывшие при нем,

Ни разу, во-вторых, не приглашали.

Его старались обойти хоть в чем,

В работе и признании мешали.

И так третировал его отдел,

Что осенью Максимов заболел.

Врач констатировал отечность легких,

Заныла вскоре плечевая кость,

Стал руку поднимать труд не из легких,

Явилась слабость сердца, частый гость,

А с грудью что творилось -- что ни вздох -- кых!

Давленье невозможно поднялось.

Что делать, как помочь его здоровью?

К тому ж, он вскоре начал харкать кровью.

Он запросился в центр на рентген,

Ему, понятно, что не разрешили.

Он уланбаторцами был забвен,

Они высокомерием грешили,

Хоть заезжали часто в наш домен,

Поскольку все пути тут проходили

И ночевали в аймаке у нас,

Но, съехав, забывали нас тотчас.

Спустя полгода прибыл переводчик,

Он плоховато русский понимал,

Монгольского же знал всего кусочек,

Он жаловался часто, что был мал

Курс языков у них -- еще б годочек,

А письменность он так перелыгал,

Что часто из монгол к нам кто подходит

И говорит -- не так мол переводит.

Сам за собою сознавал он грех.

Нет-нет и на вопрос в беседе штатской,

Какой язык он знает лучше всех,

Он живо отвечал: Моя -- бурятской! -

Он был рассеян, словно майский снег,

И часто в невнимательности адской

Такого наворотит, что весьма

Казался нам лишившимся ума.

Максимов на виду был в Цецерлике,

И уважали все вокруг -- его,

И только в Центре злобные языки

Опять не признавали ничего

И собирали против нас улики,

Ему грозил арест -- и от всего,

Измученный душой, разбитый телом,

Понятно, что на родину хотел он.

Он знал, что Партия оценит труд,

Что будут зачтены ему условья,

В которых он трудился, как верблюд,

Что сможет он восстановить здоровье.

И на тебе -- арест, а после -- суд!

Могу ль найти достаточно здесь слов я,

Чтоб описать -- какой все это стыд,

Как человек унижен -- он убит!

Прошу Вас, человека и наркома,

В чьем веденьи работал мой Н.М.,

Помочь ему явиться вскоре дома,

Поскольку он страдает между тем -

И все невинно. Тягче ж нет ярема,

Чем быть безвинно осужденну, чем

Так мучиться. Максимова... Но это

Письмо осталось как-то без ответа.

* * *

Август 1940

Он написал мне вскоре: "Пропуск есть.

Свидание разрешено. Но вот что:

Снимается колонна -- так что взвесь.

Будь до 20-го". Такая почта.

Решила ехать. Трудностей не счесть.

Билетов по ЖД не взять ни про что.

Мои попытки кончились ничем

И я едва не бросила совсем.

Моя сноха Г.М., смутившись мало,

Идти решила тут уж напролом

И через начНКВД вокзала

Достала мне билет, но дело в том,

Что я Н.М. в отчаянье писала:

"Билетов нет. Откладывай прием".

И муж меня не ждал. А я с поноской

Стояла ночью в очереди броской

В вокзале возле входа на перрон.

Передо мной застыла вереница

Людей, мечтающих попасть в вагон, -

Истерзанные, сумрачные лица

Глядели на чугунный Рубикон,

Табун мешков, кульковая станица -

Но всем хотелось душу отвести

И выяснить, что ждет в конце пути.

И вспыхивали ночью разговоры,

Подобно самокруток костеркам,

Перекочевывали вдаль, неспоры,

И гасли, подпадая ветеркам.

Во мне все замирало. Контролеры

Приглядывались к лицам и мешкам,

Да иногда заливчатым раскатом

Смеялся Павел -- я стояла с братом.

Он знал меня, он понимал без слов

Мое особенное состоянье,

Старался подбодрить меня, толков

Во всем, в чем предлагал свое вниманье,

Раскован и участлив, и рисков.

Вот тронулся вагон -- и расстоянье

Меж нами увеличилось. Сейчас,

Увы, меня теряет он из глаз.

Наш поезд мчится на Восток, не мало

Людей с ним едут, сколько сот судеб!

Ну, а меня судьба и здесь избрала -

Я еду к мужу, он объект судеб

ных надругательств. Мужа не видала

Я целый год -- вот мой насущный хлеб,

И я делюсь с попутчиками благом -

С учительницею и начснаблагом.

Но как живут они? Как разыскать?

Я узнаю, как быть бесправным людям...

-- Да ими каждый может помыкать,

Они -- рабы, как мы о них ни судим,

Эксплуатируемые, подстать

Рабам любого общества, ничуть им

Не лучше, сознавая все умом,

Они живут при праве крепостном.

Образованье, возраст их -- без роли,

Способности, заслуги -- не в учет,

Вот только раньше крепостных пороли,

А нынешних охрана не сечет -

Там интересней, знаете ль, гастроли...

Их обирают... сильничают... вот.

Все это в наших кущах повсеместно -

Да что же-с? Это-то вам не известно?

Безвинно-с гибнет множество людей.

Комкорпуса -- он с Дальнего Востока,

Большая умница -- и тем злодей.

Он держит всех в руках -- катушка тока,

Колодец нескончаемый идей.

Такие там нужны. И... семь лет срока.

Да вот как проволока станет в фас -

Воочью и увидите сейчас.

Та проволока будет загородка,

Где до разбивки их по лагерям

Часами топчутся они зяботко -

Оставленные бурям и дождям,

Страдальцы, коих недругов охотка

И происки мерзавцев гонят к нам.

Средь них один на сотню, может, в зуде -

А в большинстве -- невинные все люди.

Я вышла в Котласе. Куда идти?

Что делать? Как на Ватцу подаваться?

Тут и без тридцати плюс десяти

Кг не весело. И где та Ватца?

Спасибо, женщина -- "нам по пути,

Снесу вам", -- я не стала торговаться -

Весь путь 10 км -- десять рублей.

Связала, вскинула, пошла. Я с ней.

Деревней и убожеством пахнуло.

Шли долго. День был жарким. Тяжела

И неудобна ноша. Платье льнуло.

Шли линией ЖД -- мостами шла,

Взлетала в насыпь, меж холмов тонула.

Но Ватца наконец-то подошла.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алексей Бердников читать все книги автора по порядку

Алексей Бердников - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Жидков, или о смысле дивных роз, киселе и переживаниях одной человеческой души отзывы


Отзывы читателей о книге Жидков, или о смысле дивных роз, киселе и переживаниях одной человеческой души, автор: Алексей Бердников. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x