Илья Эренбург - Дай оглянуться… Письма 1908 — 1930
- Название:Дай оглянуться… Письма 1908 — 1930
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Аграф
- Год:2004
- Город:Москва
- ISBN:5-7784-0234-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Илья Эренбург - Дай оглянуться… Письма 1908 — 1930 краткое содержание
Судьба писателя сложилась так, что он оказывался в эпицентре самых значимых событий своего времени, поэтому письма, расположенные по хронологии, дают впечатляющую панораму войн и революций, расцвета искусства мирового авангарда. В то же время они содержат уникальный материал по истории литературы, охватывая различные политические эпохи.
Первый том включает 600 писем 1908–1930 гг., когда писатель большей частью жил за границей (в Париже, в Берлине, снова в Париже); это практически полный свод выявленных ныне писем Эренбурга тех лет. Письма адресованы русским и иностранным поэтам, писателям, художникам, деятелям театра и кино, известным политикам.
Издание содержит обширный научный аппарат.
Дай оглянуться… Письма 1908 — 1930 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Сюда приезжали Маяковский и Сейфуллина. Первый соблюдал все посты и молитвы. Вторая — типичный литшабес-гой. Форш — чудо!
Пиши!
Твой Ил.Эр.Впервые — ВЛ. 2000. № 2. С.271. Подлинник — РНБ ОР.
<���Из Парижа в Ленинград,> 11/5 <1927>
Дорогой Евгений Иванович, сегодня уезжаю на неделю в Берлин глядеть, как «крутят» немцы мою «Жанну», поэтому пишу Вам второпях только о Ваших делах. Испанцы издали рассказы — «Фонарь». Не знаю, удастся ли получить с них деньги. Попробую. Книги, во всяком случае, раздобуду. В Прагу, хоть мне это было и неприятно, написал [1272] По поручению Замятина в журнал «Воля России» с требованием прекратить печатание романа «Мы» (Замятин упоминал об этом в своем «Письме в редакцию» — Лит. газ. 1929, 7 октября); о самом факте печатания «Мы» в «Воле России» ИЭ сообщил Замятину, но это его письмо в ИМЛИ отсутствует.
. Надеюсь, подействует. С Форш беседовали и даже пьянствовали в итальянском кабачке. Она не то написала Вам, не то вскоре напишет.
Что Вы делаете? Мой роман «В Проточном» совершенно загублен. Постараюсь переслать местный экземпляр, когда выйдет [1273] И.Эренбург . В Проточном переулке. Париж: Геликон, 1927. Оформление К.Тейге и О.Мрквички.
. Пишу сатирический роман «Бурная жизнь Лазика Ройтшванеца», нечто талмудическое.
Не забывайте!
Душевно Ваш
Илья ЭренбургВпервые — НЛО, 19. С. 177. Подлинник — ИМЛИ. Ф.146. Оп.1. № 12. Л.1.
<���Из Парижа в Москву,> 26/5 <1927>
Дорогой Владимир Германович,
очень радуюсь, что мы встретимся здесь. Постараюсь приехать сюда как можно позднее. Париж в августе — мертвый город, нечто вроде Брюгге. Даже уличное движение замирает. Оживает он только с начала сентября.
Я вывез из Берлина <���в Париж> Савичей [1274] Писатель О.Г.Савич и его жена А.Я.Савич (1904–1991).
, что было, как помните, нелегко. Их поездка — великолепный анекдот!
Мои дела весьма печальны. У меня теперь одна надежда, что Вы поможете Т.И.<���Сорокину> получить с этих одесситов следуемые 100 черв<���онцев>. Тогда Вы поступите с ними как с гонораром Овадия Герц<���овича Савича>. Я сижу без денег и, если не получу этой суммы, буду бедствовать лето здесь.
С «ЗиФ»’ом я ссорюсь. Они хотят, даже переиздавая старые книги, производить самые произвольные купюры. Это возмутительно.
Буду с нетерпением ждать ответа касательно «Рвача».
От Люб<���ови> Мих<���айловны> и меня сердечные приветы.
Ваш Илья ЭренбургВпервые.
<���Из Парижа в Москву,> 30 мая <1927>
Дорогой Владимир Германович, мне приходится прибегнуть вновь к Вашей защите. Я просил Вас недавно вступиться за меня в связи с «Рвачом». На сей раз дело касается «ЗиФ»’а. Вот вкратце стадии:
1) «ЗиФ» предлагает анекдот<���ические> купюры не только в «Проточном», но в переиздании «Жанны Ней».
2) Я в ответ предлагаю расторгнуть по обоюдному соглашению договор <1 слово нрзб> касательно сроков погашения моего долга.
3) «ЗиФ» в ответ предлагает расторгнуть договор, при условии, что они издают… 1. «Прот<���очный>», 2. «Жанну», 3. «Трубки». Он задерживает высылку денег за апрель и за май. Он присылает мне счет, по которому я должен и<���здательств>у «за редактуру» 700 с лишним рублей, хоть об этом, конечно, ничего не сказано в договоре.
4) Я отвечаю «ЗиФ»’у: если так, я на расторжение договора не согласен. Вы все равно издаете 3 мои книги в искаженном виде, издавайте и остальные. Тем паче, что материально это анекдот — они выбрали 3 наиболее ходкие книги на условиях, составл<���енных> для Собрания сочинений, то есть по 100 рубл. за 10 000 экз.!
Я требую 1) соблюдения § 8 договора о том, что если в книге — купюры, на ней нельзя ставить «Переработано автором», 2) немедленной высылки мне месячных за апрель и май = 400 р. и второй половины за «Проточный» = 700 р., 3) отказа от незаконного счета за какую-то «редактуру».
Если они откажут Вам в этом, обратитесь, пожалуйста, в местком. У меня одна надежда теперь, дорогой Владимир Германович, на Вас — как видите, и с Дозорцом и с «ЗиФ»’ом (что еще для меня важнее) все идет мрачно, и, если Вам не удастся что-либо сделать, я сгину.
В «ЗиФ» я пишу, что прошу деньги мне выслать срочно, т. к. они нужны мне на приезд в Москву.
О Вашем приезде я писал Вам. Надеюсь, много отслужу Вам преданностью и любовью за все.
Ваш Илья ЭренбургИз письма О.Г.<���Савича> знаю, что Вы до 10/6 остаетесь в Москве, и надеюсь, что Вы все это устроите.
Когда — в Париж?
Э.Впервые.
<���В Париже, 25 июня 1927>
Дорогой Михаил Леонидович,
я только что получил телеграмму от «Прибоя»:
«Ввиду изменившихся условий рукопись принята быть не может одновременно высылается заказной бандеролью 578 Егоров» [1275] Речь идет о рукописи книги «Белый уголь, или Слезы Вертера».
.
Что делать?
Ведь я потерял 2 месяца. После первой телеграммы: «Рукопись принята», я считал дело законченным. Посодействуйте! Мои дела ведь весьма плохи
Сердечно Ваш Илья Эренбург47, B-d St. Marcel
Впервые. Подлинник — ЦГАЛИ СПб. Ф.414. Оп.1. Ед.хр.65. Л.20. Слонимский тогда находился в Париже; 2 июня 1927 г. он писал Федину в Ленинград: «В Париже я прижился… Видел тут, конечно, Эренбургов… Эренбург милый, но мы с ним так не сошлись во вкусах, как нельзя больше. Лидин приехал». (Там же, ед. хр.29, л.16)
<���В Бретани, июль 1927>
Рюрику Первому, дюку Бретани, господину всех отроковиц святого Геноле [1276] В Сан-Геноле (на мысе Пенмарк) Лидин остался без денег и мучительно ждал перевода до востребования.
, убийце кита и акулы, любовнику драгоценной Розы, противоестественной подруге Али, пестуну Ади, одру, бедру и прочее
Мони первого, брюконеисправного, не Розы (я Вам не чтобы нюхать!), семениножкина, раджи всех писсуаров мира бывших, сущих, будущих, скромного раба св. Лукулпуса, и прочее
Прошение
Смиренно прошу вспоминать среди Киммерии, ляжек Макса [1277] М.А.Волошин.
, отечественной бодрости, грядущих зозулей и прочих пернатых, борща, щей, семейной жизни и синицынских «ручек» [1278] В том путешествии многократно и весело обыгрывалась тема «ручек» (для сливных бачков в местных туалетах).
наше паломничество к мощам милых омаров, креветок и лангустов, не говоря уже о крабах, шампанское и мною благоговейно пронесенный чемоданчик [1279] С красками Л.М.Эренбург.
, тезоименитство Розы [1280] День рождения Л.М.Эренбург, который отмечали 1 июля.
, восемь лап Распа и Бузу [1281] Бузу — скотч-терьер Эренбургов.
, плавания на лодках, парусниках, пароходах, сотрясения на грузовиках и на колымагах, страстный путь от монастыря святого Манэ к обители святого Авена, где кричали вы мне «убить его мало», Ваши бессеребряные часы после роковой телеграммы, курицу Трианона, гарсона Версаля и все плотские дары галльских земель, не считая экономок и прочего, легкую трапезу между двумя караванами в оазисе Поповского-моста [1282] См. упоминание о Пон-Авене в № 516.
, встречу с прекрасной дамой, которая прикинулась служанкой на одной из больших дорог, и прочее незабываемое, как розовые или голубые закаты!
Интервал:
Закладка: